पुर्तगाली में divulgação का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में divulgação शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में divulgação का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में divulgação शब्द का अर्थ प्रकटीकरण है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
divulgação शब्द का अर्थ
प्रकटीकरणnoun |
और उदाहरण देखें
O conteúdo do cântico deles sugere que essas poderosas criaturas espirituais desempenham um papel importante na divulgação da santidade de Jeová em todo o Universo. उनके गीत के बोल दिखाते हैं कि ये शक्तिशाली आत्मिक प्राणी सारे जहान में यहोवा की पवित्रता का ऐलान करने में एक अहम भूमिका निभा रहे हैं। |
A política está sendo atualizada para exigir a divulgação imediata de taxas e para esclarecer quando a acreditação de terceiros é necessária. शुल्कों के अग्रिम प्रकटीकरण को आवश्यक बनाने तथा तृतीय-पक्ष की मान्यता की आवश्यकता के समय को स्पष्ट रूप से दर्शाने के लिए नीति को अपडेट किया जा रहा है. |
7 Visto que a semente semeada é “a palavra do reino”, dar fruto se refere à divulgação desta palavra por falar a outros. ७ क्योंकि बोया गया बीज “राज्य का वचन” है, सो फल लाने में उस वचन को फैलाना, दूसरों को यह बताना शामिल है। |
Agora Roma provia os meios e as estradas que ajudavam na rápida divulgação da verdade cristã. अब रोम ने ऐसे हालात और सड़के प्रदान की जिससे मसीही सत्य को तेज़ी से फैलने में मदद मिली। |
Para fins de certificação e requisitos da política de divulgação de anunciantes que oferecem esse tipo de serviço, isso também inclui anunciantes que promovem conteúdo sobre aborto sem o serviço em si (por exemplo, livros sobre aborto ou perspectivas sobre o procedimento). गर्भपात विज्ञापनदाता सर्टिफ़िकेशन और सूचना नीति की ज़रूरतों के लिए, इसमें गैर सेवा आधारित गर्भपात सामग्री को बढ़ावा देने वाले विज्ञापन भी शामिल हो सकते हैं - उदाहरण के लिए, गर्भपात या गर्भपात पर नज़रिए से जुड़ी किताबें. |
Dependendo do tipo de certificação, o Google irá gerar automaticamente uma das seguintes divulgações para seus anúncios de produtos ou serviços relacionados ao aborto: "Oferece serviços de aborto" ou "Não oferece serviços de aborto". आपके सर्टिफ़िकेशन के आधार पर Google अपने आप आपके गर्भपात उत्पाद या सेवा विज्ञापनों में इन सूचनाओं में से एक जनरेट करेगा: "गर्भपात करते हैं" या "गर्भपात नहीं करते हैं". |
Mesmo assim, reconhecemos que ter liberdade religiosa favorece a divulgação da mensagem do Reino. फिर भी, हमें एहसास है कि अगर हमारे देश में धर्म की आज़ादी है, तो इससे राज्य संदेश का प्रचार करना और भी आसान हो जाता है। |
Os clérigos ortodoxos procuravam então zelosamente acabar com o que os primeiros cristãos tinham começado com entusiasmo — a divulgação universal da Bíblia. जिस काम को शुरुआती मसीहियों ने सरगर्मी से शुरू किया था—दुनियाभर में बाइबल को फैलाने का काम—उसे पूरे जोश से अब ऑर्थोडॉक्स पादरियों ने ख़त्म करना चाहा। |
Embora uma tradução nunca possa tomar o lugar do original, a Septuaginta desempenhou um papel importante na divulgação do conhecimento sobre Jeová Deus e seu Reino por Jesus Cristo. हालाँकि कोई भी अनुवाद मूल पुस्तक की जगह कभी-भी नहीं ले सकता, फिर भी, यहोवा परमेश्वर व यीशु मसीह के ज़रिए उसके राज्य के बारे में ज्ञान फैलाने में सेप्टुआजॆंट ने एक महत्त्वपूर्ण भूमिका निभायी। |
É um cálculo complicado de se fazer em cada situação, sobre quanto divulgar e o momento oportuno para essas divulgações. यह प्रकट करने की मात्रा और उन प्रकटनों के समय के बारे में प्रत्येक मामले में करने के लिए जटिल गणना है। |
Isto resultou numa rápida divulgação dos seus ensinos no sul, no leste e em partes do norte da França, bem como no norte da Itália. इसके परिणामस्वरूप उनकी शिक्षाएँ फ्रांस के पूरे दक्षिणी, पूर्वी, और कुछ उत्तरी भागों, साथ ही उत्तरी इटली में तेज़ी से फैल गयीं। |
Que circunstâncias no primeiro século contribuíram para a divulgação das boas novas? किन बातों ने पहली सदी में प्रचार काम को आगे बढ़ाना काफी आसान कर दिया था? |
Assim, qualquer donativo, independentemente da quantia, contribui para a divulgação mundial das boas novas. फिर कोई भी दान, चाहे कितना भी बड़ा हो, संसार भर में सुसमाचार को फैलाने में सहायक होता है। |
