फ़्रेंच में permis de conduire का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में permis de conduire शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में permis de conduire का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में permis de conduire शब्द का अर्थ ड्राइवर का लाइसेंस है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
permis de conduire शब्द का अर्थ
ड्राइवर का लाइसेंसnoun (Document officiel autorisant une personne à conduire certains véhicules.) |
और उदाहरण देखें
Elle s'applique à la catégorie B du permis de conduire. भाग B में प्रस्तावित कर बजट का वर्णन रहता है। |
Comment allons-nous délivrer les permis de conduire ? हम ड्राईवर लाइसेंस(driver's license) कैसे जारी करेंगे? |
Oh, un permis de conduire -- un permis parfaitement valide. तो वो बला है लाइसेंस -- पूरी तरह से कानूनी ड्राइविंग लाइसेंस. |
Une rétention du permis de conduire par les forces de l'ordre peut être effectuée dans certaines conditions. गिरफ्तारी के आदेश का नियमन किसी भी व्यक्ति पर किया जा सकता है। |
Une copie de votre pièce d'identité officielle avec photo : un passeport indien, une carte PAN, une carte d'électeur ou un permis de conduire en cours de validité. सरकार की ओर से जारी आपके फ़ोटो आईडी की कॉपी: मौजूदा भारतीय पासपोर्ट, पैन कार्ड, वोटर आईडी या ड्राइविंग लाइसेंस. |
Prenez des photos de vos cartes de crédit, de votre permis de conduire, de votre passeport, envoyez-les vous par mail pour que ce soit en ligne. आपके क्रेडिट कार्ड्स का, आपके ड्रैवर्स लैसेन्स का , आपके पासपोर्ट का एक सेल फोन चित्र लीजिये, उसको खुद को मैल कीजिये ताकि वह क्लाउड मेँ रहेगा| |
Mon fils, qui a maintenant 19 ans, si vous lui dites « Bonjour », il répond au quart de tour : « Mais frère, je n'ai jamais eu de permis de conduire européen. » मेरा बेटा, जो अब १९ का है, आप उसे अभी भी "हेलो" बोलो तो, वह बस पलटकर कहता है, "पर भाई, मेरे पास तो यूरोप का ड्राइविंग लाइसेंस भी नहीं था।" |
Imaginez que, pour l’obtention du permis de conduire ou d’une carte de crédit, on vous dise que trois pièces justificatives ne suffisent pas, qu’il vous faut en apporter des centaines. ज़रा कल्पना कीजिए कि आप चालक के लाइसेंस या एक क्रेडिट कार्ड के लिए आवेदन करते हैं और आपको बताया जाता है कि तीन पहचान के प्रमाण पर्याप्त नहीं हैं—आपको सैकड़ों प्रमाण लाने होंगे। |
Pareillement, un jeune qui vient d’avoir son permis de conduire redoute peut-être l’accident, surtout s’il sait que statistiquement les jeunes conducteurs sont plus susceptibles d’avoir un accident que les autres. उसी तरह एक नौजवान जिसे गाड़ी चलाने का नया लाइसेंस मिलता है, उसे दुर्घटना होने का डर हो सकता है, खासकर अगर उसे मालूम हो कि आँकड़ों के मुताबिक बुज़ुर्ग ड्राइवरों के मुकाबले नौजवान ड्राइवरों से ज़्यादा दुर्घटनाएँ होने का खतरा होता है। |
Exemples : collecte de numéros de cartes de paiement, de comptes bancaires ou d'investissement, de virements, de carte nationale d'identité, d'identification fiscale, d'immatriculation à la caisse de retraite, de mutuelle, de permis de conduire ou de sécurité sociale sur une page non sécurisée, n'utilisant pas le protocole SSL ni un certificat valide उदाहरण: ऐसे असुरक्षित पृष्ठ पर, जो SSL संरक्षित नहीं है और जिसका वैध प्रमाणपत्र नहीं है, क्रेडिट या डेबिट कार्ड के नंबर, बैंक और निवेश खाते, वायर ट्रांसफ़र, राष्ट्रीय पहचान, टैक्स आईडी, पेंशन, स्वास्थ्य देखभाल, ड्राइवर लाइसेंस या सामाजिक सुरक्षा संख्याएं संग्रहीत करना |
