फ़्रेंच में principe का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में principe शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में principe का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में principe शब्द का अर्थ जड़सूत्र, प्रिन्सपी, साओ टोम एंव प्रिंसीपी, साओ टोम एवं प्रंसिपी लोकतान्त्रिक गणराज्य, सेन थोम एंव प्रिंसीपी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

principe शब्द का अर्थ

जड़सूत्र

noun (notion fondamentale qui doit être suivie et d'où découle d'autres choses)

प्रिन्सपी

साओ टोम एंव प्रिंसीपी

साओ टोम एवं प्रंसिपी लोकतान्त्रिक गणराज्य

सेन थोम एंव प्रिंसीपी

और उदाहरण देखें

12 On cultive cet amour pour les justes principes de Jéhovah, non seulement en étudiant la Bible, mais aussi en assistant régulièrement aux réunions chrétiennes et en participant ensemble au ministère.
१२ यहोवा के धार्मिक सिद्धांतों के लिए इस प्रकार का मूल्यांकन केवल बाइबल का अध्ययन करने से ही नहीं परन्तु मसीही सभाओं में नियमित रूप से भाग लेने और मसीही सेवकाई में एक साथ जाने से कायम रहता है।
Un principe lui a été particulièrement utile : “ Cessez de juger, afin de ne pas être jugés ; car c’est avec le jugement dont vous jugez que vous serez jugés*.
उसे खासकर इस उसूल से मदद मिली: “दोष मत लगाओ, कि तुम पर भी दोष न लगाया जाए। क्योंकि जिस प्रकार तुम दोष लगाते हो, उसी प्रकार तुम पर भी दोष लगाया जाएगा।”
À chaque fois, nous verrons un principe biblique qui peut nous être utile.
अब हम कुछ मामलों पर गौर करेंगे और देखेंगे कि हर मामले में बाइबल का कौन-सा सिद्धांत सही फैसला लेने में हमारी मदद करेगा।
N’oublions pas cependant que faute d’un principe, d’une règle ou d’une loi donnés par Dieu, nous n’avons pas à imposer à nos frères les jugements de notre conscience sur des sujets strictement personnels. — Romains 14:1-4 ; Galates 6:5.
मगर हाँ, यहाँ एक बात ध्यान में रखना ज़रूरी है कि जब कोई ऐसे किसी मामले में निजी फैसला करता है जिनके लिए परमेश्वर ने कोई उसूल या नियम नहीं दिए, तो उन मामलों में अपने मसीही भाई-बहनों पर अपने विवेक के फैसले थोपना सही नहीं होगा।—रोमियों 14:1-4; गलतियों 6:5.
Selon la décision de la Cour, “ la tolérance des autorités envers de tels actes ne peut que miner la confiance du public dans le principe de la légalité et son adhésion à l’État de droit ”.
लेकिन उनकी इस लापरवाही से जनता का कानून और सरकार पर से भरोसा उठ गया है।”
Les premiers chrétiens n’ont jamais douté que Dieu avait révélé sa volonté, son dessein et ses principes dans les Écritures (2 Timothée 3:16, 17).
पहली सदी के मसीहियों ने कभी इस बात पर संदेह नहीं किया कि परमेश्वर ने अपनी इच्छा, अपना उद्देश्य और अपने सिद्धांत बाइबल में बताए हैं।
La disposition invitant les congrégations à faire des offrandes au Fonds de la Société pour Salles du Royaume illustre l’application de quel principe ?
उनकी आलोचना करने के बजाय जिनके बारे में हम सोचते हैं कि वे राज्य सेवा में और कर सकते हैं, हमें स्वयं व्यक्तिगत रूप से क्या करना चाहिए?
Ils vous expliqueront comment ses principes les ont aidés à résoudre les problèmes de la vie.
उनसे सुनिए कि किस तरह बाइबल के उसूलों के मुताबिक चलने की वज़ह से वे आज की समस्याओं का सामना कर पाए हैं।
Tous les téléchargements de logiciels doivent respecter les principes Google applicables aux logiciels.
सभी सॉफ़्टवेयर Google के सॉफ़्टवेयर सिद्धांतों का पालन करके डाउनलोड किए जाने चाहिए.
Néanmoins, il est parfois difficile de trouver un travail qui soit en accord avec les principes bibliques.
फिर भी, कभी-कभी एक मसीही के लिए ऐसा रोज़गार ढूँढना मुश्किल होता है जो बाइबल के स्तरों के सामंजस्य में हो।
Les jeunes ont besoin d’une aide constante pour comprendre que l’obéissance aux principes divins est le fondement du meilleur mode de vie qui soit. — Isaïe 48:17, 18.
यदि युवा लोगों को यह समझना है कि ईश्वरीय सिद्धान्तों के प्रति आज्ञाकारिता सबसे अच्छी जीवन-शैली का आधार है तो उन्हें लगातार मदद की ज़रूरत है।—यशायाह ४८:१७, १८.
Son insistance à mettre en accord foi et raison est encore un principe valable.
