पुर्तगाली में resiliência का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में resiliência शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में resiliência का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में resiliência शब्द का अर्थ प्रत्यास्थता, लचीला होने का गुण, श्यानलोचकता, समुत्थानशक्ति, लोच है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

resiliência शब्द का अर्थ

प्रत्यास्थता

लचीला होने का गुण

श्यानलोचकता

समुत्थानशक्ति

(resiliency)

लोच

और उदाहरण देखें

No Dia Mundial do Refugiado, nos juntamos ao Alto Comissariado das Nações Unidas para Refugiados e nossos parceiros internacionais para comemorar a força, coragem e resiliência de milhões de refugiados em todo o mundo, que foram forçados a fugir dos seus lares por causa da perseguição e dos conflitos.
विश्व शरणार्थी दिवस पर, हम विश्व भर के उन लाखों शरणार्थियों की ताकत, साहस और मुश्किलों से शीघ्र उबरने की क्षमता को याद करते हुए संयुक्त राष्ट्र शरणार्थी उच्चायुक्त और अपने अंतर्राष्ट्रीय साझेदारों के साथ जुड़ते हैं जिन्हें उत्पीड़न और संघर्ष के कारण अपने घरों से भागने के लिए मजबूर होना पड़ा है।
Infraestrutura resiliente e redundante: os clusters de computação do Google foram projetados com o objetivo de oferecer resiliência e redundância para ajudar a minimizar pontos isolados de falha e o impacto de falhas comuns de equipamentos, além de riscos ambientais.
लचीली और अतिरेक अवसंरचना Google के कंप्यूटर क्लस्टर लचीलेपन और रिडंडेंसी को ध्यान में रखकर डिज़ाइन किए गए हैं, जिससे किसी एक बिंदु के विफल होने और सामान्य उपकरणों की विफलता और पर्यावरण संबंधी जोखिमों के परिणामी प्रभावों को कम किया जा सके.
Mas o único modo de impulsionar a resiliência de uma sociedade e a capacidade de confiar em instituições impessoais é dar às pessoas que a constituem as ferramentas – e a confiança – de que precisam para prosperar.
लेकिन किसी समाज के लचीलेपन को प्रोत्साहित करने और अवैयक्तिक संस्थाओं पर विश्वास करने की योग्यता को बढ़ावा देने का एकमात्र तरीका यही है कि इनमें जो लोग सम्मिलित हैं उन्हें साधन - और आत्मविश्वास - दिया जाए जो उन्हें समृद्ध होने के लिए चाहिए।
Ao descrever esta habilidade espantosa de recuperação, René Dubos faz as seguintes observações animadoras em outro livro, The Resilience of Ecosystems (A Resiliência dos Ecossistemas):
बहाल होने की इस आश्चर्यजनक क्षमता का वर्णन करते हुए, रिने ड्यूबो एक और किताब, पारितंत्र का लचीलापन (अंग्रेज़ी) में उत्साह पैदा करनेवाले ये शब्द कहता है:
Mas construindo a equidade e a resiliência energética nas nossas comunidades, podemos assegurar um acesso justo e imparcial à energia que é limpa, fiável e acessível.
सामुदायों में सामानतः रूप से ऊर्जा का निर्माण करने से, हम ऊर्जा को स्पष्ट और निष्पक्ष तरीके से पहुँचा सकते हैं, जो साफ़, टिकाऊ और कम महंगी हो।
É hora de o mundo incorporar a resiliência a desastres no processo de industrialização e no desenvolvimento das cidades, levando em conta fatores como ameaças sísmicas, áreas de inundação, erosão costeira e degradação ambiental.
दुनिया के लिए यह सही समय है कि आपदाओं से बचाव को औद्योगीकरण की प्रक्रिया और कस्बों और शहरों के विकास से जोड़ा जाए जिसमें भूकंप के खतरों, बाढ़ संभावित मैदानी इलाकों, तटीय कटाव, और पर्यावरण क्षरण जैसे कारकों को समाहित किया जाए।
