पुर्तगाली में aí का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में aí शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में aí का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में aí शब्द का अर्थ वहाँ है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
aí शब्द का अर्थ
वहाँadverb Ficou aí me vendo dormir o tempo todo? तुम वहाँ खड़ा किया गया है, मुझे इस पूरे समय सो देख रहा है? |
और उदाहरण देखें
Pergunta-se por aí: "Como combatemos a corrupção?" उसने कहा, "ओ, भ्रष्टाचार, हम उसके खिलाफ़ कैसे लड़ें?" |
Aí eles desanimam e não fazem muito esforço para ensinar.” सो वे मेहनत और जोश के साथ नहीं सिखाते।” |
Espere, aí não! अरे, वहाँ नहीं! |
E aí está o perigo. और इसी में खतरा है। |
Deixa-te estar aí quietinho no banco! सभी वापस सीट पर गंदगी हो रही है! |
‘No decorrer dos últimos 20 anos, as pessoas caíram em si: “Espera aí! ‘फिर, पिछले २० सालों के दौरान लोगों ने कहा, “अरे, ठहरो। |
É escuro, não consegues ver quais deles cairam até se ligarem as luzes, e aí consegues ver o teu impacto." अँधेरा है, इसलिए जब तक बत्तियां न जलें, तुम देख नहीं सकते कि कौन सी गिरी , और फिर तुम अपना असर देख सकते हो." |
3:6, 7) Em harmonia com isso, Paulo diz: “Digo a cada um aí entre vós que não pense mais de si mesmo do que é necessário pensar.” 3:6, 7) इसी बात को ध्यान में रखते हुए पौलुस ने कहा: “मैं तुममें से हरेक से, जो वहाँ हैं, यह कहता हूँ कि कोई भी अपने आपको जितना समझना चाहिए, उससे बढ़कर न समझे।” |
O contador e sua esposa vivem aí. एकाउंटेंट और उसकी पत्नी वहाँ रहते हैं. |
Entre aí e fique abaixada. सिर्फ वहाँ जाओ और नीचे रहो! |
Por isso, quando capital e o investimento se voltam para as necessidades das pessoas que se situam nos degraus inferiores da escada económica, aí começamos a ver a Internet como uma criadora de postos de trabalho, como um incentivo à educação e, de muitas outras formas, como uma via para o futuro. तो जब पूंजी और निवेश लोगों की जरूरतों पर ध्यान केंद्रित करें जो आर्थिक सीढ़ी के नीचले स्तर पर हैं तब हम इंटरनेट एक नौकरी निर्माता के रूप देखते है एक शिक्षा संबल और कई अन्य तरीकों से, एक रास्ता आगे। |
Mas aí veio outra surpresa — fomos designados como missionários no Camboja! लेकिन जब हमसे कहा गया कि हमें कम्बोडिया में मिशनरी सेवा के लिए भेजा जा रहा है, तो हम बहुत खुश हुए! |
Certo, calma aí! थोडा सब्र करो । |
Está aí? Está. में है कि वहाँ है? |
Aí, ele leu as leis de Jeová em voz alta para todo mundo. फिर उसने सबको यहोवा का कानून पढ़कर सुनाया। |
+ 2 Embora eu esteja ausente agora, é como se eu estivesse presente pela segunda vez, e eu previno os que pecaram no passado, e a todos os outros, que não os pouparei se eu for aí outra vez, 3 visto que vocês estão querendo provas de que Cristo, que não é fraco ao lidar com vocês, mas é poderoso entre vocês, fala realmente por meio de mim. + 2 हालाँकि मैं अभी तुमसे बहुत दूर हूँ, लेकिन तुम यह समझ लो कि मैं तुम्हारे बीच दूसरी बार मौजूद हूँ। जिन लोगों ने पहले पाप किया था उन्हें और बाकी लोगों को मैं अभी से खबरदार कर रहा हूँ कि अगर मैं दोबारा तुम्हारे पास आया तो उन्हें ज़रूर सज़ा दूँगा, 3 क्योंकि तुम इस बात का सबूत चाहते हो कि मसीह मेरे ज़रिए बोलता है, जो तुम्हारे लिए कमज़ोर नहीं बल्कि ताकतवर है। |
Aí, uma nuvem o cobriu e os discípulos não conseguiram mais enxergá-lo. चेले ऊपर की तरफ ताकते रहे, मगर वह चला गया था। |
E com certeza é aí onde você quer estar. — 1 Coríntios 14:25. और निश्चित ही आप यहीं होना चाहते हैं।—१ कुरिन्थियों १४:२५. |
E aí me traziam com eles. फिर वे मुझे भी साथ लाते । |
Paulo disse: “Sou devedor tanto a gregos como a bárbaros, tanto a sábios como a insensatos: de modo que há um anelo da minha parte para declarar as boas novas também a vós aí em Roma.” पौलुस ने कहा: “मैं यूनानियों और अन्यभाषियों का और बुद्धिमानों और निर्बुद्धियों का कर्जदार हूं। सो मैं तुम्हें भी जो रोम में रहते हो, सुसमाचार सुनाने को भरसक तैयार हूं।” |
É isso aí Bob. सही है कि, बॉब. |
Aí, eu perguntei para o funcionário se Gloria podia usar o banheiro. पेट्रोल भरने के बाद मैंने वहाँ के एक श्वेत आदमी से पूछा कि क्या ग्लोरिया उनका शौचालय इस्तेमाल कर सकती है। |
Mas há uma história aí. पर इस डेटा के पीछे एक कहानी है। |
E pense bem: se os seus pais nunca corrigissem você, pode ser que você começasse a pensar: ‘Eles não estão nem aí pra mim.’ इस बारे में सोचिए: अगर आपके माता-पिता आपको समझाएँगे और सुधारेंगे नहीं, तो आप कैसे जान पाएँगे कि उन्हें आपकी फिक्र है? |
Vivemos numa altura perigosa num mundo perigoso, e há bastantes pessoas maldosas por aí. आज हम बहुत ही डरावने समय मे रहते है बुरे लोग सभी जगह है |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में aí के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
aí से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।