पुर्तगाली में sobretudo का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में sobretudo शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में sobretudo का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में sobretudo शब्द का अर्थ ओवरकोट, सर्वोपरि है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

sobretudo शब्द का अर्थ

ओवरकोट

noun

Então em 2006, comprei um sobretudo e mudei-me para Newcastle.
इसीलिए 2006 में, मैंने एक भारी ओवरकोट ख़रीदा और न्यूकैसल चला आया.

सर्वोपरि

noun

और उदाहरण देखें

sobretudo em áreas onde mais facilmente podem ser atraídos turistas para visitar e fazer voluntariado em troca de donativos.
यह वास्तव में कोई संयोग नहीं है कि ये संस्थाएं काफी हद तक स्थापित होती हैं ऐसी जगह जहां पर्यटकों को आसानी से फुसलाया जा सकता है यात्रा करने के लिए और बदले में स्वैच्छिक दान देने के लिए।
Sobretudo porque pensava que nunca conseguiria.
क्योंकि मुझे लगता था कि कभी उनके जैसा नहीं बन पाऊँगा ।
Um comentador alemão explicou que as palavras gregas usadas ali “aplicavam-se sobretudo a beber socialmente em banquetes”.
एक जर्मन टीकाकार ने व्याख्या की कि उपयोग किया गया यूनानी शब्द “मुख्यतः दावत पर सामाजिक शराब पीने पर लागू होता है।”
Em qualquer caso, as agências de viagem se desenvolveram, sobretudo, a partir dos anos 1920, com o desenvolvimento da aviação comercial.
यात्रा एजेंसियां, 1920 के दशक की शुरुआत में वाणिज्यिक विमानन के विकास के साथ यात्रा एजेंसियां अधिक आम हो गईं।
As riscas são bem definidas, marrom-escuras, quase pretas, e estão localizadas no dorso e sobretudo na garupa, estendendo-se até a sua cauda rígida e longa.
स्पष्ट, गहरे-भूरे रंग की, लगभग काली, धारियाँ इसकी पीठ के आरपार और इसकी लम्बी, सख़्त पूँछ तक चली जाती हैं।
(Filipenses 4:3) Trabalhar sob o mesmo jugo, servindo ombro a ombro, torna a carga mais leve, sobretudo para quem não é espiritualmente forte. — Note Mateus 11:29.
(फिलिप्पियों ४:३) कन्धे से कन्धा मिलाकर सेवा करने के द्वारा एक ही जूए के नीचे इकट्ठे खींचना बोझ को हल्का करता है, विशेषकर उनके लिए जो आध्यात्मिक रूप से मज़बूत नहीं हैं।—मत्ती ११:२९ से तुलना कीजिए।
E, sobretudo, aprendemos com a coragem dos trabalhadores de saúde comunitários da Libéria, que as pessoas não se definem pelas situações que enfrentam, por mais desesperadas que pareçam.
और सबसे ज़रूरी, हमने लाइबेरिया के सामुदायिक स्वास्थ्य कार्यकर्ताओं के साहस से सीखा है कि हम जैसे लोगों को स्थितियाँ कभी परिभाषित नहीं कर सकतीं, चाहे वे कितनी ही निराशाजनक क्यों ना दिखें।
Eles deveriam juntar-se a nós restringindo o desenvolvimento dos mísseis do Irã e detendo a sua proliferação, sobretudo para o Iêmen.
उन्हें ईरान के मिसाइल बनाने पर प्रतिबंध लगाने और मिसाइलों के इसके प्रसार, विशेष रूप से यमन तक, पर रोक लगाने में हमारा साथ देना चाहिए।
Também cria esculturas em tamanho natural, em fibra de vidro, sobretudo de animais, que, depois, cobre totalmente de "bindis", muitas vezes com um simbolismo poderoso.
वह अक्सर पशुओं के जीवन आकार शीशे-रेशा मूर्तियां बनती हैं, जो वह फिर पूरी तरह से बिंदियों से ठक देती हैं, अक्सर शक्तिशाली प्रतीकों के साथ.
Usávamos muito a Bíblia, e levávamos conosco apenas alguns folhetos escondidos no sobretudo para oferecer a pessoas interessadas.
हम ने बाइबल का बड़े पैमाने पर इस्तेमाल किया, और हम सिर्फ़ कुछ ही पुस्तिकाएँ साथ ले जाते थे जिन्हें हम दिलचस्पी दिखानेवालों को पेश करने के लिए अपने ओवरकोट के अन्दर रखते थे।
São numerosas sobretudo na primavera e no outono, quando migram.
उनकी संख्या ख़ासकर वसन्त और पतझड़ के समय ज़्यादा होती है जब वे प्रव्रजन करते हैं।
