पुर्तगाली में preciosidade का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में preciosidade शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में preciosidade का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में preciosidade शब्द का अर्थ लाखों में एक, अच्छी चीज़, हुस्न, अच्छा व्यक्ति, सौन्दर्य है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
preciosidade शब्द का अर्थ
लाखों में एक(gem) |
अच्छी चीज़(beauty) |
हुस्न(beauty) |
अच्छा व्यक्ति(beauty) |
सौन्दर्य(beauty) |
और उदाहरण देखें
Portanto, nas Escrituras Hebraicas, a palavra honra relaciona-se com glória e preciosidade. इसीलिए इब्रानी शास्त्रों में, आदर महिमा या बहुमूल्यता से सम्बन्धित है। |
Está sendo criado um banco de dados como ajuda na pesquisa e na busca dessas preciosidades do nosso passado. कंप्यूटर पर इनकी एक सूची बनायी जा रही है जिससे खोजबीन करनेवाले आसानी से हमारे इतिहास के इन अनमोल रत्नों की जानकारी पा सकें और ज़रूरत के हिसाब से इनका इस्तेमाल कर सकें। |
O cérebro, com a preciosidade do ouro, quando deixa de funcionar, significa a morte. सोने की तरह मूल्यवान यह मस्तिष्क अगर काम करना बंद कर दे तब तो मौत निश्चित है। |
De forma similar, a palavra grega ti·mé, traduzida na Bíblia por “honra”, transmite o sentido de estima, valor, preciosidade. उसी तरह यूनानी शब्द तीमे, जिसे बाइबल में “प्रतिष्ठा” अनुवादित किया गया है, मान, महत्त्व, अमूल्यता का भाव देता है। |
Preservando as preciosidades do nosso passado इतिहास के अनमोल रत्नों को सँजोना |
Desejoso de partilhar com seus pais algumas das preciosidades espirituais que aprendia, aos poucos Daniel começou a incluir algumas idéias bíblicas nas cartas que escrevia para eles. जो आध्यात्मिक अंतर्दृष्टि वह प्राप्त कर रहा था उसे अपने माता-पिता के साथ बाँटने की इच्छा से डैनियल ने धीरे-धीरे उन्हें लिखे अपने पत्रों में कुछ बाइबलीय विचार डालना शुरू कर दिया। |
A fé verdadeira é certamente uma preciosidade! सच्चा विश्वास कितना अनमोल है! |
Se realmente tiver apreço pela preciosidade da vida, tomará todas as precauções razoáveis nestes e em outros campos similares. अगर आप असल में जीवन की अनमोलता की क़दर करते हैं, तो आप इन क्षेत्रों में और समरूप क्षेत्रों में पर्याप्त सावधानी बरतने के लिए प्रेरित होंगे। |
(Hebreus 11:8-10, 13-16) No entanto, nem todos os descendentes de Abraão apreciavam a preciosidade da herança disponível por meio de Abraão. (इब्रानियों 11:8-10, 13-16, NHT) मगर इब्राहीम की सभी संतानों ने परमेश्वर की इस अनमोल विरासत की कीमत नहीं जानी। |
Daí ele ilustrou a preciosidade dos “pequenos” por falar de certo homem que tinha 100 ovelhas, mas, uma se perdeu. वह फिर इन “छोटों” की क़ीमत दर्शाता है उस आदमी के बारे में बताकर जिसकी १०० भेड़ें हैं लेकिन एक खो जाती है। |
Como mostrou Esaú que não apreciava a preciosidade da sua herança? एसाव ने कैसे दिखाया कि उसे परमेश्वर की तरफ से मिली अनमोल विरासत की बिलकुल कदर नहीं है? |
Nossas primeiras publicações, emocionantes relatos pessoais e inestimáveis fontes de lembrança também estão entre as preciosidades guardadas no Arquivos. पुराने ज़माने की हमारी किताबें और पत्रिकाएँ, भाई-बहनों के अनोखे अनुभव, साथ ही अहम घटनाओं और लोगों से जुड़ी चीज़ें वगैरह भी इस लेखागार का हिस्सा हैं। |
Desconsiderando e desprezando o fato de Deus ser o dono dessa preciosidade, ele fez dela um lugar imundo. इस बात के प्रति तिरस्कारपूर्ण अनादर दिखाते हुए कि इस रत्न का स्वामित्व परमेश्वर का है, मनुष्यों ने पृथ्वी को गंदा कर दिया है। |
Daí, ele ilustra a preciosidade dos “pequenos” ao falar de certo homem que possui cem ovelhas, mas que perde uma. वह फिर इन “छोटों” की क़ीमत दर्शाते हैं उस आदमी के बारे में बताकर जिसकी सौ भेड़ें हैं लेकिन एक खो जाती है। |
Certamente, estimar Jeová Deus como nosso Dador da Vida, adotar Seu ponto de vista sobre a preciosidade dela e obedecer às Suas instruções sobre como viver é o único modo de vida que vale a pena levar.” यक़ीनन, हमारे जीवन-दाता के रूप में यहोवा की क़दर करना, जीवन की बहुमूल्यता पर उसके नज़रिये को अपनाना, और कैसे जीना चाहिए इस पर उसके आदेशों का पालन करना ही एकमात्र लाभकर जीवन-चर्या है।” |
Você pode estimular os recém-batizados a desenvolver bons hábitos de estudo envolvendo-os em conversas espirituais e partilhando com eles preciosidades da verdade que você descobriu na pesquisa pessoal. नए विश्वासियों को आध्यात्मिक चर्चाओं में शामिल करने और अपनी व्यक्तिगत खोजबीन द्वारा ढूँढ़े गए बहुमूल्य रत्नों को उनके साथ बाँटने के द्वारा, आप शायद उन्हें अच्छी आदतें डालने के लिए प्रेरित कर सकें। |
A palavra grega traduzida “honra” na Bíblia é ti·mé, que, também, transmite o sentido de estima, valor, preciosidade. बाइबल में जिस यूनानी शब्द का अनुवाद “आदर” अथवा “सम्मान” किया गया है, वह टाइ·मीʹ है, और इस शब्द से भी इज़्ज़त, क़ीमत और बहुमूल्यता का अर्थ सूचित होता है। |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में preciosidade के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
preciosidade से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।