Qu’est- ce qui a permis à Moïse de conduire Israël ? इसराएलियों की अगुवाई करने में मूसा को क्या मदद मिली? |
Si vous ne disposez pas des autorisations nécessaires, il vous est interdit de vendre ou de distribuer des informations privées et confidentielles, telles que des numéros de cartes de paiement, des numéros de sécurité sociale, des numéros de permis de conduire et d'autres permis, ou toute autre information qui n'est pas accessible au public. हम व्यक्तिगत और गोपनीय जानकारी, जैसे क्रेडिट कार्ड के विवरण, सामाजिक सुरक्षा नंबर, ड्राइविंग और अन्य लाइसेंस नंबर या ऐसी किसी भी अन्य जानकारी जो सार्वजनिक रूप से एक्सेस करने योग्य नहीं हो, की अनधिकृत बिक्री या वितरण को प्रतिबंधित करते हैं. |
Exemples (liste non exhaustive) : Services de demande de passeports, permis de conduire ou assurances médicales, documents d'état civil (actes de mariage, de naissance, etc.), immatriculations de sociétés, résultats d'examens, calculateurs d'impôts, services payants de renseignements téléphoniques/de mise en relation téléphonique/d'enregistrement d'appels diffusant les coordonnées d'entreprises auxquelles ils ne sont pas affiliés (au sein d'annonces et/ou de mots clés) au lieu de leurs propres services de renseignements téléphoniques/de mise en relation. उदाहरण (यह पूरी सूची नहीं है): पासपोर्ट या ड्राइविंग लाइसेंस के आवेदन; स्वास्थ्य बीमा के आवेदन; जन्म प्रमाणपत्र, शादी के प्रमाणपत्र या कंपनी के रजिस्ट्रेशन से संबंधित आधिकारिक रजिस्ट्रियों के दस्तावेज़; परीक्षा नतीजे; टैक्स कैल्क्यूलेटर; डायरेक्ट्री/कॉल, फ़ॉरवर्डिंग/कॉल रिकॉर्डिंग सेवाओं का पैसा चुकाना, उनकी डायरेक्ट्री सेवाओं/कॉल फ़ॉरवर्डिंग सेवाओं के विपरीत असंबद्ध कारोबारों (विज्ञापनों और/या कीवर्ड सामग्री में) के लिए विज्ञापन संपर्क नंबर से जुड़ी सेवाएं |
Le retrait est également effectif en cas d'invalidation du permis de conduire. वाहन बीमा भी कानूनी अनिवार्यता के कारण करवाया जाता है। |
Que ce soit vous présenter au permis de conduire ou gérer vos impôts vous-même. शायद गाडी चालक के लाइसेंस का आवेदन किया, अपने आप कर प्रस्तुत करने की कोशिश की। |
Une “ gratification ” glissée à la bonne personne, et vous êtes reçu à un examen, décrochez le permis de conduire, emportez un contrat ou gagnez un procès. सही आदमी को रिश्वत दी जाए तो परीक्षा में पास होना, ड्राइविंग का लाइसेंस हासिल करना, कॉन्ट्रेक्ट हासिल करना या मुकद्दमा जीतना आसान हो जाता है। |
Certains parents considèrent que la décision de se faire baptiser est bénéfique, mais comporte néanmoins des risques, un peu comme la décision de passer son permis de conduire. कुछ माता-पिता का सोचना है कि बच्चे का बपतिस्मा लेना एक फायदेमंद कदम है, जिसमें थोड़ा खतरा भी है। यह ऐसा है मानो आप ड्राइविंग लाइसेंस ले रहे हैं। |
“ La notion sacrée de liberté de religion sonne creux lorsque l’État s’arroge le droit de certifier des religions comme il délivrerait un permis de conduire ”, notait la revue Time en 1997. “जब सरकार यह अधिकार अपने पास रखती है कि धर्मों को मान्यता वह देगी मानो ड्राइवरों को लाइसॆंस दे रही हो, तो धार्मिक स्वतंत्रता का बहुमूल्य विचार खोखला दिखायी पड़ता है,” टाइम पत्रिका ने १९९७ में कहा। |
