पुर्तगाली में remessa का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में remessa शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में remessa का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में remessa शब्द का अर्थ डिलीवरी, भेजी हुई रकम, प्रेषण, कमी, परिवहन माध्यम है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

remessa शब्द का अर्थ

डिलीवरी

(delivery)

भेजी हुई रकम

(remittance)

प्रेषण

(remittance)

कमी

(remission)

परिवहन माध्यम

(shipment)

और उदाहरण देखें

Por outro lado, melhorar o clima de investimento é susceptível de aumentar a percentagem de remessas investidas em empresas.
इसके विपरीत निवेश के माहौल को सुधारने से कारोबार में विदेशों से मिले धन के निवेश का हिस्सा बढ़ जाता है.
A escala das remessas de dinheiro por si só deveria ser suficiente para convencer o mundo de que a migração merece um lugar de destaque na agenda pós-2015.
प्रवासी आबादी द्वारा अपने देशों में भेजे जाने वाले धन का विशाल पैमाना साबित करता है कि प्रवास को 2015 के बाद वाले एजेंडा में महत्वपूर्ण स्थान पाने का हकदार मानना चाहिए.
Também partilhou connosco um documento único, a etiqueta de remessa que enviara as retinas de Washington DC para Filadélfia.
उन्होंने हमें एक ख़ास काग़ज़ भी दिखाया, जो की कूरियर की रसीद थी जिस से आँखों को डीसी से फ़िलाडेलफ़िया भेजा गया था।
6 E aconteceu que no começo do vigésimo nono ano, recebemos uma remessa de provisões, e também um reforço de seis mil homens para nosso exército, da terra de Zaraenla e das terras circunvizinhas, além de sessenta dos afilhos dos amonitas que vieram juntar-se a seus irmãos, minha pequena tropa de dois mil.
6 और ऐसा हुआ कि उन्नतीसवें वर्ष के आरंभ में, हमने जराहेमला प्रदेश और आसपास के प्रदेशों से सामग्रियों की आपूर्ति प्राप्त की, और हमारी सेना में भी बढ़ोतरी हुई, छह हजार लोग हमसे जुड़े, अम्मोनियों के उन साठ बेटों के अलावा जो अपने उन भाइयों, मेरे छोटे-छोटे दो हजार बेटों के दलों से जुड़े ।
As tentativas dos governos de reservar as remessas para usos específicos “produtivos” falharam, especialmente em países com ambientes fracos de investimento.
सरकारों द्वारा इस धन को विशिष्ट ‘उत्पादकीय’ उपयोगों के लिए पहचान करने/तय करने के प्रयास विफल रहे हैं, खासकर उन देशों में यहां निवेश का माहौल कमजोर है.
Porque eis que Amoron enviara em seu auxílio uma nova remessa de provisões e também um numeroso exército de homens.
क्योंकि देखो, अम्मोरोन ने उन्हें सामग्रियों की नई आपूर्ति के रूप में सहायता भेजी थी और कई सैनिकों को भी भेजा था ।
Os custos básicos dos materiais, da produção e da remessa são cobertos por donativos feitos por pessoas interessadas e são suplementados por contribuições, legações, e assim por diante, feitas pelas próprias Testemunhas de Jeová.
सामग्री, उत्पादन और प्रेषण के मूल ख़र्च सच्चाई में दिलचस्पी रखनेवाले व्यक्तियों के स्वैच्छिक अंशदानों साथ ही यहोवा के गवाहों के अंशदानों, वसीयतनामों, इत्यादि द्वारा पूरे किए जाते हैं।
8 E eis que te mostrarei que logo conseguimos nosso objetivo; sim, com o nosso poderoso exército, ou seja, com uma parte de nosso poderoso exército, cercamos durante a noite a cidade de Cumêni, pouco antes da hora em que receberiam uma remessa de provisões.
8 और अब देखो, मैं तुम्हें दिखाऊंगा कि हमने शीघ्र ही अपनी इच्छाओं को पूरा कर लिया; हां, उनकी सामग्रियों को प्राप्त करने के थोड़े समय पहले, अपने मजबूत सैन्यदल, या अपने मजबूत अन्य सैन्यदलों की सहायता से हमने रात को कुमेनी नगर को घेर लिया,
Certa noite, quando cheguei à filial para pegar mais uma remessa secreta, todo o lugar ficou de repente iluminado.
एक रात जब मैं शाखा में गुप्त खेप लेने के लिए पहुँचा, तब अचानक सारा इलाका रोशनी से चमक उठा!
Os romanos dependiam fortemente das remessas de grãos do Egito, e o exército romano, sob o controle de um prefeito nomeado pelo imperador, reprimiu revoltas, aplicando estritamente a cobrança de pesados impostos, e impediu os ataques de bandidos, que havia se tornado um problema notório durante o período.
रोमनवासी, मिस्र से आने वाले अनाज पर काफी निर्भर थे और सम्राट द्वारा नियुक्त एक अधिकारी के अधीन रोमन सेना ने विद्रोहियों का दमन किया, भारी करों की वसूली को सख्ती से लागू किया और डाकुओं के हमलों को रोका जो उस दौरान एक कुख्यात समस्या बन गई थी।
