पुर्तगाली में geralmente का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में geralmente शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में geralmente का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में geralmente शब्द का अर्थ आम्म तौर पर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

geralmente शब्द का अर्थ

आम्म तौर पर

adverb

और उदाहरण देखें

Uma árvore que balança ou se curva com o vento geralmente não cai.
तूफान आने पर जो पेड़ झुक जाते हैं, वे टूटते नहीं।
E a próxima etapa da sua campanha é a Assembleia Geral das Nações Unidas em Nova Iorque, onde se reunirão centenas de jovens representantes de todos os países para exigir reformas por parte dos líderes mundiais.
और उनके अभियान में अगला पड़ाव न्यूयॉर्क में संयुक्त राष्ट्र महासभा है जिसमें सभी देशों का प्रतिनिधित्व करने वाले सैकड़ों युवा लोग दुनिया के नेताओं से परिवर्तन की मांग करने के लिए एकत्र होंगे।
O livro A Parent’s Guide to the Teen Years (Guia para os Pais sobre os Anos da Adolescência) diz: “Elas também correm o risco de chamar a atenção de meninos mais velhos que em geral são mais ativos sexualmente.”
माता-पिता अपने किशोर बच्चों की मदद कैसे कर सकते हैं, इस बारे में लिखी गयी एक किताब कहती है, “उन्हें उन लड़कों की नज़रों में भी आने का खतरा होता है, जो अब जवान हो चुके हैं।”
De modo geral, as solicitações são processadas semanalmente.
अनुरोध आमतौर पर हफ़्ते में एक बार प्रोसेस किए जाते हैं.
Você pode bloquear anúncios de categorias gerais, como vestuário, Internet, imóveis e veículos.
आप कपड़े, इंटरनेट, रीयल एस्टेट, और गाड़ियों जैसी सामान्य श्रेणियों के विज्ञापनों पर रोक लगा सकते हैं.
O objetivo da mudança é esclarecer que é proibido usar conteúdo que engana os espectadores por parecer apropriado para o público em geral, mas que inclui temas sexuais ou obscenos.
नीति यह स्पष्ट करने के लिए बदल रही है कि ऐसी सामग्री प्रतिबंधित है, जो वैसे तो आम दर्शकों के लिए सही लगती है पर उसमें यौन थीम या अश्लील सामग्री होती है और इस तरह दर्शकों को गुमराह करती है.
“A organização geral do [Universo] sugeriu a muitos astrônomos modernos um elemento de projeto”, escreveu o físico Paul Davies.
भौतिक-विज्ञानी पॉल डेविस लिखते हैं, “विश्व में हर चीज़ जिस बेहतरीन ढंग और कायदे से चल रही है, उसे देखकर आजकल के कई खगोल-विज्ञानी कायल हो जाते हैं कि इन्हें रचा गया है।”
Os pacientes desenvolveram, geralmente, uma pneumonia atípica, dano agudo aos pulmões e a síndrome do desconforto respiratório agudo (SDRA).
रोगियों में प्रायः असामान्य निमोनिया, फेफड़ों की तीव्र क्षति और तीव्र श्वसन संकट सिंड्रोम (ARDS) विकसित हो जाता है।
Segundo um informe do secretário-geral das Nações Unidas, esses programas ensinam “as populações em risco . . . a como diminuir os riscos de se tornarem vítimas, caso morem ou trabalhem em áreas minadas”.
संयुक्त राष्ट्र के महासचिव की एक रिपोर्ट के अनुसार, ये कार्यक्रम “जोखिम में पड़े लोगों को” सिखाते हैं कि “जिन जगहों में बारूदी सुरंगें बिछी हुई हैं वहाँ रहते और काम करते हुए भी वे दुर्घटना से बचने के लिए क्या करें।”
Além disso, pesquisas mostram que a saúde bucal está diretamente relacionada à saúde em geral.
खोजबीन यह भी दिखाती है कि अगर दाँत और मसूड़े तंदुरुस्त न हों, तो पूरा शरीर तंदुरुस्त नहीं रहेगा।
As pessoas em geral não têm inclinações religiosas como nas décadas anteriores.
सामान्य तौर पर लोग धार्मिक रूप से उतने प्रवृत्त नहीं हैं जितने कि पिछले दशकों में थे।
A febre geralmente é o sintoma inicial e principal da COVID-19, que pode vir sozinha ou acompanhada de outros sintomas, como tosse seca, falta de ar, dor muscular, vertigem, dor de cabeça, dor de garganta, coriza, dor no peito, diarreia, náusea e vômito.
