अंग्रेजी में take advice का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में take advice शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में take advice का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में take advice शब्द का अर्थ सुनना, सलाह देना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

take advice शब्द का अर्थ

सुनना

सलाह देना

और उदाहरण देखें

You may wish to take advice on this .
शायद आप अधिक सलाह लेना पसंद करेंगे .
Do not take advice from misled children, my lord!
न च जग्राह तन्मन्दः पुत्रो दुर्योधनो मम ।
He must trust her deeply if he'd take her advice and go to Chunghae
वह उसे गहरा विश्वास करना चाहिए अगर वह उसे सलाह लेते हैं और Chunghae में जाना चाहते हैं
So, taking John’s advice, I accepted a Bible study soon afterward.
जॉन के कहने पर मैंने जल्द ही बाइबल अध्ययन शुरू कर दिया।
Take my advice, magnificent conqueror of the mountains, and you shall certainly be emperor of Magadha.’
“मेरी सलाह मान लें, पर्वतों के महान विजेता, तो आप निश्चित रूप से मगध के सम्राट बन जाएंगे।
Also, pregnant women and nursing mothers should take that advice to heart.
गर्भवती स्त्रियों और दूध-पिलानेवाली माओं को यह सलाह और भी गंभीरता से लेनी चाहिए।
Surprisingly, the rulers take his advice and let the apostles go.
हैरानी की बात है कि अधिकारियों ने उसकी सलाह मान ली और प्रेषितों को छोड़ दिया!
If we sometimes find it hard to take good advice, what might we remember?
यदि हम कभी, अच्छी सलाह को मानने में कठिनाई पाते हैं, तो हमें क्या याद रखना चाहिए?
The man decided to take the advice.
उस आदमी ने इस अफसर की सलाह मानने का फैसला किया।
So take the advice that Jehovah is giving;
पर तेरी खातिर नहीं चल सकता कोई,
(1 Timothy 4:15, 16) Why should we take Paul’s advice to heart?
(1 तीमुथियुस 4:15,16) हमें पौलुस की सलाह पर क्यों ध्यान देना चाहिए?
(21:15-26) If we ever find it hard to take good advice, we can recall how Paul accepted it.
(२१:१५-२६) यदि हम कभी भी, अच्छी सलाह को स्वीकार करने में कठिनाई पायें, हम याद कर सकते हैं कि पौलुस ने कैसे उसे स्वीकारा था।
Fittingly, we have as the yeartext for 2011 the wise advice: “Take refuge in the name of Jehovah.”
इसलिए 2011 का सालाना वचन बिलकुल सही है, जिसमें हमें बुद्धि भरी सलाह दी गयी है कि ‘यहोवा के नाम में शरण लो।’
Since no imperfect human heart is immune to corruption, we need to take seriously the advice: “More than all else that is to be guarded, safeguard your heart.”
हम असिद्ध इंसानों में ऐसा एक भी नहीं, जिसके हृदय को भ्रष्ट होने का खतरा न हो। इसलिए हमें इस सलाह को गंभीरता से लेना चाहिए: “सबसे अधिक अपने हृदय की रक्षा कर; क्योंकि जीवन के स्रोत उससे ही फूटते हैं।”
For more on deposits , see pages 49 - 50 , and for advice on taking delivery of goods on order , see pages 43 - 44 .
डिपाजिट के बारे में ज्यादा जानकारी के लिए पृष्ठ 49 - 50 देखिए , और आर्डर करके लिए गए सामान की डिलिवरी लेने के बारे में सलाह के लिए पृष्ठ 43 - 44 देखिए .
Take to heart, then, the advice that the apostle Peter gave.
इसलिए प्रेरित पतरस ने जो सलाह दी उसे दिल में उतारिये।
Think of all the sound counsel you find in God’s Word, and take to heart the advice: “Remember, then, your Grand Creator in the days of your youth.” —Eccl.
ज़रा सोचिए, वह आपको अपने वचन से ढेर सारी अच्छी सलाह देता है! ऐसी ही एक सलाह पर ध्यान दीजिए, “अपनी जवानी के दिनों में अपने महान सृष्टिकर्ता को याद रख।” —सभो.
By following the Bible’s advice: “Let all your affairs take place with love.”
बाइबल की इस सलाह को मानने के ज़रिए: “जो कुछ करते हो प्रेम से करो।”
Then take to heart Jesus’ advice: “If ever your hand makes you stumble, cut it off; it is finer for you to enter into life maimed than with two hands to go off into Gehenna.”
तब आप यीशु की सलाह को गम्भीरता से ग्रहण कीजिए: ‘यदि तेरा हाथ तुझे ठोकर खिलाए तो उसे काट डाल; टुण्डा होकर जीवन में प्रवेश करना, तेरे लिये इस से भला है कि दो हाथ रहते हुए नरक में डाला जाए।’
Proverbs 17:14 gives this good advice: “Before the quarrel has burst forth, take your leave.”
नीतिवचन १७:१४ यह अच्छी सलाह देता है: “झगड़ा बढ़ने से पहिले उसको छोड़ देना उचित है।”
He takes time to meditate on the advice of God’s Word and appreciatively ponders Jesus’ words: “Whoever slaps you on your right cheek, turn the other also to him.”
वह वक्त निकालकर परमेश्वर के वचन में दी गयी सलाह पर मनन करता है और यीशु के इन शब्दों के लिए कदर दिखाते हुए उस पर विचार करता है: “जो कोई तेरे दहिने गाल पर थप्पड़ मारे, उस की ओर दूसरा भी फेर दे।”
If none of this works , get further advice , or consider whether you want to take the matter further by going to court .
अगर इन सबके बाद भी काम न बने तो आगे के लिए सलाह लीऋए , या इस पर विचार कीऋए कि क्या आप मामला आगे बढऋआने के लिए अदालत तक जाना चाहते हैं .
The tenant should take advice as described on page 4 .
इस मामले में करयेदार को पन्ना क्रमांक 4 पर दी गई सलाह देखनी चाहिये
Take time to read and meditate on the helpful advice on marriage provided in publications from the faithful slave. —Read Psalm 119:105.
विश्वासयोग्य दास ने प्रकाशनों में शादी के मामले में जो बढ़िया सलाह दी है, उसे पढ़िए और उस पर गहराई से सोचिए। —भजन 119:105 पढ़िए।
(Hebrews 4:13) The Bible’s advice to let all our “affairs take place with love” certainly applies to lending and borrowing between friends.—1 Corinthians 16:14.
(इब्रानियों ४:१३) बाइबल सलाह देती है कि “जो कुछ करते हो प्रेम से करो।” यह सलाह दोस्तों के बीच उधार लेने-देने पर निश्चित ही लागू होती है।—१ कुरिन्थियों १६:१४.

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में take advice के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

take advice से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।