5 O que torna ainda mais notável esta grande divulgação da Bíblia é que inimigos tentaram destruí-la. ५ बाइबल के इस अत्यधिक वितरण का महत्व अधिक बढ़ गया इस वास्तविकता से, कि शत्रुओं ने इसे नष्ट करने का प्रयत्न किया। |
Além disso, quando você começar a gerenciar um novo negócio ou renovar um relacionamento existente, informe os clientes sobre a presença do aviso de divulgação no seu site, enviando a eles uma cópia eletrônica ou impressa. इसके अलावा, जब आप किसी नए कारोबार को संभालना शुरू करते हैं या किसी मौजूदा कारोबार के साथ अपना अनुबंध रिन्यू करते हैं, तो अपनी वेबसाइट पर इस सूचना के मौजूद होने की जानकारी अपने ग्राहकों को दें. इसके लिए आप उन्हें ईमेल से इस सूचना की एक सॉफ़्ट कॉपी भी भेज सकते हैं. साथ ही, डाक से भी उन्हें इसकी प्रिंट की गई कॉपी भेज सकते हैं. |
Como demonstrou uma menina na Bolívia seu zelo pela divulgação da mensagem do Reino? राज्य का प्रचार करने में बोलिविया की नन्हीं-सी लड़की ने किस तरह जोश दिखाया? |
Obrigado a todos por se juntarem a nós hoje para marcar a divulgação do 18o Relatório anual sobre Tráfico de Pessoas, ou TIP. 18वीं वार्षिक मानव तस्करी रिपोर्ट की रिलीज़ को चिन्हांकित करने के लिए हमारे साथ शामिल होने के लिए आप सबका धन्यवाद। |
Apesar disso, todos os atuais cristãos têm habilidades e características que podem ser usadas de maneira eficaz na divulgação das boas novas. लेकिन सभी सच्चे मसीहियों में ऐसी काबिलियतें और खूबियाँ हैं जिनका इस्तेमाल करके असरदार तरीके से सुसमाचार फैलाया जा सकता है। |
6 Em 1919, menos de 4.000 relataram participação na divulgação das boas novas. ६ आगे १९१९ में ४,००० से भी कम लोग थे जिन्होंने सुसमाचार को फैलाने में भाग लेने की रिपोर्ट दी। |
Para estar em conformidade com essa obrigação de divulgação relacionada ao uso de dados do Google, você tem a opção de exibir o seguinte link em destaque: Como o Google usa os dados quando você usa aplicativos ou sites dos nossos parceiros. Google की ओर से किए जाने वाले डेटा के इस्तेमाल के बारे में इस प्रकटीकरण दायित्व का अनुपालन करने के लिए, आपके पास इस विषय पर एक प्रमुख लिंक दिखाने का विकल्प होगा कि जब आप हमारी पार्टनर साइटों या ऐप का इस्तेमाल करते हैं, तब Google डेटा का इस्तेमाल किस प्रकार करता है. |
Em agosto de 1988 simbolizei minha dedicação a Jeová pelo batismo em água e, no mês seguinte, comecei a empregar pelo menos 60 horas mensais na divulgação das boas novas que haviam mudado a minha vida. अगस्त १९८८ में, मैंने पानी के बपतिस्मे द्वारा यहोवा को अपना समर्पण चिन्हित किया, और उसके अगले महीने से ही, मैं दूसरों को वह सुसमाचार बताने में हर महीने कम-से-कम ६० घंटे बिताने लगा जिसने मेरी ज़िंदगी बदल दी थी। |
A divulgação do relatório adverte os governos abusivos de que os Estados Unidos os estão observando, e lembra às vítimas de violações de direitos humanos que continuaremos a ser solidários”, disse a embaixadora Haley. रिपोर्ट का निर्गमन दुर्व्यवहार करने वाली सरकारों को चेतावनी देता है कि संयुक्त राज्य अमेरिका उन्हें देख रहा है, और यह मानवाधिकार उल्लंघन के पीड़ितों को याद दिलाता है कि हम उनके साथ खड़े रहेंगे,” राजदूत हेली ने कहा। |
11. (a) Como Jesus ilustrou que nem todos poderiam ter uma participação igual na divulgação da mensagem do Reino? 11. (क) यीशु ने कौन-सा दृष्टांत देकर बताया कि राज्य का संदेश फैलाने में सभी बराबर फल नहीं ला पाएँगे? |
7 Em 1916, dois acontecimentos significativos levaram os irmãos da dianteira a reavaliar o uso de jornais na divulgação das boas novas. 7 सन् 1916 में ऐसी दो बड़ी घटनाएँ हुईं जिनकी वजह से अगुवाई करनेवाले भाइयों को दोबारा विचार करना पड़ा कि अखबारों के ज़रिए खुशखबरी सुनाना जारी रखें या नहीं। |
3 A ilustração do grão de mostarda, também registrada em Marcos, capítulo 4, destaca dois pontos: primeiro, o espantoso crescimento na divulgação da mensagem do Reino; segundo, a proteção que se dá aos que aceitam a mensagem. 3 राई के दाने का दृष्टांत भी मरकुस के अध्याय 4 में दर्ज़ है। इसमें दो बातों पर ज़ोर दिया गया है। पहली यह कि राज्य का संदेश सुननेवालों में बढ़ोतरी होगी और दूसरी यह कि संदेश कबूल करनेवालों को हिफाज़त मिलेगी। |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में divulgação के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
divulgação से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।