Tout comme vous utilisez votre permis de conduire pour montrer que vous avez le droit d'être au volant, un certificat numérique identifie votre appareil et confirme qu'il peut accéder à une adresse donnée. जिस तरह आप यह दर्शाने के लिए अपने ड्राइविंग लाइसेंस का उपयोग करते हैं कि आप कानूनी रूप से वाहन चला सकते हैं, उसी तरह डिजिटल प्रमाणपत्र आपके डिवाइस की पहचान करता है और पुष्टि करता है कि वह कोई चीज़ एक्सेस कर सकेगा. |
Permis de conduire ou pièce d'identité officielle : si l'adresse figurant sur votre permis de conduire ne correspond pas à celle indiquée dans votre profil de paiement, veuillez fournir un justificatif de domicile, comme un relevé bancaire, un relevé de carte de crédit (avec les 12 premiers chiffres de votre carte masqués) ou une facture d'eau, d'électricité ou de téléphone. ड्राइविंग लाइसेंस या सरकारी आईडी: अगर आपके ड्राइविंग लाइसेंस पर दिया गया पता आपकी पेमेंट्स प्रोफ़ाइल पर दिए गए पते से मेल नहीं खाता, तो कृपया किसी बैंक स्टेटमेंट, क्रेडिट कार्ड का बिल (जिसमें 12 अंकों वाला आपका क्रेडिट कार्ड नंबर छिपा हो) या पानी, फ़ोन या अन्य उपयोगी बिल अपने पते के सबूत के तौर में सबमिट करें. |
Exemples d'informations concernant l'utilisateur à traiter avec précaution : nom complet, adresse e-mail, adresse postale, numéro de téléphone, numéro de carte nationale d'identité, numéro d'immatriculation à la caisse de retraite, numéro de sécurité sociale, numéro d'identification fiscale, numéro d'assurance maladie ou numéro de permis de conduire, date de naissance ou nom de jeune fille de la mère en plus des informations ci-dessus, situation financière, convictions politiques, orientation sexuelle, race ou origine ethnique, religion संभालकर रखी जाने वाली उपयोगकर्ता जानकारी के उदाहरण: पूरा नाम; ईमेल पता; डाक पता; फ़ोन नंबर; राष्ट्रीय पहचान, पेंशन, सामाजिक सुरक्षा, कर आईडी, स्वास्थ्य सेवा या ड्राइविंग लाइसेंस नंबर; ऊपर दी गई किसी भी जानकारी के अलावा जन्म तारीख या माता का विवाह-पूर्व नाम; आर्थिक स्थिति; राजनीतिक जुड़ाव; यौन रुझान; नस्ल या जाति; धर्म. |
Exemples d'informations concernant l'utilisateur à utiliser avec précaution : nom complet, adresse e-mail, adresse postale, numéro de téléphone, numéro de carte nationale d'identité, numéro d'immatriculation à la caisse de retraite, numéro de sécurité sociale, numéro d'identification fiscale, numéro d'assurance maladie ou numéro de permis de conduire, date de naissance ou nom de jeune fille de la mère en plus des informations ci-dessus, situation financière, convictions politiques, orientation sexuelle, origine ethnique, religion संभालकर रखी जाने वाली उपयोगकर्ता जानकारी के उदाहरण: पूरा नाम; ईमेल पता; डाक पता; फ़ोन नंबर; राष्ट्रीय पहचान, पेंशन, सामाजिक सुरक्षा, टैक्स आईडी, स्वास्थ्य सेवा या ड्राइविंग लाइसेंस नंबर; ऊपर दी गई किसी भी जानकारी के अलावा जन्मतिथि या माता का विवाह से पहले का नाम; आर्थिक स्थिति; राजनीतिक जुड़ाव; यौन रुझान; नस्ल या जाति; धर्म |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में permis de conduire के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
permis de conduire से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।