पुर्तगाली में cerca का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में cerca शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में cerca का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में cerca शब्द का अर्थ बाड़, बाड़ लगाना, बाधाएँ, वाडा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

cerca शब्द का अर्थ

बाड़

verb (मुक्त खदी स्ंरचना जो सीमा पार करने से रोकते हे)

Vou tentar encontrar alguma coisa para usarmos como cerca.
मैं कुछ खोजने की कोशिश करता हूं जिसे हम एक बाड़ के रूप में उपयोग कर सकते हैं.

बाड़ लगाना

noun

Ao passo que os europeus delimitam fronteiras e constroem cercas, os aborígines caçam e colhem de forma nômade.
यूरोपीय लोग सीमाएँ बनाते और बाड़ लगाते; आदिवासी घूम-घूमकर शिकार करते और भोजन जमा करते।

बाधाएँ

noun

वाडा

noun

और उदाहरण देखें

Durante o período compreendido entre os anos de 2006 e 2010, os carros com câmeras acopladas do Google Street View recolheram cerca de 600 gigabytes de dados de usuários de redes Wi-Fi sem criptografação públicas e privadas em mais de 30 países.
सन् 2006 से 2010 के दौरान गूगल स्ट्रीट्व्यू कैमरा कारों ने 30 से ज़्यादा देशों से लगभग 600 गीगाबाइट का डाटा अनएन्क्रिप्टेड सार्वजनिक तथा निजी वाई-फ़ाई (Wi-Fi) नेटवर्कों के उपयोगकर्ताओं से डाटा एकत्रित किया है।
Ocorre em cerca de 5% das gravidezes e é responsável por cerca de 16% da mortalidade materna a nível mundial.
पूर्व-एक्लंपशिया गर्भधारण के लगभग 5% मामलों में होता है और विश्व स्तर पर सभी मातृ मृत्यु के लगभग 16% मामलों के लिए जिम्मेदार होता है।
Atualmente, cerca de 3.000 línguas agem qual barreira ao entendimento, e centenas de religiões falsas confundem a humanidade.
आज, लगभग ३,००० भाषाएँ समझ में विघ्न डालती हैं, और सैंकड़ों झूठे धर्मों ने मनुष्यजाति को संभ्रान्त किया है।
Embora um número bastante expressivo, os relatórios revelam que apenas cerca da metade dos 266.000 publicadores neste país tiveram alguma participação nesta alegre atividade.
शायद इस देश में ८,७८४ प्रकाशकों में से आधे ने इस आनन्दित कार्य में हिस्सा लिया।
Ele, por sua vez, repete duas ilustrações proféticas sobre o Reino de Deus, contadas de um barco, no mar da Galileia, cerca de um ano antes.
इसके जवाब में यीशु परमेश्वर के राज्य के सम्बन्ध में दो भविष्यसूचक दृष्टान्तों को दोहराते हैं, जिसे उसने लगभग एक साल पहले गलील सागर में नाव से बताया था।
Depois de descansar por cerca de uma hora, saía para o próximo trabalho.
क़रीब एक घंटा आराम करने के बाद, वह अगले काम के लिए निकल जाता।
(Veja quadro.) (b) Por que achavam os antigos rabinos necessário ‘criar uma cerca em volta da Lei’?
(बक्स देखिए) (ख) प्राचीन रब्बियों ने ‘व्यवस्था के चारों ओर बाड़ा बनाना’ आवश्यक क्यों समझा?
A Bíblia foi completada em 98 EC, cerca de 600 anos depois de Buda.
बाइबल बुद्ध के लगभग ६०० वर्ष बाद, ९८ ई. सन में पूरी हुई थी।
Os cinco minutos para a participação da assistência é tempo suficiente para que cerca de dez pessoas façam comentários significativos.
श्रोताओं के लिए दिए गए पाँच मिनट के अंदर तकरीबन दस लोगों को बढ़िया जवाब देने का मौका मिलना चाहिए।
Cerca da metade delas tornam-se portadores crônicos, e, pelo menos, 1 de cada 5 manifesta a cirrose hepática, ou o câncer do fígado.
इसमें से लगभग आधे, चिरकालिक वाहक बन जाते हैं, और कम से कम ५ में से १ को यकृत (कलेजा) का सिरोसिस (सूत्रणरोग) या कैंसर हो जाता है।
Conforme já se observou muito bem, no texto dos seus Estudos das Escrituras, de seis volumes de cerca de 3.000 páginas (em inglês), nem uma única vez fez referência a si mesmo.
जैसा कि ठीक देखा जा चुका है, अपने शास्त्रवचनों में अध्ययन (अंग्रेज़ी में) के मूलपाठ में, जो ३,००० पन्नों के छः खंडों में है, उसने एक बार भी अपना ज़िक्र नहीं किया।
