फ़्रेंच में famine का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में famine शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में famine का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में famine शब्द का अर्थ अकाल, भूख, famine occured in india है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

famine शब्द का अर्थ

अकाल

noun

La sécheresse qui a frappé l’Afrique ces dernières années a engendré une famine dévastatrice.
हाल में अफ्रीका में जो सूखा हुआ था उसके बाद एक विध्वंसक अकाल आ पड़ा।

भूख

noun

La famine et la surpopulation favorisent des épidémies.
भूख से मर रहे लोगों और बहुत ज़्यादा घिचपिच होने की वजह से महामारियाँ फैलने लगती हैं।

famine occured in india

noun (situation dans laquelle la population d'une zone géographique donnée manque de nourriture)

और उदाहरण देखें

Le Royaume de Dieu fera disparaître les guerres, la maladie, la famine et même la mort.
परमेश्वर का राज युद्धों, बीमारियों, अकाल और यहाँ तक कि मौत का भी सफाया करेगा।
Dans certains pays, beaucoup frôlent la mort à cause de la famine et des guerres.
(2 तीमुथियुस 3:1-5) कुछ देशों में अकाल और युद्धों ने बहुतों की जान जोखिम में डाल दी है।
7 Et il arriva que le peuple vit qu’il était sur le point de périr par la famine, et il commença à ase souvenir du Seigneur, son Dieu ; et il commença à se souvenir des paroles de Néphi.
7 और ऐसा हुआ कि लोगों ने देखा कि अकाल द्वारा लगभग उनका विनाश होनेवाला है, और वे प्रभु अपने परमेश्वर को याद करने लगे; और उन्हें नफी के शब्द याद आने लगे ।
Et j’enverrai contre eux l’épée, la famine et la peste, jusqu’à ce qu’ils disparaissent de dessus le sol que je leur ai donné, à eux et à leurs ancêtres.’”
और मैं उन में तलवार चलाऊंगा, और महंगी और मरी फैलाऊंगा, और अन्त में इस देश में से जिसे मैं ने उनके पुरखाओं को और उनको दिया, वे मिट जाएंगे।”
« Il y aura de grands tremblements de terre et, dans un endroit après l’autre, des famines et des épidémies. On verra des choses effrayantes, ainsi que de grands signes venant du ciel. »
“बड़े-बड़े भूकंप आएँगे और एक-के-बाद-एक कई जगह अकाल पड़ेंगे और महामारियाँ फैलेंगी। खौफनाक नज़ारे दिखायी देंगे और आकाश में बड़ी-बड़ी निशानियाँ दिखायी देंगी।”
Celui qui demeurera dans cette ville mourra par l’épée, par la famine et par la peste ; mais celui qui sortira et qui passera vraiment aux Chaldéens qui vous assiègent, celui-là restera en vie ; oui, il aura son âme pour butin.
जो कोई इस नगर में रहे वह तलवार, महंगी और मरी से मरेगा; परन्तु जो कोई निकलकर उन कसदियों के पास जो तुम को घेर रहे हैं भाग जाए वह जीवित रहेगा, और उसका प्राण बचेगा।”
Quand une famine sévit jusqu’en Canaan, les frères de Joseph vinrent bel et bien se prosterner devant lui pour obtenir de la nourriture pour leur famille.
जब अकाल कनान देश तक फैल गया, तब परिवार के लिए खाना लाने के हेतु यूसुफ के भाइयों ने सचमुच ही उसे “दण्डवत” किया।
En dépit des progrès économiques et scientifiques réalisés depuis 1914, des famines menacent toujours la sécurité mondiale.
हालाँकि 1914 के बाद से आर्थिक और विज्ञान के क्षेत्र में बहुत तरक्की हुई है, फिर भी खाने के लाले पड़े हैं, जिस वजह से दुनिया-भर में लोगों की जान को खतरा है।
Plus tard, en raison d’une famine qui frappait le pays, les deux familles s’installèrent en Égypte, pour finalement revenir ensemble.
बाद में, जब उस देश में अकाल पड़ा तब ये दोनों परिवार मिस्र चले गए और फिर इकट्ठे वापस लौट भी आए।
Ils voient des pays assaillis par la pauvreté et la famine, remplis de réfugiés de guerre désespérés, d’enfants orphelins à cause du sida, et de millions de gens accablés par d’autres maladies.
वे देखते हैं कि कई देशों में लोग गरीबी और भुखमरी की मार झेल रहे हैं, युद्ध के शरणार्थियों के लिए कोई आशा नहीं है, एड्स ने अनगिनत बच्चों से उनके माँ-बाप छीन लिए हैं और लाखों लोग दूसरी बीमारियों से तड़प रहे हैं।
4 Jésus Christ avait prédit la destruction de la ville ainsi que les troubles qui la précéderaient : guerres, famines, tremblements de terre et illégalité.
4 यीशु मसीह ने यरूशलेम के विनाश की चेतावनी पहले से ही दे दी थी, और उसने भविष्यवाणी की कि विनाश से पहले युद्ध, अकाल, भूकंप और अधर्म जैसी दर्दनाक घटनाएँ घटेंगी।
Ces drames risquent de devenir encore plus courants dans l’avenir, avec la désorganisation de la société humaine et l’aggravation de la famine.
ऐसी दुःखद घटनाएँ शायद भविष्य में और भी सामान्य होंगी जब मानवी समाज बिगड़ जाएगा और अकाल बढ़ जाएगा।
