फ़्रेंच में blesser का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में blesser शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में blesser का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में blesser शब्द का अर्थ घाव, चोट, दर्द करना, निन्द्, काटना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

blesser शब्द का अर्थ

घाव

(wound)

चोट

(kill)

दर्द करना

(hurt)

निन्द्

(insult)

काटना

(kill)

और उदाहरण देखें

13 « C’est pourquoi je vais te frapper et te blesser+ ;
13 “इसलिए मैं तुझे मारूँगा, तुझे घायल करूँगा,+
10 Même si vous réussissiez à vaincre toute l’armée des Chaldéens qui vous attaquent et s’il ne restait de leur armée que des hommes blessés, ces hommes se lèveraient malgré tout, sortiraient de leurs tentes et détruiraient cette ville par le feu+.’”
10 तुम चाहे हमला करनेवाले कसदियों में से सबको मार डालो तो भी उनमें से जो घायल आदमी बच जाएँगे, वे अपने तंबुओं में से उठकर आएँगे और इस शहर को आग से फूँक देंगे।”’”
Satan sait bien qu’il lui suffit de blesser une seule de nos ailes pour nous clouer au sol.
शैतान बखूबी जानता है कि हमारे सिर्फ एक पंख को चोट पहुँचाने की ज़रूरत है और बस हम अपने आप धराशायी हो जाएँगे।
Comment Jésus a- t- il, symboliquement parlant, été blessé au talon ?
यीशु के साथ क्या हुआ जो ऐसा था मानो उसकी एड़ी को डसा गया?
SELON les statistiques, si vous vivez dans un pays développé, vous courez le risque d’être blessé dans un accident de la circulation au moins une fois dans votre vie.
आँकड़े दिखाते हैं कि अगर आप एक विकसित देश में रहते हैं तो जीवन में कम-से-कम एक बार आपके ट्रैफिक दुर्घटना में घायल होने की संभावना है।
Quand un compagnon chrétien ou un membre de notre famille dit ou fait quelque chose qui nous blesse profondément, nous pourrions nous sentir anéantis.
जब कोई मसीही भाई या बहन या फिर परिवार का कोई सदस्य अपनी बातों या कामों से हमें ठेस पहुँचाता है, तो हमें बहुत धक्का लगता है।
Autrement dit, personne ne peut justifier leur indifférence en disant : ‘ Ils ont évité l’homme blessé parce qu’il semblait mort, et qu’en touchant un cadavre ils se seraient rendus temporairement inaptes à servir au temple.
इसलिए उनके कतराकर जाने को सही ठहराते हुए कोई यह नहीं कह सकता कि ‘वे उस घायल आदमी को छोड़कर इसलिए चले गए, क्योंकि उन्हें वह मरा हुआ लगा था। अगर वे उसकी लाश को छूते, तो वे थोड़े समय के लिए मंदिर में सेवा नहीं कर सकते थे।’
Elle soigne les blessés tout au long de la guerre.
इसमें युद्ध के दौरान घायल और बीमार सैनिकों को सुरक्षा प्रदान करना था।
Il semble plutôt entraîné dans un tourbillon de sentiments où se mêlent amertume, apitoiement sur soi et amour-propre blessé.
ऐसा लगता है कि उसका मन कड़वा हो गया, वह खुद पर कुछ ज़्यादा ही तरस खाने लगा और उसके अहं को चोट लगी थी।
Si donc vous voulez porter secours à un oiseau blessé, mettez des gants et lavez- vous les mains après coup.
इसलिए जब आप किसी घायल पंछी की मदद करना चाहते हैं, तो दस्ताने पहनिए और बाद में अपने हाथ अच्छी तरह धो लीजिए।
Jésus toucha l’oreille du blessé et le guérit.
पर यीशु ने उस आदमी का कान छुआ और उसे फिर से जोड़ दिया।
Deuxièmement, veillons à ne pas dire ou faire des choses qui pourraient blesser les autres (Rm 14:13-15).
(रोम 14:13-15) तीसरा, अगर हमारे खिलाफ कोई पाप करता है, तो हम तुरंत उसे माफ कर सकते हैं।
Un organisme d’information (Population Reference Bureau) estime que dans le monde “ la route fait chaque année 1,2 million de morts et pas moins de 50 millions de blessés ”.
विश्व स्वास्थ्य संगठन रिपोर्ट करता है कि दुनिया-भर में “हर साल सड़क दुर्घटनाओं में करीब 12 लाख लोगों की मौत हो जाती है और 5 करोड़ लोग घायल हो जाते हैं।”
28 Et Alma et Amulek sortirent de la prison, et ils n’étaient pas blessés, car le Seigneur leur avait accordé du pouvoir, selon leur foi qui était dans le Christ.
