फ़्रेंच में se frotter का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में se frotter शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में se frotter का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में se frotter शब्द का अर्थ रगड़ना, मलना, रगडना, रगड, घिसना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

se frotter शब्द का अर्थ

रगड़ना

(scrub)

मलना

(rub)

रगडना

(rub)

रगड

(rub)

घिसना

(rub)

और उदाहरण देखें

Outre la peur des représailles qu’il éprouve, un gangster doit se frotter aux réalités d’une vie moralement droite.
अपराधी-वर्ग के साथ नाता तोड़ने में शामिल भय को और बढ़ाने के लिए, एक भूतपूर्व बदमाश को एक सीधी-सादी ज़िंदगी जीने की हक़ीक़त का सामना करना पड़ता है।
“ L’ordonnance ” pour préserver une saine vision spirituelle est celle-ci : ‘ Acheter à Jésus un collyre pour se frotter les yeux, afin qu’on puisse voir. ’
हमेशा अच्छी आध्यात्मिक नज़र बनाए रखने का नुस्खा इस सलाह में है: ‘अपनी आंखों में लगाने के लिये सुर्मा [यीशु से] मोल ले, कि तू देखने लगे।’
Ce qui conduit les dirigeants des firmes d’armements à se frotter les mains d’allégresse, c’est que dans la plupart des cas ils font des affaires avec les militaires et non avec des sociétés commerciales.
हथियार बनानेवाली कम्पनियों के निगम प्रधान अपने हाथों को एक विशेष उल्लास से इसलिए मलते हैं क्योंकि ज्यादा व्यवसाय सेना के साथ करते हैं न कि व्यापारिक ग्राहकों के साथ।
Sans doute certains apostats se seraient- ils frotté les mains si un nombre important de Témoins de Jéhovah étaient restés obstinément accrochés à l’ancienne compréhension de certains points et avaient refusé d’aller de l’avant.
(मत्ती २४:४५) इसमें कोई संदेह नहीं कि कुछ धर्मत्यागियों को बहुत ही ख़ुशी होती यदि अनेक यहोवा के साक्षी हठीले रूप से पिछली समझ से जुड़े रहते और उन्नति करने से इनकार कर देते।
Il faut savoir à quoi on se frotte.
सर, अपने आदमियों वे में गिर रहे हैं क्या नरक जानने की जरूरत है.
Toutes les personnes présentes ont alors été invitées à se laver les mains avec une mixture d’herbes et à s’en frotter la poitrine, soi-disant pour empêcher l’esprit du bébé de revenir leur faire du tort.
कहा गया कि यह उस बालक की “आत्मा” को वापस आने से और उन पर हानि लाने से रोकेगा।
Par exemple, quand on se brûle légèrement le doigt, on a moins mal si on se le frotte ou qu’on le secoue, car des messages autres que douloureux sont ainsi envoyés à la moelle épinière pour leur bloquer le passage.
उदाहरण के लिए, थोड़ी-सी जली हुई उंगली को रगड़ने से या हिलाने से दर्द कम हो जाता है, क्योंकि इस तरह दर्द के बजाय दूसरे संकेतों को मेरुदण्ड में भेजा जाता है ताकि वे दर्द के संकेतों का रास्ता रोक दें।
Les cordes utilisées en marine sont conçues pour durer ; elles ne doivent pas s’user au frottement ni se détordre, même dans la pire des tempêtes.
समुद्री जहाज़ों के लिए जो रस्से बनाए जाते हैं वे काफी टिकाऊ होते हैं और चाहे जहाज़ कितने ही भयानक तूफान से क्यों न गुज़र रहा हो, इन रस्सों की डोरियाँ न कभी ढीली पड़ती हैं और न खुलती हैं।
Si je prends un peigne, et que je le frotte comme ça, il se passe quelque chose d'incroyable.
और अगर मैं एक टुकडा लूँ, और इसे घिसूँ, तो कुछ अद्बुत होता है।
Se rincer les doigts à l’eau ne suffit pas ; il faut frotter les deux mains avec du savon ou de la cendre.
सिर्फ पानी से हाथ धो लेना काफी नहीं, दोनों हाथों को साबुन या राख से अच्छी तरह मलकर धोना ज़रूरी है।
COMME ils n’ont pas de membres pour se déplacer, les serpents ont besoin d’une peau solide qui puisse supporter des frottements constants.
साँप के पैर नहीं होते इसलिए उसे मज़बूत त्वचा की ज़रूरत होती है, ताकि किसी तरह की रगड़ से उसे नुकसान न पहुँचे।
Tous se lèvent pour se porter à sa rencontre, puis, l’un après l’autre, ils appuient leur tête contre son museau rugueux dans ce salut typiquement félin qui consiste en un frottement de la joue.
उससे मिलने के लिए वे सभी खड़े हो जाते हैं और ठेठ बिलारों की तरह एक-एक करके उसकी कठोर थूथन पर अपना मुँह रगड़ते हैं।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में se frotter के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

se frotter से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।