पुर्तगाली में paletó का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में paletó शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में paletó का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में paletó शब्द का अर्थ ओवरकोट है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
paletó शब्द का अर्थ
ओवरकोटnoun |
और उदाहरण देखें
Alguns de nós costuramos um bolso especial no forro do paletó para poder esconder uma Bíblia pequena. हम में से कुछ लोगों ने अपने कोट के अस्तर में एक ख़ास जेब सिल ली ताकि हम एक छोटी बाइबल छिपा सकें। |
De modo que é bom usar gravatas limpas e com padronagens e cores que combinem com a camisa, as calças e o paletó. इसलिए अक्लमंदी इसी में हैं कि साफ नेकटाई पहनें और उसमें ऐसे पैटर्न या रंग होने चाहिए जो आपकी शर्ट, पैंट और कोट से मेल खाते हों। |
Mãos nas costas com os dedos entrelaçados, mãos rigidamente ao lado do corpo ou agarrando a tribuna; colocar e tirar a mão do bolso repetidas vezes, abotoar e desabotoar o paletó, mexer a esmo no rosto, no nariz ou nos óculos; mãos que estão sempre mexendo ou brincando com o relógio, o anel, o lápis ou as notas; gestos abruptos ou interrompidos — tudo isso denota desequilíbrio. पीछे की तरफ हाथ बाँधकर खड़े रहना, दोनों हाथों को शरीर से सटाए रखना या स्पीकर स्टैंड को कसकर पकड़ना; बार-बार हाथों को जेब के अंदर-बाहर करना, कोट के बटन बंद करना और खोलना, बिना मतलब के अपनी ठोड़ी, नाक, चश्मे को छूना; घड़ी, पेंसिल, अँगूठी, या कागज़ों को बार-बार उठाना; अचानक या अधूरे हाव-भाव करना—ये सभी इस बात की निशानियाँ हैं कि आप शांत और संतुलित नहीं हैं। |
Papai os escondeu rapidamente no bolso do paletó que estava pendurado no corredor. पिताजी ने फौरन उनको निकालकर गलियारे में लटकी हुई एक जैकेट की जेब में छिपा दिया। |
No bolso do paletó. जैकेट की जेब । |
Isso representava um risco para as Testemunhas de Jeová naquele país, de modo que tirei do bolso do paletó uma carta da minha esposa e disse a ele: “Vejo que gosta de ler cartas. इसने उस देश में रह रहे साक्षियों के लिए एक ख़तरा पैदा किया, सो मैंने अपने जैकट में से मेरी पत्नी का एक पत्र निकाला और उस कस्टम अधिकारी से कहा: “मैं देख रहा हूँ कि आपको चिट्ठियाँ पढ़ना पसन्द है। |
Em certa região, todos os estudantes na Escola do Ministério Teocrático tiveram de usar terno e abotoar o paletó ao proferir um discurso. एक क्षेत्र में ईश्वरशासित सेवकाई स्कूल के लिए सभी विद्यार्थियों को सूट पहनने पड़ते थे और भाषण देते समय अपने कोट के सभी बटन लगाने पड़ते थे। |
7 Use os Tratados de Modo Informal: Se tivermos os tratados sempre à mão — no bolso da camisa ou do paletó, na bolsa, ou na pasta de testemunho — poderemos usá-los em ocasiões bem variadas, onde quer que encontremos pessoas. ७ अनौपचारिक तरीके से ट्रैक्टों का उपयोग कीजिए: अगर हम ट्रैक्टों को अपनी पहुँच में रखें—शर्ट की जेब में, कोट की जेब में, पर्स या गवाही कार्य बैग में—तो हम भिन्न अवसरों पर, जहाँ कहीं लोग मिलें, इनका इस्तेमाल कर सकते हैं। |
Se for costumeiro, na sua localidade, que os oradores públicos usem gravata e paletó, então é também correto vestir-se assim quando dá discursos na Escola do Ministério Teocrático, pois está sendo treinado para falar em público. यदि आपके क्षेत्र में जो जन भाषण देते हैं वे साधारणतः टाई और कोट पहनते हैं तो यह भी उचित पहनावा होगा जब ईश्वरशासित सेवकाई स्कूल में भाषण देते हैं, क्योंकि आप जन वक्तव्य के लिए प्रशिक्षित किए जा रहे हैं। |
Talvez vejam as crenças e a conduta como coisas separadas, sem relação uma com a outra, como um paletó e calça que podem ser combinados ao gosto de quem os veste. वे शायद विश्वासों और आचरण को दो अलग और असम्बन्धित बातें माने, एक कमीज़ और पैंट की तरह जिनकी पहननेवाले की पसन्द के अनुसार अदला-बदली की जा सकती है या सुमेल किया जा सकता है। |
Os homens estavam bem trajados, muitos com paletó e gravata. पुरूष सलीकेदार कपड़े पहने हुए थे, अधिकतर ने जैकिट और टाई पहनी हुई थी। |
Abra o paletó! उसकी जैकेट खोल दें! |
14 Certo colunista que escrevia para um jornal fez a seguinte observação sobre o congresso: “As senhoras e as moças estavam bem vestidas, e os homens e os rapazes usavam paletó e gravata. १५ एक अख़बार के स्तंभ लेखक ने अधिवेशन के बारे में यह टिप्पणी की: “स्त्रियों और लड़कियों ने उत्तम कपड़े पहने थे, साथ ही पुरुष और लड़के कोट तथा टाई पहने थे। |
Este tinha muitos bolsos para livros e folhetos, e podia ser usado sob um paletó. उसमें किताबें और पुस्तिकाएँ रखने के लिए काफ़ी जेबें थीं, साथ ही उसे कोट के अंदर पहना जा सकता था। |
Primeiro, considere as mãos: mãos entrelaçadas atrás das costas, pendentes rigidamente aos lados ou segurando firmemente a tribuna; enfiar repetidas vezes as mãos nos bolsos, abotoar e desabotoar o paletó, tocar sem objetivo a face, o nariz, os óculos; gestos incompletos; brincar com o relógio, o lápis, a aliança ou as notas. पहले हाथों के बारे में विचार कीजिए: हाथों को पीछे कसकर पकड़ना, बगल में अकड़े हुए रखना या वक्ता के स्टैन्ड को कसकर पकड़ना; हाथ बार-बार जेबों में डालना, कोट का बटन बार-बार लगाना, बिना उद्देश्य के गाल, नाक और चश्मे की तरफ हाथ का जाना; अधूरे हाव-भाव; घड़ी, पेन्सिल, अंगूठी या नोट्स के साथ खेलना। |
Convém pedir que o fotógrafo use paletó, gravata e calças sociais e que não cause perturbação durante o discurso ao tirar fotografias. अच्छा होगा यदि हम यह माँग करें कि फॉटोग्राफर अच्छी तरह कपड़े पहने हुए हो और कि वह चित्र खींचते समय भाषण में दखल न दें। |
Deixa os tratados onde possam ser facilmente achados, talvez no bolso do paletó ou da camisa, na bolsa ou na pasta? क्या आप ट्रैक्टों को आसानी से प्राप्त जगहों में रखते हैं, शायद आपके कोट या शर्ट के जेब में, बटुए में, या ब्रीफ केस में? |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में paletó के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
paletó से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।