¿Qué significa window en Inglés?
¿Cuál es el significado de la palabra window en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar window en Inglés.
La palabra window en Inglés significa ventana, ventana, buena oportunidad, ventana, escaparate, ventanilla, ventanilla, ventana, ventana, ventana en mirador, mirador, ventanilla, ventana a bisagra, ventana batiente, escaparate, buhardilla, ventanilla de pedidos, cristalera, ventana del frente, ventana hastial, irse por la borda, ventana oval, ventanal, rosetón, ventana guillotina, ventana corrediza, vitrina, vitrina, vitral, contraventana, taquilla, montante, persiana, maceta para barandilla, limpiador de cristal, limpiador de ventanas, limpiadora de ventanas, cortina, cortina, escaparatista, escaparatismo, puro artificio, sobre ventana, marco de ventana, vislumbrar, alféizar, oportunidad, ventana de cuarterones, ventana a cuarterones, ventana guillotina, mosquitero, asiento de la ventanilla, persiana, mirar vidrieras, ver vidrieras, cenefa, pared de cristal, mirar escaparates, cristal, alféizar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra window
ventananoun (opening in wall, etc.) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) This room has three windows that face to the west. Esta habitación tiene tres ventanas orientadas al oeste. |
ventananoun (glass) (cristal) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The broken window needs to be replaced. Había que reemplazar la ventana rota. |
buena oportunidadnoun (figurative (period of opportunity) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) There is a window of opportunity to buy it cheap before the prices rise again. Hay una buena oportunidad de comprarlo barato antes de que los precios vuelvan a subir. |
ventananoun (computers) (ordenadores) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) I have three windows open on my screen. Tengo tres ventanas abiertas en la pantalla. |
escaparatenoun (shop: window display) (tienda) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) She stopped at the shop to look at the window. Se paró en la tienda a mirar la vidriera. |
ventanillanoun (ticket office: counter) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) We went up to the window and asked for two tickets to the film. Fuimos a la ventanilla y pedimos dos entradas para la película. |
ventanillanoun (on an envelope) (de un sobre) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) You need to put the bill in the envelope so the address shows through the window. Tienes que poner la factura en el sobre de modo que se vea la dirección por la ventanilla. |
ventananoun (vision) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) She says she has a window into the future and she can tell fortunes. Dice que tiene una ventana al futuro que le permite predecir destinos. |
ventananoun (figurative (period for launching spacecraft) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) They have a six-hour window in which to launch the rocket. Tienen una ventana de treinta y seis horas para lanzar el cohete. |
ventana en miradornoun (window: projects outwards) You can see the garden through the bay window. Puedes ver el jardín por la venta en mirador. |
miradornoun (window: curves outwards) (ventana) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
ventanillanoun (window of an automobile) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) She rolled down the car window to say hello to the neighbors. Bajó la ventanilla para saludar a los vecinos. |
ventana a bisagra, ventana batientenoun (type of window) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) The cottage has small casements with a lattice design. |
escaparatenoun (shop window displaying goods) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Danielle was very fond of a dress she saw in the display window at Elle Fashions. A Daniela le gustaba mucho un vestido que vio en la vidriera de ese negocio. |
buhardillanoun (type of roof window) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) We've installed a dormer window in the attic. Hemos puesto una buhardilla en el ático. |
ventanilla de pedidosnoun (for customers in cars) (en restaurantes) |
cristaleranoun (glazed door) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
ventana del frentenoun (window at the front of a building) From the front window, she could see everything going on in the street. Desde la ventana a fachada podía ver todo lo que pasaba en la calle. |
ventana hastial(window in gable) (construcción) |
irse por la bordaverbal expression (figurative (be discarded or wasted) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Our vacation plans went out the window when Dad lost his job. Nuestros planes de vacaciones se fueron al diablo cuando papá se quedó sin trabajo. |
ventana oval(anatomy) (anatomía) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
ventanal(large window) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
rosetónnoun (round decorative window) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
ventana guillotinanoun (window with two sashes) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
ventana corredizanoun (window with sliding pane) Marcus installed saver windows in his house. Marcus instaló una ventana corrediza en su casa. |
vitrinanoun (storefront display) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Siempre me paro frente a estas vidrieras, ¡me compraría todo! |
vitrina(store: display window) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
vitralnoun (painted pane) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
contraventananoun (window protection) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
taquillanoun (kiosk where tickets are sold) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Me formé en la taquilla por casi 2 horas. |
montantenoun (US (window over a door) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
persiana(shade for a window) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
maceta para barandillanoun (plants on a window sill) |
limpiador de cristalnoun (liquid for cleaning glass) |
limpiador de ventanas, limpiadora de ventanasnoun ([sb] who cleans windows) (locución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").) |
cortinanoun (curtain, drape, blind, etc.) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
cortinanoun (cloth in front of window) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
escaparatistanoun (shop window displays) (ES) (nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.) This store's window dressers always do a brilliant job at Christmas. Los decoradores de vidrieras de esta tienda siempre realizan un trabajo brillante en Navidad. |
escaparatismonoun (literal (creation of shop-window displays) (ES) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Window dressing isn't as easy as it looks. La decoración de vitrinas no es tan fácil como parece. |
puro artificionoun (figurative (superficial or showy display) The report lacks solid information; most of it is mere window dressing. El informe carece de información relevante, la mayor parte del texto es fachada. |
sobre ventana(type of envelope) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
marco de ventananoun (structure surrounding a window pane) This window's too big for the window frame. Esta ventana es demasiado grande para este marco de ventana. |
vislumbrarnoun (figurative (glimpse into [sth] unfamiliar) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Este nuevo hallazgo permite vislumbrar el origen del universo. |
alféizarnoun (outdoors: bottom edge of a window) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) I climbed up the outside of the house using window ledges and drainpipes. Trepé fuera de la casa utilizando los alféizares y las cañerías. |
oportunidadnoun (figurative (limited chance to do [sth]) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
ventana de cuarterones, ventana a cuarteronesnoun (type of window covering) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
ventana guillotina(construction) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
mosquiteronoun (mesh panel that keeps insects out) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
asiento de la ventanillanoun (transport: seat next to window) I like a window seat so people in the aisle don't kick me. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Me gusta el asiento de la ventanilla, para mirar el paisaje. |
persiananoun (transport: curtain or blind) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) I pull down the window shades to block the street light when I go to bed. Bajo la persiana para tapar la luz de la calle cuando me voy a dormir. |
mirar vidrieras, ver vidrierasnoun (figurative, informal (browsing store displays) (AR) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) I enjoy window shopping even when I can't afford to buy anything. Me gusta ir de escaparates incluso cuando no puedo permitirme comprar nada. |
cenefanoun (decorative fabric window treatment) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
pared de cristalnoun (side of a room that is glass panelled) |
mirar escaparatesnoun (browse goods without buying) (ES) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
cristalnoun (sheet of glass in window) (de la ventana) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The thieves broke a windowpane to get inside the house. Los ladrones rompieron el cristal para meterse en la casa. |
alféizarnoun (inner ledge of a window) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Fiona had put some pot plants along the windowsill where they could catch the sun. Fiona había puesto algunas macetas en el alféizar para que les diera el sol. |
Aprendamos Inglés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de window en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.
Palabras relacionadas de window
Sinónimos
Palabras actualizadas de Inglés
¿Conoces Inglés?
El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.