Se a conferência das Nações Unidas gerar o acordo certo, a resiliência pode se tornar o marco de 2015, estabelecendo o tom de acordos sobre as mudanças climáticas e desenvolvimento sustentável feitos no decorrer do ano – e estes dois fatores têm implicações importantes no risco de desastres.
यदि संयुक्त राष्ट्र सम्मेलन में उचित समझौते को तैयार कर लिया जाता है, तो अनुकूलनशीलता 2015 की पहचान बन सकती है, और यह इस वर्ष बाद में जलवायु परिवर्तन और सतत विकास पर होनेवाले समझौतों के स्वरूप को तय करेगा - आपदा जोखिम के लिए इन दोनों के ही महत्वपूर्ण निहितार्थ हैं।
Ocupa-se com a construção da paz e a resiliência dos Estados e das sociedades dentro e ao redor da Europa.
इसमें यूरोप और उसके आसपास के राज्यों में शांति स्थापित करने और उनके लचीलेपन पर विचार किया गया है।
Então a senhora é o melhor exemplo que poderíamos encontrar de resiliência, então deve ter algo que a senhora pense...
तो आप बेशक संसार भर में पलटाव की सबसे उत्तम मिसाल हैं, तो कुछ तो होगा जो आप सोचती होंगी...
Isto requer campanhas abrangentes de saúde pública e educação, protecção social para aumentar a resiliência, e iniciativas que impulsionem o emprego e a geração de rendimentos.
इसके लिए व्यापक जन-स्वास्थ्य एवं शिक्षा अभियान चलाना जरूरी है और सुनम्यता बढ़ाने के लिए सामाजिक संरक्षण तथा रोजगार व आमदनी सृजन के कदम भी जरूरी हैं.
Apesar destes riscos, que ridicularizam os enfrentados pela indústria de telecomunicações, os pequenos agricultores de África permanecem tão eficientes quanto os seus homólogos de maior dimensão – o que constitui uma prova da tenacidade e resiliência.
इन जोखिमों के बावजूद, जो टेलीकॉम उद्योग द्वारा सामना किए गए जोखिमों के मुकाबले बहुत कम हैं, अफ़्रीका के छोटे किसान अपने से बड़े किसानों की तुलना में उनके बराबर ही कुशल बने रहते हैं - जो उनकी दृढ़ता और लचीलेपन का प्रमाण है।
Desde o início da crise síria, a UE e seus Estados membros prometeram mais de 9,5 bilhões de euros em assistência humanitária, de estabilização e resiliência, e esses esforços continuam à medida que a Coalizão Global para derrotar o ISIS estabiliza áreas liberadas.
सीरियाई संकट के आरंभ होने के बाद से, EU और इसके सदस्य राज्यों ने मानवीय स्थिरीकरण, बहाली सहायता के रूप में 9.5 बिलियन यूरो की वचनबद्धता की है और वे प्रयास ऐसे समय जारी है जब ISIS को हराने के लिए वैश्विक गठबंधन मुक्त कराए गए क्षेत्रों को स्थिरीकरण कर रहा है।
Dowrick faz algumas perguntas pertinentes: “Como extrair sabedoria, resiliência e até mesmo significado do sofrimento sem sentido?
डाउरिक कुछ उपयुक्त प्रश्न पूछती है: “हम अर्थहीन दुःख में से बुद्धि, नयी शक्ति यहाँ तक कि अर्थ कैसे निकालें?
Trabalhamos diretamente com representantes eleitos, defendendo preços mais justos porque, para ver o sucesso desta visão da equidade e resiliência da energia, nós temos de trabalhar juntos de forma sustentável.
हम निर्वाचित अधिकारियों के साथ भी काम कर रहे हैं, ताकि सामानतः रूप से मूल्य का निर्धारण हो, क्योंकि इस मकसद में कामयाब होने के लिए, हमें मिलकर संधारणीय रूप से काम करना होगा।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में resiliência के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।