28 और अलमा और अमूलेक बंदीगृह से बाहर आ गए, और उन्हें कोई चोट नहीं लगी; क्योंकि मसीह में उनके विश्वास के कारण प्रभु ने उन्हें शक्ति प्रदान की थी ।
Mais j'ai insisté : « Quand vous êtes à la base, que vous entendez des bombes exploser au loin et voyez des soldats gravement blessés revenir, à ce moment-là, quand vous savez que vous pourriez être la prochaine, que signifie « mon pays » ? »
लेकिन मैंने और टटोला -¶ "वास्तव में, जब आप जंग में होते हैं, और तुम दूर बम विस्फोट सुनते हो , और आप वापस आते हुए सैनिको को देखते हैं जो गंभीर रूप से घायल हैं, उस पल में, जब आप जानते हैं कि आप अगले हो सकते हैं, 'मेरा देश' क्या मतलब है? "
17 Tant que durera ce système de choses, les humains seront imparfaits et continueront de se blesser les uns les autres.
17 जब तक शैतान की यह दुनिया है, तब तक इंसान असिद्ध रहेंगे और एक-दूसरे को चोट पहुँचाते रहेंगे।
” (Colossiens 3:12). Parviendrez- vous à cultiver ce genre de qualités si l’on vous dit continuellement de faire mal à vos adversaires, de les bousculer et de les blesser ?
(कुलुस्सियों ३:१२) क्या आप ऐसे गुण विकसित कर सकते हैं यदि आप रोज़ ऐसे जोश दिलानेवाले भाषण सुनते हैं जो आपको अपने प्रतिद्वन्द्वियों को चोट पहुँचाने, रौंदने, और लंगड़ा-लूला करने को प्रोत्साहित करते हों?
Annonces faisant la promotion de produits conçus pour exploser, et pouvant endommager les biens ou blesser les personnes se trouvant à proximité
ऐसे उत्पादों के विज्ञापन, जो विस्फोट के लिए डिज़ाइन किए गए हैं और आस-पास के लोगों या संपत्ति को नुकसान पहुंचा सकते हैं
Elle a paraphrasé Exode 21:22-24 puis a expliqué que, s’il était mal de blesser un fœtus, il était évident qu’un avortement était contraire à la volonté de Dieu.
उसने निर्गमन 21:22-24 में लिखी बात को अपने शब्दों में समझाते हुए बताया कि अगर गर्भ में पल रहे बच्चे को चोट पहुँचाना गलत है, तो बेशक गर्भपात करना परमेश्वर की मरज़ी के खिलाफ होगा।
Comme Hanna doit être blessée, en ce moment d’angoisse, par une telle accusation infondée — qui plus est, de la part d’un homme occupant une place d’honneur !
ज़रा सोचिए बेचारी हन्ना पर क्या गुज़री होगी, जब उसने देखा कि एक महायाजक उस पर गलत इलज़ाम लगा रहा है!
S’ils sont blessés et qu’ils tombent dans un endroit où il y a de nombreux immeubles, ils peuvent mourir de faim ou devenir la proie d’autres animaux, certains ayant appris à profiter de cette source occasionnelle de nourriture.
घायल हालत में वे इमारतों के बीच में आकर गिर जाते हैं, जहाँ खाना न मिलने की वजह से वे अपनी जान गँवा सकते हैं। या वे जानवरों का भोजन बन सकते हैं, क्योंकि ये जानवर सीख गए हैं कि उन्हें कहाँ से शिकार हाथ लग सकता है।
Comme nous l’avons vu, le salaire du péché n’est pas un ego blessé ou de l’embarras, mais la mort.
जैसा की हमने देखा, पाप की मज़दूरी सिर्फ घमंड टूटना, खुद की नज़रों में गिर जाना या शर्मिंदगी महसूस करना नहीं बल्कि मौत है।
On a peur de le blesser ou de le perdre.
आप शायद डरें कि कहीं आपके दोस्त की भावनाओं को ठेस न लग जाए।
Il a été constaté que lorsqu’un accident fait des blessés ou cause des dégâts, les gens hésitent souvent à présenter des excuses de peur que la justice ne conclue à une admission de culpabilité.
इसलिए क्योंकि यह देखा गया है कि जब दुर्घटना में किसी को चोट लगती है या कोई नुकसान होता है तो अकसर बहुत कम लोग माफी माँगते हैं। उन्हें डर रहता है कि कहीं माफी माँगने से अदालत यह ना समझ बैठे कि वे अपना दोष स्वीकार कर रहे हैं।
Si, par exemple, nous ne tenons pas compte de la loi de la pesanteur et sautons d’un endroit élevé, nous allons nous blesser ou même nous tuer.
उदाहरण के लिए, यदि हम गुरुत्व के नियम की उपेक्षा करें और एक ऊँची जगह से छलांग लगाएं, तो हम घायल हो जाएंगे या मर जाएंगे।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में blesser के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

blesser से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।