25 Je vous le dis en vérité : Il y avait beaucoup de veuves en Israël à l’époque d’Élie, quand le ciel a été fermé pendant trois ans et six mois, et il y a eu une grande famine dans tout le pays+.
+ 25 अब एलियाह के दिनों की ही बात ले लो, साढ़े तीन साल तक बारिश नहीं हुई और पूरे देश में भारी अकाल पड़ा।
La situation de la famine des enfants en Afrique ne doit pas être aussi dramatique que celle décrite dans la photographie de Carter en 1993 pour être tout aussi mortelle.
अफ़्रीका में बाल भुखमरी के जानलेवा होने के लिए उसका उतना अधिक प्रभावशाली होना ज़रूरी नहीं है जितना कि कार्टर के 1993 के चित्र में दर्शाया गया है।
Au sortir de la Seconde Guerre mondiale, l’Europe était détruite et nombre de ses habitants menacés par la famine.
दूसरे विश्वयुद्ध के बाद यूरोप पूरी तरह से बरबाद हो चुका था और वहाँ के बहुत-से लोग भूखों मरने की कगार पर आ गए थे।
15 Voici donc ce que dit Jéhovah : “Pour ce qui est des prophètes qui font des prédictions en mon nom, mais que je n’ai pas envoyés, et qui disent qu’il n’y aura dans ce pays ni guerre ni famine, ils mourront victimes de la guerre et de la famine+.
+ 15 इसलिए ये भविष्यवक्ता जो मेरे न भेजने पर भी मेरे नाम से भविष्यवाणी करते हैं और कहते हैं कि देश में न तो तलवार चलेगी न अकाल पड़ेगा, उनके बारे में यहोवा कहता है, ‘ये भविष्यवक्ता तलवार और अकाल से मारे जाएँगे।
Une neige épaisse est en revanche synonyme de faim, voire de famine, pour plus d’un prédateur, et de surpopulation pour les proies.
लेकिन अगर बर्फ की परत मोटी हो, तो बहुत-से परभक्षी जंतुओं के भूखों मरने की नौबत आ सकती है। जबकि बर्फ के नीचे रहनेवाले जंतुओं की भरमार हो सकती है।
Selon L’état du monde — 1990, “les années 80 ont été un désastre total pour les pauvres, une époque de famine et d’augmentation du taux de mortalité”.
पहले ही, “ग़रीबों के लिए, उन्नीस सौ अस्सी का दशक पूरा अनर्थ ही रहा, अपर्याप्त आहार और बढ़ती हुई मृत्यु दर का समय,” स्टेट ऑफ द वर्ल्ड १९९० कहता है।
D’autres chevaux et cavaliers le suivent; ils figurent la guerre totale, la famine et les épidémies mortelles qui, depuis, ont affligé la terre.
अन्य घोड़े और सवार उसके पीछे आते हैं, जो सम्पूर्ण युद्ध, अकाल, और महामारी को चित्रित करते हैं जिन्होंने तब से पृथ्वी को पीड़ित किया है।
(Éphésiens 2:2; 2 Corinthiens 4:4.) Rien d’étonnant que beaucoup se demandent si toutes les atrocités commises en notre ère scientifique “éclairée” — deux guerres mondiales, génocides en Europe et au Cambodge, famine entretenue en Afrique pour des motifs politiques, profondes divisions religieuses et raciales un peu partout dans le monde, haine, meurtres, recours systématique à la torture, avilissement des hommes par la drogue, pour ne citer que celles-là — ne correspondraient pas au plan d’une puissante force méchante désireuse de détourner les humains de Dieu, voire de les conduire à un suicide collectif.
(इफिसियों २:२; २ कुरिन्थियों ४:४) फिर कोई आश्चर्य नहीं कि कई लोग पूछते हैं कि क्या इस “प्रबुद्ध” वैज्ञानिक युग के सारे अत्याचारों—दो विश्व युद्ध, यूरोप और कम्पूचिया में जातिसंहार, अफ्ररीका में राजनैतिक कारणों से बनाया गया अकाल, गंभीर संसार व्यापी धार्मिक और जातीय विभाजन, घृणा, हत्या, यथाक्रय वेदना, नशीली दवाओं से मनुष्य जाति का अनुचित विनाश, जो ये कुछेक बाते हैं— किसी एक सामर्थ्यपूर्ण दुष्ट शक्ति की महान योजना है जो मनुष्यजाति को परमेश्वर से दूर करने और शायद उसे संसार व्यापी आत्महत्या करने के लिए संकल्पित है।
Alors en 1965, je me suis rendu à ce qui était décrit comme la pire famine de l'état du Bihar en Inde, et j'ai vu la famine, la mort, des gens qui mourraient de faim, pour la première fois.
इसलिये १९६५ में, मैं बिहार गया - वहाँ अब तक का सबसे भीषण अकाल पडा था, और मैनें भूख और मौत का नंगा नाच देखा, पहली बार ठीक मेरे सामने लोग भूख से मर रहे थे।
La famine et la faim auront disparu.
अकाल और भुखमरी नहीं रहेगी।
La prospérité malgré la famine spirituelle
आध्यात्मिक अकाल के बावजूद खुशहाली
Agabus prédit une famine (27-30)
अगबुस अकाल की भविष्यवाणी करता है (27-30)
D’après une femme député, l’exploitation et la prostitution des enfants dans son pays sont “ de toute évidence liées à la désagrégation de la famille, et le fruit de la misère et de la famine ”.
एक सरकारी अफसर के मुताबिक उसके देश में, बच्चों के शोषण और वेश्यावृत्ति का “सीधा-सीधा संबंध, टूटते परिवारों, भुखमरी और निराशा से है।”

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में famine के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

famine से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।