São sobretudo fotografias tiradas com câmaras digitais normais, mas esta, por exemplo, é uma digitalização da Biblioteca do Congresso, e está na ordem dos 300 megapíxeis.
इनमें से अधिकांशत: सामान्य डिजिटल कैमरे से ली गई तस्वीरें हैं, लेकिन, उदाहरण के लिये ये वाली, लाइब्रेरी ऑफ़ कांग्रेस का स्कैन है, और ये 300 मेगापिक्सल की सीमा में है।
Fazemos esta epinefrina em fábricas ligando moléculas mais pequenas que provêm sobretudo do petróleo.
यह एपिनेफ्रिन फैक्ट्री में बनता है पेट्रोलियम से प्राप्त छोटे अणुआें को जोड़कर.
As infecções respiratórias, sobretudo a pneumonia, matam anualmente 3,5 milhões de crianças com menos de cinco anos de idade.
श्वास-संक्रामण, मुख्यतः निमोनिया से प्रति वर्ष पाँच साल से कम उम्र के ३५ लाख बच्चों की मृत्यु होती है।
As vítimas muitas vezes têm medo de falar sobre o estupro por causa de sentimentos de culpa, sobretudo se ficaram sexualmente estimuladas durante a agressão.
दोष की भावनाओं के कारण बलात्कृत व्यक्ति अक़सर अपने बलात्कार के बारे में बात करने से डरते हैं, ख़ासकर यदि हमले के दौरान वे लैंगिक रूप से उत्तेजित हुए थे।
E isso deve-se ao fato de que todas as intervenções de saúde pública devem estar centralizadas, sobretudo, em fatos científicos e devem evitar respostas emocionais ou que levem ao pânico.
यही कारण है कि जन-स्वास्थ्य के सभी उपायों को सर्वप्रमुख रूप से वैज्ञानिक तथ्यों पर फ़ोकस करना चाहिए, और भावनात्मक या घबराहट की प्रतिक्रियाओं से बचना चाहिए।
Ensinava um pouco de matemática e um pouco de arte, mas, sobretudo, ciência informática e ali me mantive durante 17 anos.
मैंने थोड़ा सा गणित सिखाता और थोड़ी से कला, पर ज्यादातर कंप्यूटर विज्ञान, और मैं वहां 17 साल तक था।
Era, sobretudo um homem de ação e necessitava de liberdade.
उन्होंने कहा कि प्रार्थना के एक आदमी था और फलस्वरूप, वह कार्रवाई का एक आदमी था।
Sobretudo se saíram boas.
फोटो तो अच्छी आती हैं
Este risco é acrescido pelo fato de estes megaprojectos serem impulsionados sobretudo pela geopolítica, e não por uma economia cuidadosa.
इस तथ्य के कारण यह जोखिम और भी बढ़ जाता है कि ये मेगा परियोजनाएं अधिकतर भू-राजनीति से संचालित होती हैं – न कि सावधानीयुक्त अर्थशास्त्र से।
Estas duas proteínas de superfície, sobretudo a gp120, têm vindo a ser identificadas como o alvo de futuros tratamentos ou vacinas contra o VIH.
इन दोनों सतह प्रोटीनों, विशेषतः जीपी120 (gp120) को एचआईवी (HIV) के खिलाफ भावी उपचार या टीकों का लक्ष्य माना जाता रहा है।
(Salmo 91:2) John Barr disse: “Tive muitas surpresas agradáveis nesta primeira visita a Cuba — a beleza do país, a simpatia das pessoas que conheci e sobretudo o entusiasmo das Testemunhas cubanas.
(भजन ९१:२) जॉन बार ने कहा, “मैं क्यूबा में पहली बार आया हूँ और यहाँ मुझे बहुत-सी बातें अच्छी लगीं, यहाँ का खूबसूरत नज़ारा, लोगों का अच्छा मिज़ाज, सबसे बढ़कर हमारे प्यारे भाई-बहनों की खुशी और आनंद और जोश।
Ele cumpriu o que foi prefigurado na Lei, sobretudo no Dia da Expiação.
व्यवस्था में खासकर प्रायश्चित्त दिन के सिलसिले में जिन चीज़ों की भविष्यवाणी की गयी थी, यीशु ने उन्हें पूरा किया।
Não sabe como lidar com a sua vida amorosa, sobretudo quando se envolveu com Telma.
वह उसके प्रति अपना प्यार व्यक्त करने की कोशिश करता है, लेकिन वह टाल-मटोल करती है।
A espinha dorsal da epinefrina é feita sobretudo de átomos de carbono, o que é vulgar.
एपिनेफ्रीन की रीढ की हड्डी कार्बन परमाणुओं से बनी है, ऐसा अक्सर होता है.

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में sobretudo के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।