पुर्तगाली में sentir का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में sentir शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में sentir का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में sentir शब्द का अर्थ महसूस करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

sentir शब्द का अर्थ

महसूस करना

verb

Eu podia sentir tudo o que eles sentiam.
मैं महसूस कर सकता था वे महसूस किया.

और उदाहरण देखें

Pode fazer você se sentir bem, mas não o torna mais sábio."
इससे आप अच्छा महसूस कर सकते हैं, लेकिन यह निश्चित रूप से आपको समझदार नहीं बनता है।
Desde então elas passaram a sentir-se mais à vontade conosco e a ouvir o que tínhamos a dizer sobre o Reino de Deus.
उसके बाद वे ज़्यादा खुलकर हमारे पास आने लगे और परमेश्वर के राज्य के बारे में हमें जो कहना था उसे सुनने लगे।
Por causa do estresse intenso, podem sentir dores de estômago e de cabeça.
हद-से-ज़्यादा तनाव की वजह से उन्हें पेट की बीमारी या सिर दर्द की समस्या शुरू हो सकती है।
Gostaria de sentir essa cura?
क्या आप खुशखबरी से मिलनेवाली चंगाई का अनुभव करना चाहेंगे?
De que modo muitas pessoas, em toda a parte, estão passando a sentir paz?
आज दूर और निकट रहनेवाले लोग कैसे शांति पा रहे हैं?
Demonstra-se lealdade quando um cônjuge faz o outro se sentir querido.
वफादारी दिखाने के लिए पति-पत्नी अपने साथी को हमेशा यह एहसास दिला सकते हैं कि वे उसे दिलो-जान से चाहते हैं और उसके बिना उनकी ज़िंदगी अधूरी है।
(Tiago 4:8) O que poderia fazer você se sentir mais seguro do que ter uma relação achegada com Jeová Deus, o melhor Pai que existe?
(याकूब 4:8, NW) यहोवा परमेश्वर के साथ करीबी रिश्ता बनाने से बढ़कर, क्या कोई और बात आपको सुरक्षा दे सकती है? बिलकुल नहीं, क्योंकि वह पूरे जहान का सबसे अच्छा पिता है। (w 08 1/1)
O truque aqui é usar uma frase apenas, e legível, a que a audiência se pode agarrar, se se sentir um pouco perdida. Depois, forneçam suportes visuais que apelem aos nossos outros sentidos e criem uma sensação mais profunda de compreensão do que está a ser descrito.
और यहाँ तरकीब हैं एक, पठनीय वाक्य जो श्रोता पकड़ सकते हैं अगर वो खो जाये, और फिर दृश्य दिखाये जो दूसरी इन्द्रियों को आकर्षक लगे और एक बेहतर समझ बनाये जो बतायी जाने वाली चीज़ के बारे में|
Com isso talvez tenha tentado apelar para o orgulho dela, num esforço de fazê-la sentir-se importante — como se ela fosse porta-voz de si mesma e de seu marido.
यह सर्वनाम मूल भाषा में बहुवचन के तौर पर इस्तेमाल किया गया है। इस तरह उसने हव्वा के अहम को हवा देने की कोशिश की, यह जताते हुए कि वह खास है, मानो उसे अपने और अपने पति दोनों की तरफ से बात करने का अधिकार है।
Fazia a gente se sentir como se estivesse vendo os acontecimentos.”
वे सब कुछ ऐसे बताते थे मानो आँखों के सामने हो रहा हो।”
Dê a eles as boas-vindas e faça-os sentir que você está realmente feliz de vê-los.
उनका स्वागत कीजिए और दिखाइए कि उनसे मिलकर आपको दिली खुशी हुई है।
Entretanto, não se pode deixar de sentir calafrios quando se olha para a pedra sacrificial diante do oratório de Huitzilopochtli.
किन्तु हुईट्ज़िलोपोक्टली के प्रार्थनागृह के सामने के बलि-पत्थर को देखने पर एक व्यक्ति को कँपकँपी टालना मुश्किल हो जाता है।
