पुर्तगाली में sensual का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में sensual शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में sensual का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में sensual शब्द का अर्थ कामुक, सेक्सी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
sensual शब्द का अर्थ
कामुकadjective Todos os dias somos confrontados com idéias e imagens sensuais. समुद्र की लहरों की तरह, हर दिन हमारा आमना-सामना कामुक बातों और बेहूदा तसवीरों से होता है। |
सेक्सीadjective As relações são conturbadas e complicadas e o trabalho difícil de lidar com a família e os amigos não é sensual nem fascinante. सम्बन्ध जटिल और उलझे हुए होते हैं और परिवार व दोस्तों के लिये कठोर कार्य करना रोचक या सेक्सी नहीं प्रतीत होता हैं |
और उदाहरण देखें
Lap dancing é um tipo de dança em que um dançarino ou dançarina, geralmente quase sem roupa, senta no colo de um cliente e faz movimentos sensuais. लैप डांसिंग एक ऐसा नाच होता है, जिसमें एक नाचनेवाली या नाचनेवाला करीब-करीब नंगे बदन, ग्राहक की गोद में बैठकर लैंगिक तौर पर उत्तेजित करनेवाला नाच करता है। |
Nas palavras de Tiago 5:5, eles ‘têm vivido em luxo na terra e se entregado ao prazer sensual’. याकूब ५:५ के शब्दों के अनुसार वे “पृथ्वी पर भोग-विलास में लगे रहे और बड़ा ही सुख भोगा” है। |
10 Portanto, como se haviam tornado acarnais, sensuais e diabólicos por bnatureza, este cestado probatório tornou-se para eles um estado de preparação; tornou-se um estado preparatório. 10 इसलिए, जब वे स्वभाव द्वारा सांसारिक, कामुक, और क्रूर बन गए थे, यह परीक्षा का समय उनकी तैयारी का समय बन गया; यह तैयारी का प्रारंभिक समय बन गया था । |
Os movimentos, especialmente das prostitutas do templo, eram eróticos e sensuais. खासकर मंदिर में वेश्यावृत्ति करनेवालों का मटकना बहुत ही कामुक और उत्तेजक होता है। |
O repórter Alexander Knox e a sensual fotógrafa Vicki Vale passam a investigar os rumores sobre uma sombria figura vestida de morcego que anda aterrorizando os criminosos da cidade. संवाददाता अलेक्जेंडर नोक्स (रॉबर्ट वूल) और फोटो पत्रकार विकी वेल (किम बेसिंगर) एक बैट के कपड़ों में सतर्क व्यक्ति की छायादार आकृति की अफवाह की जांच करना शुरू करते हैं जो शहर भर में अपराधियों को भयानक रूप से डराता है। |
Você se veste de modo sensual? भड़काऊ कपड़े पहनते हैं? |
Pedis, e ainda assim não recebeis, porque estais pedindo com propósito errado, para que o possais gastar nos vossos desejos ardentes de prazer sensual.” तुम मांगते हो और पाते नहीं, इसलिये कि बुरी इच्छा से मांगते हो, ताकि अपने भोग-विलास में उड़ा दो।” |
(Tiago 4:1) A expressão “desejos ardentes de prazer sensual” pode aqui se referir a um anseio descomedido de ter coisas materiais ou ao desejo de ter destaque, poder ou influência. (याकूब 4:1, ईज़ी-टू-रीड वर्शन) यहाँ जिन ‘भोग-विलासपूर्ण इच्छाओं’ का ज़िक्र है, उनका मतलब ऐशो-आराम की चीज़ें, ऊँची पदवी या अधिकार पाने का लालच और जुनून हो सकता है। |
Os temas imorais que as pessoas do mundo discutem abertamente, a maneira imodesta de se vestir e as matérias sensuais de revistas e livros, da TV e do cinema, contribuem para incitar desejos sexuais ilícitos. वे अनैतिक विषय जिन पर संसार के लोग खुलकर बात करते हैं, उनका अश्लील पहनावा, तथा पत्रिकाओं और पुस्तकों में, टीवी पर, और फ़िल्मों में प्रस्तुत की गयी उत्तेजक कहानियाँ, सभी मिलकर अनुचित काम-वासना जगाते हैं। |
Ela também disse que por causa da natureza sensual da canção, eles "precisavam ser responsáveis com uma boa letra" e que sua abordagem para escrever para "Fonsi era cuidar de como dizer coisas com bom gosto". " उसने यह भी कहा कि गीत की कामुक प्रकृति के कारण, उन्हें "एक अच्छा गीत के लिए ज़िम्मेदार होना ज़रूरी है" और फोंसी के लिए लिखते समय उनका दृष्टिकोण "अच्छे विचारों के साथ बातें कैसे कहें" का ध्यान रखना था। |
A esposa do seu patrão era sensual e atrevida. उसके मालिक की पत्नी, विलासिनी और बेशर्म औरत थी। |
