¿Qué significa settling en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra settling en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar settling en Inglés.

La palabra settling en Inglés significa acuerdo, sedimento, asentamiento, hundimiento, resolver, instalarse, acordar, posarse, arreglar, arreglar, fijar, asentar, arreglarse, conformarse, llegar a un arreglo, satisfacer, pagar, poblar, asentar, adaptarse a, ajuste de cuentas, cubeta de decantación. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra settling

acuerdo

noun (reaching of an agreement)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The settling of the dispute saw the strikers return to work.
El acuerdo tras la disputa logró que los huelguistas regresaran al trabajo.

sedimento

noun (usually plural (sediment)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

asentamiento

noun (populating of a territory)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

hundimiento

noun (sinking down of earth)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

resolver

transitive verb (reach agreement)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
They settled their dispute peacefully.
Sellaron la disputa pacíficamente.

instalarse

intransitive verb (make a home, live)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
She eventually settled in New York.
Finalmente, fijó su residencia en Nueva York.

acordar

(price: agree) (precio)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
We settled on a price after a few days of negotiation.
Fijamos el precio tras varios días de negociación.

posarse

intransitive verb (come to rest)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
The dust settled on the cars after the winds blew it in.
El polvo se depositó sobre los coches después de que lo levantase el viento.

arreglar

transitive verb (arrange)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
After his death, his son settled his affairs.
Después de su muerte, su hijo puso en orden sus asuntos.

arreglar

transitive verb (often passive (decide)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Tomorrow at 2pm. That's settled then!
Mañana a las dos de la tarde. ¡Está decidido!

fijar

(date: fix)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
We settled on March 27 for the wedding date.
Fijamos la fecha de la boda para el 27 de marzo.

asentar

intransitive verb (land: sink, compact)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
You need to let the ground settle some before you build a house on it.
Debes dejar que se asiente el terreno antes de construir una casa.

arreglarse

intransitive verb (become calm)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
My stomach settled after a couple of hours.
Mi estómago se mejoró después de un par de horas.

conformarse

intransitive verb (informal (accept less than you really want)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Don't settle; the man of your dreams is out there somewhere!
No te conformes, el hombre de tus sueños está en algún lado.

llegar a un arreglo

intransitive verb (resolve legal dispute)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
We decided to settle instead of going to court.
Decidimos llegar a un acuerdo en vez de ir a juicio.

satisfacer

transitive verb (claim: satisfy)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The insurance company settled all claims from the accident.
La compañía aseguradora satisfizo todos los reclamos por el accidente.

pagar

transitive verb (debt: pay, liquidate)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
He settled his college debt by paying every month for two years.
Liquidó sus deudas de estudios en plazos mensuales durante dos años.

poblar

transitive verb (territory: populate)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Virginia was first settled by the English.
Al principio Virginia fue colonizada por los ingleses.

asentar

transitive verb (quiet, calm)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The antacid settled her stomach.
El antiácido le calmó el estómago.

adaptarse a

(begin to adopt: new routine)

I changed jobs a few weeks ago and it has taken me a while to settle into my new routine.

ajuste de cuentas

noun (figurative (revenge, act of getting even with [sb])

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
No parece un ensayo sino más bien un ajuste de cuentas...

cubeta de decantación

(temporary liquid storage)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de settling en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.