Cerca de 50% da população vive em Mascate e a planície costeira de Batina, no noroeste da capital; cerca de 200 000 habitantes vivem na região de Dofar (sul) e cerca de 30 000 habitantes vivem na Península de Moçandão e no Estreito de Ormuz.
ओमान में लगभग 50% आबादी मस्कट और राजधानी के उत्तर-पश्चिम में बतिनाह तटीय मैदान में रहती है; ढोफर (दक्षिणी) क्षेत्र में लगभग 200,000 रहते हैं; और लगभग 30,000 रिमोट प्रायद्वीप में की जलडमरूमन में रहते हैं।
Existem cerca de 12 espécies de naja, desde a Austrália, passando pelos trópicos da Ásia e da África, até a Arábia e as zonas temperadas.
ऑस्ट्रेलिया से एशिया के उष्णकटिबन्धी क्षेत्रों तक और अफ्रीका से अरेबिया और शीतोष्ण कटिबन्ध तक नाग की क़रीब १२ जातियाँ फैली हुई हैं।
No entanto, cerca de 51 dias mais tarde, Jeová induziu Ageu a declarar uma segunda mensagem.
लेकिन, क़रीब ५१ दिनों बाद, यहोवा ने हाग्गै को दूसरा सन्देश देने के लिए प्रेरित किया।
Por exemplo, em 1992, na Cúpula da Terra realizada no Rio de Janeiro, representantes de cerca de 150 países assinaram um tratado comprometendo-se a reduzir as emissões de gases que provocam o efeito estufa, especialmente o dióxido de carbono.
उदाहरण के लिए, १९९२ में रीओ डे ज़्हानॆरो, ब्राज़ील में हुए पृथ्वी शिखर-सम्मेलन में करीब १५० देशों के प्रतिनिधियों ने एक संधि पर हस्ताक्षर किये और अपनी इस वचनबद्धता की पुष्टि की कि ग्रीनहाउस गैस, खासकर कार्बन डाइऑक्साइड उत्सर्जन को कम करेंगे।
Encheu toda a casa em que cerca de 120 discípulos de Jesus Cristo estavam reunidos.
इसने उस पूरे घर को भर दिया जिसमें यीशु मसीह के लगभग १२० चेले इकट्ठा हुए थे।
13 Imediatamente Davi e os seus homens, cerca de 600,+ saíram de Queila e ficaram mudando de um lugar para outro.
13 तब दाविद और उसके आदमी फौरन कीला छोड़कर भाग गए। दाविद के साथ करीब 600 आदमी थे। + वे जहाँ भी जा सकते थे वहाँ चले गए।
Em 14 de nisã (cerca de 1.° de abril) de 33 EC, Jesus foi preso, julgado, sentenciado e executado sob a acusação falsa de sedição.
सामान्य युग 33 के निसान 14 (लगभग अप्रैल 1) को, यीशु पर सरकार के खिलाफ बगावत करने का झूठा इलज़ाम लगाकर उसे गिरफ्तार कर लिया गया, उस पर मुकद्दमा चलाया गया, उसे सज़ा सुनायी गयी और आखिर में मार डाला गया।
Segundo pesquisadores, todo ano cerca de 30% da população de países desenvolvidos contrai doenças transmitidas por alimentos.
खोजकर्ताओं का मानना है कि विकसित देशों में हर साल करीब 30 प्रतिशत लोग इस तरह की बीमारियों का शिकार हो रहे हैं।
Cerca de seis meses depois da destruição de Jerusalém em 607 AEC, um fugitivo chegou a Ezequiel e relatou: “A cidade foi golpeada!”
सामान्य युग पूर्व 607 में, जब यरूशलेम का विनाश होता है, तो उसके छः महीने बाद, विनाश से बचनेवाला एक व्यक्ति आकर यहेजकेल को यह खबर देता है: “नगर ले लिया गया”!
Embora todo ano milhares de pessoas sejam desassociadas da congregação cristã, isso é apenas uma pequena porcentagem dos cerca de cinco milhões de Testemunhas de Jeová no mundo.
हालाँकि कुछ हज़ार लोग मसीही कलीसिया से हर साल बहिष्कृत किए जाते हैं, यह संसार के क़रीब ५० लाख साक्षियों का केवल एक छोटा भाग है।
A expressão “menino órfão de pai” aparece cerca de 40 vezes na Bíblia.
‘अनाथ’ और ‘अनाथ बालक,’ ये शब्द बाइबल में 40 से भी ज़्यादा बार आते हैं।
Assim, “naquele tempo [os israelitas] foram golpear a Moabe, cerca de dez mil homens, cada qual robusto e cada qual homem valente; e não escapou nem sequer um.
इसलिए “उस समय [इस्राएलियों] ने कोई दस हज़ार मोआबियों को मार डाला; वे सब के सब हृष्ट पुष्ट और शूरवीर थे, परन्तु उन में से एक भी न बचा।
Trabalhei nesse projeto uma hora toda manhã por cerca de 20 anos.
मैं हर सुबह एक घंटा यह काम करता था और ऐसा 20 साल तक करता रहा।
(Outra forma de medir sua concentração é o hematócrito, que comumente é de cerca de 45 por cento.)
(सांद्रता का एक और नाप है हीमैटोक्रिट, जो सामान्यतः ४५ प्रातिशत है।)

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में cerca के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।