3:28; 6:21, 22; Atos 12:11) Embora ocasionalmente talvez nos sintamos desamparados ao enfrentarmos oposição, podemos sentir-nos encorajados pela experiência do ajudante de Eliseu, quando ele soube que “mais são os que estão conosco do que os que estão com eles”.
3:28; 6:21, 22; प्रेरि. 12:11) जब हमारा विरोध किया जाता है तो शायद हम कभी-कभी खुद को बेसहारा महसूस करें, मगर ऐसे वक्त पर हम एलीशा के सेवक का अनुभव याद करके हौसला पा सकते हैं। उसने जाना कि “जो हमारी ओर हैं, वह उन से अधिक हैं जो उनकी ओर हैं।”
Não poderia isso fazê-los sentir-se desnecessariamente culpados e privá-los da sua alegria?
क्या यह उन्हें व्यर्थ ही दोषी महसूस नहीं करा सकता और उनको उनके आनन्द से वंचित नहीं कर सकता?
4 Devemos sentir-nos impelidos a cuidar de todos os interessados que encontramos.
4 प्रचार में मिले उन लोगों के पास हमें दोबारा ज़रूर जाना चाहिए जो सचमुच सच्चाई में दिलचस्पी दिखाते हैं।
Ou como chegou a conhecer a Deus e ser conhecido por ele e, assim, sentir a verdadeira liberdade espiritual?
क्या आपको याद है कि किस तरह आपने परमेश्वर को जाना और आपको कैसा लगा जब परमेश्वर ने आपको जाना?
Como nos faz sentir seguros saber que o instrumento que Jeová usa hoje em dia não age assim!
यह जानना कितना आश्वासन देता है कि यहोवा जिस माध्यम का आज इस्तेमाल कर रहा है वह ऐसा नहीं करता!
É normal sentir-se assim?
क्या ऐसा महसूस करना ठीक है?
Se você se sentir nervoso quando surgir uma oportunidade de dar testemunho sobre suas crenças, não se esqueça de fazer uma oração silenciosa.
अगर अपने विश्वास के बारे में अचानक गवाही देने का मौका आए और आप घबराया हुआ महसूस करें तो मन-ही-मन प्रार्थना करना मत भूलिए।
É natural sentir um pouco de raiva quando somos injustiçados.
जब कोई हमें नुक़सान पहुँचाता है, तब थोड़ा-बहुत क्रोधित होना तो स्वाभाविक ही है।
Mas ela passou a sentir-se então espiritualmente vazia.
मगर अब उसे आध्यात्मिक रूप से खाली-खाली-सा लगने लगा।
Ninguém consegue ler o Evangelho sem sentir a presença real de Jesus.
ऐसा हो ही नहीं सकता कि कोई खुशखबरी की किताब पढ़े और उसे लगे कि यीशु था ही नहीं।
13 Os filhos precisam sentir que seus pais os amam e que estão interessados neles.
13 बच्चों को यह एहसास कराना ज़रूरी है कि उनके माता-पिता उनसे प्यार करते हैं और उनमें दिलचस्पी लेते हैं।
Portanto, se sentir forte atração por pessoas do sexo oposto na escola, não conclua que você seja uma pessoa má por natureza ou que simplesmente não consiga manter-se moralmente puro.
इसलिए अगर आप स्कूल में किसी विपरीत लिंग के व्यक्ति पर फिदा होने लगते हैं, तो यह मत सोच बैठिए कि आप स्वभाव से बुरे हैं या पवित्र बने रहना आपके बस की बात नहीं है।
18 Prepare uma mensagem atraente: Desejar compartilhar a mensagem do Reino é uma coisa, outra bem diferente é sentir-se confiante sobre seu modo de comunicá-la, especialmente em se tratando de alguém novo ou alguém que não tenha trabalhado no serviço de campo por muito tempo.
18 इस तरह संदेश पेश कीजिए कि वह दिल को छू जाए: राज्य का संदेश दूसरों को जाकर सुनाने की इच्छा रखना एक बात है, मगर पूरे विश्वास के साथ इसे पेश करना अलग बात है, खासकर अगर व्यक्ति नया है या फिर काफी समय से प्रचार में नहीं गया है।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में sentir के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।