¿Qué significa significato en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra significato en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar significato en Italiano.

La palabra significato en Italiano significa significado, significado, significado, significado, significado, importancia, significado, sentido, importancia, connotación, acepción, significado, significado, significado, querer decir, tener importancia, significar, traer, tener planeado para, significa que, querer decir, implicar, significar, significar, resultar en, indicar que, indicar, significar que, implicar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra significato

significado

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Qual è il significato di "snello"?
¿Cuál es el significado de 'delgado'?

significado

(importanza)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Questo annuncio ha un grande significato per quelli che desiderano la pace.
Este anuncio tiene gran importancia para aquellos que quieren la paz.

significado

sostantivo maschile (linguistica)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

significado

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Pensò intensamente, cercando di trovare il significato di quell'indizio.
Lo pensó detenidamente, intentando encontrar el significado de la pista.

significado

sostantivo maschile (senso)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Qual era il significato della colomba nella scena finale del film?
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. El sentido de la noticia todavía está estudiándose.

importancia

sostantivo maschile (importanza)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Gli avvenimenti dell'Africa spesso non hanno significato per la gente in India. Non toccano le loro vite in alcun modo.
Los sucesos en África no tienen ninguna relevancia para la gente de la India. No les afectan en absoluto.

significado

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
La donna comprese il significato del simbolo.
La mujer entendió el significado del símbolo.

sentido

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Non ho colto il senso di quello che diceva.
No capté el fondo de lo que estaba diciendo.

importancia

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Cerchiamo tutti concetti di valore.
Todos buscamos conceptos con significado.

connotación

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
¿Qué connotaciones tiene "madera de arce" para ti?

acepción

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
L'avvocato sembrava trascurare la normale accezione di "rimuovere".
El abogado parecía ignorar el significado de la palabra "despedir".

significado

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il senso del suo sguardo era chiaro. Era molto arrabbiato.
El significado de su mirada fue claro. Estaba muy enojado.

significado

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
È difficile capire il senso di questa frase.
Es difícil entender el sentido de esta frase.

significado

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Se intendo correttamente il senso della tua lettera non hai alcuna intenzione di tener fede al tuo impegno.
Si entiendo el significado de tu carta correctamente, no tienes intenciones de cumplir tu promesa.

querer decir

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Che cosa significa la parola "disponibile"?
¿Qué significa la palabra 'disponible'?

tener importancia

(seguito da avverbio)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
No tener noticias de Tom desde hace un mes no tiene importancia necesariamente.

significar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il semaforo verde significa "procedere".
La luz verde significa'adelante'.

traer

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Attraversare quella linea significherà problemi.
New: Cruzar un límite implica problemas.

tener planeado para

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Qualunque cosa tu intenda con aiuti per l'uragano, devi dirlo ai tuoi collaboratori.
Lo que sea que tengas planeado para el fondo de ayuda para desastres, debes informárselo a tus empleados.

significa que

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
Ho un livido, il che significa che qualcosa mi ha colpito.
Si tengo un moratón, significa que me he dado algún golpe.

querer decir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Che cosa significa "novanta" nel detto "la paura fa novanta"?
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. ¿Qué quieres decir cuando dices "a caballo regalado no se le miran los dientes"?

implicar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Indossare il cappotto significa che sei pronto per uscire.
Si te pones el abrigo quiere decir que estás listo para irte.

significar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il ritardo del nostro aereo significa perdere la coincidenza.
Un retraso en el vuelo causará la pérdida de nuestra conexión.

significar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Questo significa guerra!
¡Esto significa la guerra!

resultar en

La bocciatura all'esame avrà come risultato una insufficienza.
Suspender el examen resultará en una nota final baja.

indicar que

Il comportamento di Jim denota che si dedica molto al suo lavoro.
El comportamiento de Jim indica que está comprometido con su trabajo.

indicar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Siamo convinti che il suo silenzio significava assenso.
Creemos que su silencio indica consentimiento.

significar que

Un vento come questo significa che sta arrivando un temporale.
Un viento como este significa que una tormenta se avecina.

implicar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ha accettato gli obblighi che l'essere socio comporta.
Aceptó los compromisos que implicaría su afiliación.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de significato en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.