बुखार प्रायः COVID-19 का प्रमुख तथा शुरुआती लक्षण है जिसके साथ कोई भी लक्षण नहीं हो सकता है या अन्य लक्षण जैसे कि सूखी खांसी, सांस की कमी, मांसपेशियों में दर्द, चक्कर आना, सिर दर्द, गले में खराश, नासास्राव, सीने में दर्द, दस्त, मतली और उल्टी शामिल हो सकते हैं।
Essas reuniões geralmente são realizadas em casas particulares ou em outros lugares convenientes.
ये सभाएँ आम तौर पर किसी के घर में या सहूलियत के हिसाब से किसी दूसरी जगह पर रखी जाती हैं।
O crédito pela escrita dos capítulos 25 a 31 de 1 Samuel e do inteiro livro de 2 Samuel em geral é dado a Natã e Gade.
पहले शमूएल के 25-31 अध्याय और 2 शमूएल की किताब को लिखने का श्रेय अकसर नातान और गाद को दिया जाता है।
Um dos motivos é que, em países mais pobres, em geral criam-se frangos principalmente em pequenas propriedades rurais ou nos quintais.
सबसे पहली वजह तो यह है कि गरीब देशों में मुर्गियाँ खासकर गाँव के छोटे-छोटे फार्मों में या घर के पिछवाड़ों में पाली जाती हैं।
Em geral, tudo o que se tem de fazer é envolver a pessoa numa conversa amigável.
इसके लिए किसी से बस दोस्ताना बातचीत करने की ज़रूरत पड़ती है।
Na antiguidade, a arte da cura em geral não era uma atividade científica, mas envolvia superstição e rituais religiosos.
पुराने ज़माने में लोगों का इलाज अकसर वैज्ञानिक तरीकों से नहीं बल्कि अंधविश्वास और धार्मिक रस्मों-रिवाज़ों के आधार पर किया जाता था।
Geralmente o prognóstico é ruim.
आम तौर पर पूर्वानुमान कमजोर होता है।
No entanto, se você analisar as coortes semanais que formam esse conjunto de dados maior, poderá descobrir que, embora um afluxo geral de novos usuários contribua para um número crescente de transações, há uma redução forte e regular nas transações após a quinta semana.
हालांकि, अगर आपको समानता रखने वाले लोगों के ऐसे साप्ताहिक समूह पर गौर करना है, जो अपेक्षाकृत बड़े डेटा सेट का निर्माण करते हैं, तो संभव है कि आप पाएं कि नए उपयोगकर्ताओं के समस्त आगमन से लेन-देन की संख्या बढ़ रही है, लेकिन पांचवें सप्ताह के बाद इन लेन-देनों की संख्या में नियमित रूप से बहुत अधिक गिरावट आ रही है.
Geralmente feito de metal e usado sobre uma boina de feltro ou de couro, o capacete garantia que a maioria dos golpes desferidos contra a cabeça apenas resvalasse sem causar maiores danos.
यह टोप ज़्यादातर धातु का बना होता था और इसे कपड़े या चमड़े की टोपी के ऊपर पहना जाता था। यह टोप सिर पर होनेवाले ज़्यादातर वार झेल सकता है और ज़्यादा चोट नहीं पहुँचने देता।
Do mesmo modo, a Direcção-Geral da Comissão Europeia para o Comércio descobriu que apenas 7% das 153 empresas da UE referem políticas de verificação relativas a minerais de conflito nos seus relatórios anuais ou nos seus websites.
इसी प्रकार, व्यापार के लिए यूरोपीय आयोग के महानिदेशक ने यह पाया कि 153 यूरोपीय संघ कंपनियों में से केवल 7% कंपनियाँ ही अपनी वार्षिक रिपोर्टों में या अपनी वेब साइटों पर संघर्ष क्षेत्र के खनिज पदार्थों के बारे में उचित जाँच-पड़ताल करने की नीति का उल्लेख करती हैं।
Os tratos de Deus com eles iam além da bondade e das bênçãos normais da vida que ele confere à humanidade em geral.
उनसे यहोवा का व्यवहार जीवन की उस उत्तमता और सामान्य आशीर्वादों के अतिरिक्त था जो वह सर्वसामान्य मनुष्यजाति को प्रदान करता है।
Que atitude geral devemos adotar para com os erros de outros?
दूसरों की गलतियों के बारे में आम तौर पर हमें कैसा रवैया अपनाना चाहिए?
(Posição do contêiner da lista (geralmente 1) + posição dentro da lista (2)) / 2 = 1,5.
(सूची की क्रम संख्या (आम तौर पर 1) + सूची में चीज़ की क्रम संख्या (2)) / 2 = 1.5.
No entanto, constituía um sinal identificador do Messias ser ele da família de Davi, conforme os judeus em geral sabiam.
फिर भी, मसीहा का एक पहचान चिन्ह यह था कि वह दाऊद के परिवार से होता, जैसा यहूदी सामान्यतः जानते थे।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में geralmente के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।