फ़्रेंच में acceptation का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में acceptation शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में acceptation का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में acceptation शब्द का अर्थ स्वीकृति है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
acceptation शब्द का अर्थ
स्वीकृतिnoun (Attitude mentale que quelque chose est crédible et doit être accepté comme vrai.) |
और उदाहरण देखें
Ils ont accepté d’être purifiés et émondés (Malaki 3:2, 3). Depuis 1919, ils ont porté le fruit du Royaume en abondance, d’abord d’autres chrétiens oints et, depuis 1935, “ une grande foule ” toujours plus nombreuse de compagnons. — Révélation 7:9 ; Isaïe 60:4, 8-11. (मलाकी 3:2, 3) सन् 1919 से वे बड़ी मात्रा में राज्य का फल लाए हैं। इन फलों में सबसे पहले, बचे हुए अभिषिक्त मसीही थे और 1935 से उनके साथियों की एक “बड़ी भीड़” आ रही है जिनकी गिनती लगातार बढ़ती ही जा रही है।—प्रकाशितवाक्य 7:9; यशायाह 60:4, 8-11. |
Il a écrit : “ Fidèle et digne d’être pleinement acceptée est cette parole : que Christ Jésus est venu dans le monde pour sauver des pécheurs. उसने लिखा: “यह बात सच और हर प्रकार से मानने के योग्य है, कि मसीह यीशु पापियों का उद्धार करने के लिये जगत में आया, जिन में सब से बड़ा मैं हूं। |
Les gens étaient prêts à accepter des débordements de temps à autre pour obtenir un peu d’ordre et de sécurité. कभी-कभी वे अपनी हद पार कर देते, फिर भी जनता उन्हें बरदाश्त कर लेती, इस उम्मीद से कि इससे कुछ तो शांति और सुरक्षा कायम रहेगी। |
Certes, en invitant ses auditeurs à accepter son joug, Jésus ne leur proposait pas d’être soulagés immédiatement de toutes les conditions oppressives d’alors. बेशक, यीशु ने लोगों से यह वादा नहीं किया था कि अगर वे उसका जूआ उठाएँगे, तो उन्हें उस ज़माने में हर तरह के ज़ुल्म से फौरन छुटकारा मिल जाएगा। |
Des chrétiens estiment qu’ils peuvent accepter un cadeau lors d’un tirage qui n’entre pas dans le cadre d’un jeu d’argent, simplement comme ils accepteraient des échantillons gratuits ou d’autres cadeaux qu’une entreprise ou qu’un magasin distribuerait dans le cadre de sa campagne publicitaire. कुछ मसीही शायद महसूस करें कि यदि जुआबाज़ी सम्मिलित न हो, तो वे लाटरी निकालने से निकले इनाम को स्वीकार कर सकते हैं, वैसे ही जैसे वे उन मुफ़्त बानगियों या अन्य उपहारों को स्वीकार कर सकते हैं जो शायद एक व्यवसाय या दुकान अपने विज्ञापन कार्यक्रम में इस्तेमाल करे। |
Flavia a accepté la vérité biblique et s’est fait baptiser. फ्लाविया ने बाइबल में बतायी सच्चाई को अपनाया और बपतिस्मा ले लिया। |
Abel, lui, a amené un animal, et son sacrifice a été accepté. ” हाबिल एक पशु लाया, और उसका बलिदान स्वीकार किया गया।” |
Beaucoup de Samaritains ont accepté le message du Royaume et se sont fait baptiser. कई सामरियों ने राज्य संदेश कबूल किया और बपतिस्मा लिया। |
Les clients Google Analytics qui ont conclu un contrat client directement avec Google peuvent accepter les Conditions relatives au traitement des données Google Ads dans la section "Administration" des paramètres de leur compte. Google Analytics ग्राहक. जिनका Google के साथ सीधा ग्राहक अनुबंध है, वे अपनी खाता सेटिंग के अंदर एडमिन सेक्शन मे Google Ads डेटा संसाधन शर्तों को स्वीकार कर सकते हैं. |
S’il accepte, étudions- la avec lui. यदि वह चाहेगा, तो उसके साथ इसका अध्ययन कीजिए। |
En savoir plus sur les Règles d'acceptation et de confidentialité des images Google Maps Google मैप इमेज स्वीकार्यता और निजता नीतियों के बारे में अधिक जानें. |
Ils ont accepté la tâche risquée qui consistait à faire entrer la nourriture spirituelle au Biafra, nourriture dont de nombreux frères ont profité jusqu’à la fin de la guerre, en 1970. — 1/3, page 27. उन्होंने बायफ्रा तक आध्यात्मिक भोजन पहुँचाने का जोखिम उठाया और इस तरह सन् 1970 में युद्ध खत्म होने तक बहुत-से भाइयों को फायदा पहुँचाया।—3/1, पेज 27. |
