¿Qué significa scuro en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra scuro en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar scuro en Italiano.

La palabra scuro en Italiano significa sorda, negro/a, moreno/a, oscuro/a, obscuro, oscuro/a, obscuro, opaco/a, oscuro/a, sable, sable, negro/a, gris, encapotado/a, oscuro/a, tenue, oscuro/a, moreno/a, bronceado/a, dorar, oscurecer, oscurecerse, oscurecer. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra scuro

sorda

aggettivo (linterna)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Abbiamo aperto il lucernario scuro per fare uscire un raggio di luce.
Abrimos la linterna sorda para que saliera un rayo de luz.

negro/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Il cielo era pieno di nuvole scure.
El cielo estaba cubierto de nubes negras.

moreno/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Molti trovano attraente la pelle scura.
Mucha gente se siente atraída por las personas de piel morena.

oscuro/a, obscuro

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Richard indossa una camicia verde scuro.
Richard trae puesta una camisa verde oscuro.

oscuro/a, obscuro

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
La camicia era di colore blu scuro.
La camisa era de color azul subido.

opaco/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
La scena venne offuscata da un opaco strato di nebbia.
La escena estaba oscurecida por una opaca cortina de niebla.

oscuro/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
La stanza era scura finché Ben ha acceso la luce.
La habitación estaba oscura hasta que Ben encendió la luz.

sable

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Un uomo su un cavallo nero comparve sulla cima della montagna.
Un hombre montado sobre un caballo sable apareció en lo alto de la colina.

sable

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
C'erano tre cavalli nel fienile: due pezzati e uno scuro.
Había tres caballos en el establo: dos yeguas pintas y un sable.

negro/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Le ombre nere spaventarono la bambina.
Las sombras negras asustaron a la pequeña niña.

gris

(tiempo)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Era una giornata coperta e senza sole quella che si intravedeva dietro a una spessa coltre di nubi. Questa stanza è buia: accendi la luce!
Era un día gris y no se veía el sol detrás de las nubes.

encapotado/a

aggettivo (cielo) (cielo)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Il cielo coperto minacciava pioggia.
El cielo estaba cubierto y amenazaba con llover.

oscuro/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Questo locale buio è un noto ritrovo di delinquenti.
Este bar oscuro es un reconocido refugio de criminales.

tenue

(luogo)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )

oscuro/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

moreno/a, bronceado/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Non riesco a credere a quanto sei diventata abbronzata sulla spiaggia.
No puedo creer lo quemado que te has puesto en la playa.

dorar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il calore del forno ha fatto scurire il tacchino.
El calor del horno doró el pavo.

oscurecer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Scurisci le tele con un sottile strato di pittura.
Oscurece el lienzo con una fina capa de pintura.

oscurecerse

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
El rojo de las bayas se hacía más oscuro a medida que maduraban.

oscurecer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il pittore rese più scura la tonalità rossa delle mele nelle zone d'ombra.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de scuro en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.