¿Qué significa sorprendente en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra sorprendente en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar sorprendente en Italiano.

La palabra sorprendente en Italiano significa sorprendente, increíble, increíble, extraordinario/a, sorprendente, inesperado/a, sorprendente, sorprendente, desconcertante, maravilloso/a, abrumador/a, asombroso/a, causar sorpresa, causar asombro, dejar de piedra, sorprender, sorprender a, atrapar, capturar, apresar, sorprender a, asombrar a, sorprender, sorprender a, mazazo, dar una buena impresión, dejar mudo a, asombrar, dejar estupefacto, sorprender a, volarle la cabeza a. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra sorprendente

sorprendente

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Il camion si lanciò giù per la collina a velocità sorprendente.
El camión corrió colina abajo a una velocidad asombrosa.

increíble

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Il quarterback è un giocatore formidabile, con capacità superiori.
El mariscal es un jugador increíble, con unas aptitudes superiores.

increíble

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
I bambini concordavano che il numero sul trapezio fosse la cosa più incredibile (or: sorprendente) che avevano mai visto.
Los niños estaban de acuerdo en que el número de trapecio del circo era lo más increíble que habían visto en sus vidas.

extraordinario/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

sorprendente

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Il trucco della sparizione del mago è stato davvero incredibile.
El truco de desaparición del mago fue sorprendente.

inesperado/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
John ha preso buoni voti in tutti gli esami, il che è sorprendente visto che non aveva studiato affatto.
John sacó muy buenas notas en todos sus exámenes, lo cual fue bastante inesperado, pues no había estudiado demasiado.

sorprendente

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
L'aumento allarmante della criminalità preoccupa i genitori che vivono nella zona.
El alarmante aumento de los crímenes preocupa a los padres de la zona.

sorprendente

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )

desconcertante

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
A dire la verità ho trovato i suoi ordini piuttosto sorprendenti.
Encontré las instrucciones bastante confusas para ser honesto.

maravilloso/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Dal suo balcone gode di una splendida vista sulla città.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. La exposición ofrece una maravillosa muestra de esculturas realizadas por artistas locales.

abrumador/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

asombroso/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Il capo riunì tutto il personale in una riunione per comunicare la scioccante notizia.
El jefe llamó a todos los empleados para darles las asombrosas noticias.

causar sorpresa, causar asombro

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

dejar de piedra

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ver tantos cocodrilos juntos me dejó de piedra.

sorprender

verbo intransitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ha una grande inventiva e riesce sempre a sorprendere.
Ella es tan ingeniosa y siempre sorprende.

sorprender a

verbo transitivo o transitivo pronominale

La polizia ha sorpreso i borseggiatori con i soldi in mano.
La policía sorprendió a los ladrones con el dinero en las manos.

atrapar, capturar, apresar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La polizia l'ha colto in flagrante.
La policía le atrapó con las manos en la masa.

sorprender a

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'acquazzone ci colse di sorpresa.
La repentina lluvia nos sorprendió.

asombrar a

Il domatore di leoni sbalordì la folla con le sue coraggiose acrobazie.
El domador de leones asombró a la multitud con sus trucos.

sorprender

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Dovresti iniziare a lavorare subito. Fai in modo che la scadenza non ti colga impreparato.
Mejor que empieces a trabajar ahora, no dejes que la fecha de entrega te sorprenda.

sorprender a

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: attaccare)

Il nemico li sorprese di prima mattina.
El enemigo los sorprendió temprano en la mañana.

mazazo

verbo transitivo o transitivo pronominale

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Dal momento che sei sempre in ritardo al lavoro non dovrebbe sorprenderti se ti licenziassero.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. La noticia de su muerte cayó como un mazazo en la familia.

dar una buena impresión

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

dejar mudo a

(sorprendere, impressionare) (coloquial)

asombrar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il costo del matrimonio mi ha sorpreso davvero.
El costo de la boda verdaderamente me asombró.

dejar estupefacto

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Il mago mi sorprese con le sue illusioni.
El mago me dejó estupefacto con sus trucos.

sorprender a

Tina è delusa dal fatto che il marito non la sorprenda mai.
Tina está decepcionada con que su marido nunca la sorprende.

volarle la cabeza a

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (coloquial)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
La candidata ha impressionato il suo intervistatore.
El candidato se metió en el bolsillo a su entrevistadora.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de sorprendente en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.