Pourquoi, alors, beaucoup des compatriotes de Jésus n’ont- ils pas accepté toutes ces preuves? परन्तु, यीशु के अपने ही लोगों में से इतनों ने क्यों उसके मसीहा होने के इन सब प्रमाणों से इन्कार किया? |
4 Au Ier siècle, certains qui avaient accepté les enseignements de Jésus ont cessé de marcher dans la vérité. 4 यीशु के दिनों में जिन लोगों ने सच्चाई सीखी, उनमें से कुछ ने बाद में उस राह पर चलना छोड़ दिया। |
13 Est- il irréaliste d’accepter la résurrection comme un fait ? 13 जो मर गए हैं क्या उनका पुनरुत्थान होना नामुमकिन है? क्या इसे हकीकत मानना बेबुनियाद है? |
Il est difficile d’accepter, note- t- il, l’idée selon laquelle le personnel médical doit intervenir lorsque le traitement est refusé par le patient ou par des personnes qui le représentent. उसने स्पष्ट किया कि इस विचार को स्वीकार करना मुश्किल है कि चिकित्सा कर्मचारियों का हस्तक्षेप करना ज़रूरी है जब मरीज़ या उसका प्रतिनिधित्व करनेवाले व्यक्ति उपचार से इनकार करते हैं। |
Ce qu’elle disait semblait logique ; aussi avons- nous accepté de nous rendre à une réunion des Témoins de Jéhovah. मैंने जो सुना वह मुझे सही लगा, इसलिए एक मसीही सभा में आने का बुलावा हमने कबूल किया। |
Jacques conseillait- il aux chrétiens ayant les qualités requises de ne pas accepter la charge d’enseignant par crainte d’encourir un jugement divin plus sévère? क्या याकूब योग्य मसीही पुरुषों को कह रहा था कि उन्हें परमेश्वर के कठोरतम दण्ड के डर से शिक्षक की भूमिका नहीं स्वीकार करनी चाहिए? |
Le plus grand bien qu’il pouvait faire aux gens, y compris aux malades, aux démonisés, aux pauvres et aux affamés, était de les aider à connaître, à accepter et à aimer la vérité relative au Royaume de Dieu. बीमारों, पिशाच-ग्रस्त लोगों, गरीबों, या भूखों की सबसे बढ़िया मदद करने का एकमात्र तरीका था उन्हें परमेश्वर के राज्य की सच्चाई के बारे में बताना, और उसे कबूल करने और उससे प्यार करने में उनकी मदद करना। यीशु ने यही सच्चाई लोगों को सिखायी। |
Il accepte de devoir attendre patiemment « le précieux fruit de la terre ». उसे “ज़मीन की बढ़िया पैदावार” के लिए सब्र रखना पड़ता है और इंतज़ार करना होता है। |
Grâce à leur témoignage, une autre camarade de classe a accepté la vérité. उनकी गवाही के परिणामस्वरूप, एक और सहपाठी ने सच्चाई को स्वीकार किया। |
Des idées présentées d’une façon logique sont plus faciles à comprendre, à accepter et à retenir. जब जानकारी को तर्क के मुताबिक सिलसिलेवार ढंग से पेश की जाती है, तो उसे समझना, उस पर यकीन करना और उसे याद रखना लोगों के लिए आसान हो जाता है। |
L’apôtre Paul a écrit aux chrétiens : “ Quand vous avez reçu la parole de Dieu que vous entendiez de nous, vous l’avez acceptée, non comme la parole des hommes, mais, ainsi qu’elle l’est véritablement, comme la parole de Dieu. प्रेरित पौलुस ने अपने संगी मसीहियों को लिखा: “जब हमारे द्वारा परमेश्वर के सुसमाचार का वचन तुम्हारे पास पहुंचा, तो तुम ने उसे मनुष्यों का नहीं, परन्तु परमेश्वर का वचन समझकर (और सचमुच यह ऐसा ही है) ग्रहण किया।” |
Ils ont pris le nom de Témoins de Jéhovah et ont accepté de tout cœur les responsabilités qu’un serviteur de Dieu sur la terre s’engage à assumer. उस साल उन्होंने यहोवा के साक्षी नाम अपनाया और धरती पर परमेश्वर का दास होने की ज़िम्मेदारियों को खुशी-खुशी स्वीकार किया। |
Plus tard, après un conseil familial, la jeune fille accepte volontiers de s’en aller avec Éliézer pour un pays lointain afin de devenir la femme d’Isaac le fils d’Abraham. फिर एलीएजेर और उसके परिवारवालों से बात करने के बाद, रिबका अपना घर छोड़कर दूर देश जाने और इब्राहीम के बेटे इसहाक की पत्नी बनने के लिए राज़ी हो जाती है। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में acceptation के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
acceptation से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।