(Daniel 6:1) Seus deveres incluíam a cobrança de impostos e a remessa do tributo à corte real.
(दानिय्येल 6:1) उसकी यह ज़िम्मेदारी थी कि वह अपने इलाके से कर वसूल करके शाही खज़ाने में दे।
2 Uma remessa de Notícias do Reino foi enviada a cada congregação, calculando-se aproximadamente 50 tratados por publicador e 250 por pioneiro.
२ राज्य समाचार का एक प्रेषण सभी कलीसियाओं को भेजा गया था जिसमें लगभग हर प्रकाशक के लिए ५० और हर पायनियर के लिए २५० प्रतियाँ उपलब्ध कराई गई थीं।
Os representantes da Igreja e as autoridades seculares estavam decididos a impedir a remessa das Bíblias pelo canal da Mancha, mas comerciantes prestimosos arranjaram a solução.
चर्च अभिकर्ता और लौकिक अधिकारी इंग्लिश चैनल से जहाज़ी-माल को पार नहीं होने देने के लिए दृढ़संकल्प थे, लेकिन मैत्रीपूर्ण व्यापारियों के पास जवाब था।
As remessas têm reduzido a pobreza em Bangladesh, Gana e Nepal.
इस धन से बांग्लादेश, घाना और नेपाल में गरीबी घटी है.
As remessas para o Egipto foram superiores aos ganhos do país a partir do Canal de Suez.
मिस्र को मिलने वाली रकम उसे स्वेज नहर से होने वाली आमदनी से ज्यादा है.
Os mutuários de micro-financiamento até conseguem usar os recibos das remessas como prova de histórico de crédito.
छोटे-मोटे कर्ज लेने वाले परिवार इस धन की पावती का अपने कर्ज के इतिहास के सबूत की तरह भी इस्तेमाल कर सकते हैं.
Muitos estudantes de Gileade se lembravam de terem preparado remessas de roupa e pacotes da CARE (organização de ajuda humanitária) para seus irmãos europeus depois da Segunda Guerra Mundial.
बहुत-से विद्यार्थियों को याद है कि कैसे उन्होंने दूसरे विश्व युद्ध के बाद जर्मनी के भाइयों को कपड़े भेजने के लिए पैकेट तैयार किए और कैसे उनके लिए ‘केयर’ नाम के संगठन से खाने के पैकेट खरीदे गए थे।
Estão a ver aquelas guias de remessa que recebem nas caixas da FedEx?
एक पैकिंग रसीद जैसा जो आप अपने FedEx बक्से पर पाते है?
Da mesma forma, lançar impostos sobre as remessas pode prejudicar os pobres de forma desproporcional e conduzir os fluxos de dinheiro clandestino.
इसी तरह घर भेजे जाने वाले धन पर कर लगाने से गरीबों को काफी नुकसान पहंुच सकता है और इससे धन के भूमिगत प्रवाह को बढ़ावा मिलता है.
Como representante oficial do rei, esse era responsável pela coleta de impostos e pela remessa do tributo à corte real.
राजा के राजकीय प्रतिनिधि के तौर पर, वह कर वसूल करने और राज दरबार में शुल्क भेजने के लिए ज़िम्मेदार था।
Nos estados que não têm leis tributárias para facilitadores de mercado, o Google repassa todos os tributos coletados para você, e você é responsável pela remessa de tributos, conforme for aplicável.
उन राज्यों में, जहां मार्केटप्लेस सुविधाकर्ता कर कानून नहीं हैं, Google इकट्ठा किया गया कोई भी कर आपको वापस देता है, और आप लागू कर देने के लिए ज़िम्मेदार होते हैं.
Como se isso não bastasse, as remessas têm importantes benefícios macroeconómicos, permitindo aos países pagarem importações essenciais, acederem a mercados de capitais privados e habilitarem-se para menores taxas de juros sobre a dívida soberana.
इसके अलावा यह धनराशि सूक्ष्म अर्थव्यवस्था में अनेक महत्वपूर्ण लाभ पहुंचाती है, जिससे उनके मूल देश आवश्यक वस्तुओं के आयात का भुगतान करते हैं, निजी पूंजी बाजार में पैठ बनाते हैं तथा संप्रभु ऋणों पर कम ब्याज दरों का दावा कर सकते हैं.
Ela transfere as responsabilidades de coleta e remessa de impostos dos comerciantes do Shopping Actions para o Google.
इस कानून की वजह से टैक्स इकट्ठा करने और देने की ज़िम्मेदारी को Shopping Actions वाले व्यापारियों से Google के पास चली गई है.
Os intermediários financeiros retiram 9% das remessas, em média, num total estimado de 49 mil milhões de dólares em rendimentos dos migrantes no ano passado.
पिछले साल प्रवासियों की कुल 49 अरब डालर कमाई का 9 प्रतिशत बिचौलिए हजम कर गए.
De acordo com a legislação, o Google tem a obrigação de coletar e realizar a remessa de tributos sobre produtos do Shopping Actions vendidos nos estados em que essa lei está em vigor.
इन कानूनों के मुताबिक Google, उन राज्यों में बेची गई Shopping Actions के उत्पादों का टैक्स इकट्ठा करेगा और उसमें छूट देगा जहां मार्केटप्लेस फैसिलिटेटर कानून लागू है.

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में remessa के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।