उसका आग्रह कि विश्वास तर्क के साथ संगत हो, अब भी एक वैध सिद्धांत है।
Sur la base des principes contenus dans ce guide certes ancien, et néanmoins d’actualité, nous répondrons à ces questions : 1) Comment savoir si on est prêt pour le mariage ?
(इफिसियों ३:१४, १५; २ तीमुथियुस ३:१६) इस प्राचीन, फिर भी अति दिनाप्त गाइड-पुस्तक में दिए गए सिद्धान्तों को प्रयोग करते हुए, आइए पता लगाएँ (१) एक व्यक्ति कैसे बता सकता है कि वह विवाह के लिए तैयार है या नहीं?
13 De nos jours, les vrais chrétiens continuent de rejeter les coutumes populaires qui sont fondées sur des croyances religieuses contraires aux principes chrétiens.
13 आज सच्चे मसीहियों को भी ऐसे जाने-माने रिवाज़ों से दूर रहना चाहिए जो झूठे धर्म की धारणाओं पर आधारित हैं और मसीही सिद्धांतों के खिलाफ हैं।
En matière de jugement, comment Jéhovah applique- t- il le principe énoncé en Galates 6:4?
जब आँकने की बात आती है, तो यहोवा गलतियों ६:४ में समझाए गए सिद्धान्त को कैसे लागू करता है?
À la différence d’une loi, qui est généralement précise et provisoire, un principe a un champ d’application large et une portée qui peut être éternelle.
दूसरी ओर, सिद्धांत व्यापक होते हैं और सर्वदा टिक सकते हैं।
Respectez les principes bibliques qui peuvent s’appliquer aux divertissements qui ne sont pas mentionnés expressément dans la Bible.
जिस तरह के मनोरंजन के बारे में बाइबल सीधे तौर पर कुछ नहीं कहती, उसके बारे में बाइबल में दिए सिद्धांतों को लागू कीजिए।
En lisant la Bible chaque jour, il me vient tout de suite à l’esprit les commandements et les principes qu’elle contient et qui m’encouragent à résister à ces pressions.
रोज़ाना बाइबल पढ़ने से मैं उसमें दी गयी आज्ञाओं और सिद्धांतों को तुरंत याद कर पाती हूँ जिनसे मुझे इन दबावों का डटकर सामना करने की हिम्मत मिलती है।
1:18-20.) Ceux qui persistent à mener une vie contraire aux principes divins n’échapperont donc pas aux conséquences de leurs actes.
1:18-20) इसलिए जो लोग परमेश्वर की मरज़ी के खिलाफ ज़िंदगी जीते हैं और पश्चाताप नहीं दिखाते, वे अपने किए की सज़ा ज़रूर भुगतेंगे।
Dans certains autres pays, il existe un concept similaire, à savoir le "principe de loyauté", qui peut être appliqué différemment.
कुछ अन्य देशों में, "निष्पक्ष व्यवहार" नामक ऐसी ही एक धारणा है जिसे अलग-अलग तरीके से लागू किया जा सकता है.
11) Quel principe éthique de base entre dans la définition d’un bon traitement médical ?
(11) अच्छा इलाज और देखभाल करने के लिए एक बड़ा और खास नैतिक सिद्धांत क्या है?
Par exemple, en se soumettant à l’autorité d’un mari qui ne partage pas ses croyances — chaque fois que les lois ou les principes de Dieu ne sont pas en jeu — elle aura peut-être la merveilleuse récompense de ‘ sauver son mari ’.
मिसाल के लिए, मान लीजिए एक स्त्री का पति सच्चाई में नहीं है। अगर वह स्त्री उस हर मामले में अपने पति के अधीन रहती है, जिसमें परमेश्वर के नियमों या सिद्धांतों का उल्लंघन नहीं होता, तो उसे इसकी एक शानदार आशीष मिल सकती है।
119:129). Lorsque nous revoyons les normes et les principes de Jéhovah, c’est comme si nous regardions dans un miroir.
११९:१२९) यहोवा के नियमों और उसूलों को जब हम बार-बार पढ़ते-सुनते हैं तो यह खुद को आइने में देखने जैसा है।
Si, par respect pour les principes bibliques, nous rejetons la musique avilissante, par quoi pouvons- nous la remplacer?
अगर, धर्मशास्त्रीय सिद्धान्तों के लिए हमारी परवाह के कारण, हम भ्रष्ट करनेवाले संगीत को अस्वीकार करते हैं, तो हम उसके बदले में क्या सुन सकते हैं?
En conformant humblement sa pensée et sa conduite aux principes de Dieu. Le fait suivant, qui nous vient du Suriname, en est une illustration. — Éphésiens 4:22-24.
नम्रता से अपने सोच-विचार और व्यवहार को परमेश्वर के दरजों के अनुसार बदलकर, जैसे सुरीनाम के इस अनुभव से चित्रित होता है।—इफिसियों ४:२२-२४.

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में principe के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

principe से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।