Planejariam eles danças sensuais ou música desenfreada que talvez fossem moda entre os pagãos? क्या वे ऐन्द्रिय नाच या ऊधमी संगीत की योजना करते जो मूर्तिपूजकों में शायद प्रचलित थी? |
Um estudo de 400 jovens descobriu que “aqueles que viam maior quantidade de programação ‘sensual’ na televisão tinham maior probabilidade de se tornar sexualmente ativos do que os que viam menor quantidade dessa programação”. चार सौ युवाओं के एक अध्ययन ने पता लगाया कि “जो अधिक मात्रा में ‘सेक्सी’ टेलिविज़न देखते थे उनके लैंगिक रूप से सक्रिय होने की संभावना उन युवाओं से ज़्यादा थी जो कम मात्रा में ‘सेक्सी’ टेलिविज़न देखते थे।” |
Por causa de atitudes erradas, tais como cobiça e “desejos ardentes de prazer sensual”. गलत सोच-विचार की वज़ह से, जैसे लालसा और “भोग-विलास” की चाहत। |
Todos os dias somos confrontados com idéias e imagens sensuais. समुद्र की लहरों की तरह, हर दिन हमारा आमना-सामना कामुक बातों और बेहूदा तसवीरों से होता है। |
Quando se deparar com imagens sensuais, desvie o olhar कुछ अश्लील दिखने पर तुरंत नज़रें फेर लीजिए |
Sócrates (470-399 AEC) defendia a idéia de que a felicidade duradoura não é conseguida pela busca das coisas materiais ou pelo usufruto dos prazeres sensuais. पू. 470-399) का मानना था कि सच्ची खुशी ऐशो-आराम, मोह-माया या काम-वासना से नहीं मिल सकती। |
3 Porque eles são acarnais e diabólicos e o bdiabo tem poder sobre eles; sim, aquela velha serpente que cenganou nossos primeiros pais, que foi a causa de sua dqueda; que fez com que toda a humanidade se tornasse carnal, sensual, diabólica, edistinguindo o mal do bem, sujeitando-se ao diabo. 3 क्योंकि वे दैहिक और दुराचारी बातों में लिप्त हैं, और उनके ऊपर शैतान का प्रभाव है; हां, उस बूढ़े सांप का प्रभाव है जिसने हमारे प्रथम माता-पिता को बहकाया; जोकि उनके पतन का कारण था; जो सारी मानवजाति के लिए के दैहिक, कामुक, दुराचारी होने का कारण बना, बुराई से भलाई को जानते हुए, अपने-आपको शैतान के अधीन किया । |
Também, o egoísmo fez com que certos anjos agissem de forma independente, abandonando sua posição original e materializando-se com o fim de usufruir prazeres sensuais. और, स्वार्थ ने कुछ स्वर्गदूतों को स्वतंत्र रूप से कार्य करने के लिए प्रेरित किया। कामुक भोग-विलास का आनन्द लेने के लिए उन्होंने अपना मूलस्थान छोड़कर भौतिक देह धारण की। |
As pessoas, aparentemente, acham a política sensual. लोग सोचते हैं कि राजनीती उत्तेजक है आकर्षक है | |
A revista A Sentinela de 1.° de junho de 1958 declarou: “[Ele] tem de reconhecer suas fraquezas carnais e não deve pensar que pode seguir os desejos sensuais até o limite bíblico e parar ali. जुलाई १, १९५७ की अंग्रेज़ी प्रहरीदुर्ग में यूँ लिखा था: “मसीही को अपनी कमज़ोरी पहचाननी चाहिए। उसे यह नहीं सोचना चाहिए कि वह बाइबल के सिद्धांतों के दायरे में रहते हुए अपनी अभिलाषाओं को पूरा करेगा और उस दायरे को पार नहीं करेगा। |
Isto acontecia porque anseios de prazeres sensuais travavam uma luta nos membros do seu corpo. ऐसा इसलिए हो रहा था क्योंकि शारीरिक सुख-विलास के प्रति लालसा उनके अंगों में लड़-भिड़ रही थी। |
4 Que tipo de pessoas moravam nesta cidade, que era o centro tanto de autoridade governamental como da adoração sensual de Afrodite? ४ इस नगर के लोग किस प्रकार के थे, जो कि सरकारी अधिकार का और साथ ही अफ्रोडाइट की ऐन्द्रिय पूजा का एक केंद्र था? |
Embora tal forma sensual de adoração atraísse a muitos, foi também o medo que impeliu os israelitas a adorar Baal. ऐसे कामुक कार्यों से प्रलोभित होकर ही नहीं पर डर के मारे भी कई इस्राएली बाल की उपासना करने लगे थे। |
(Gálatas 5:19-21) No entanto, ceder a prazeres sensuais não dá felicidade genuína e duradoura. (गलतियों ५:१९-२१) लेकिन, कामुक सुख-विलास में पड़ने से सच्ची और स्थायी ख़ुशी नहीं मिलती है। |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में sensual के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
sensual से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।