¿Qué significa proposta en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra proposta en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar proposta en Italiano.

La palabra proposta en Italiano significa propuesta, propuesta, planes, propuesta, proposición, sugerencia, insinuación, oferta, propuesta, proponer, proponer, presentar, presentación, ofrecer, proponer, proponer, publicitar, proponer, presentar, sugerir, proponer. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra proposta

propuesta

sostantivo femminile (negocios)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Ti faremo avere la proposta con tutti i dettagli domani.
Mañana les enviaremos la propuesta con todos los detalles.

propuesta

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Laura ha accettato la proposta di lavoro di Karen.
Laura aceptó la propuesta de trabajo de Karen.

planes

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)
C'è una proposta per costruire un nuovo club vicino al porto.
Hay planes para construir un nuevo club cercano a la bahía.

propuesta

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La proposta di nuove misure da parte del governo è stata ampiamente criticata.
Las propuestas del gobierno de nuevos medidas ha sido muy criticada.

proposición

sostantivo femminile (di matrimonio)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Lo amo quindi accetterò la sua proposta quando mi chiederà di sposarlo.
Yo lo amo, así que voy a aceptar su proposición cuando me pida que me case con él.

sugerencia

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Il capo fu lieto dei suggerimenti fatti da Tom durante la riunione.
El jefe estaba muy agradecido por las sugerencias que Tom había hecho a lo largo de la reunión.

insinuación

(sexual)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Henry rechazó las insinuaciones de Betty.

oferta

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Ha offerto dieci sterline per il tavolo, e io accetterò la sua offerta.
Él ofreció diez libras esterlinas por la mesa y voy a aceptar su oferta.

propuesta

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Si è inginocchiato e le ha fatto la proposta di matrimonio.
Él puso una rodilla en el suelo mientras hacía la propuesta de matrimonio.

proponer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il professore ha proposto una nuova teoria in fisica.
El profesor propuso una nueva teoría física.

proponer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Propongo un brindisi: alla coppia felice!
Propongo un brindis. ¡Por la feliz pareja!

presentar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Agnes presentó la idea de trabajar cuatro días a la semana y cerrar la oficina los viernes, pero a su jefa no le entusiasmaba.

presentación

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
L'apprezzamento del cibo dipende in parte da una buona presentazione.
Parte del disfrute de la comida reside en una atractiva presentación.

ofrecer

(consigli, suggerimenti)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Josh era stufo del fatto che i suoi genitori stessero sempre a dispensare lezioni di vita.
Josh estaba cansado de que sus padres le ofreciesen sugerencias sobre cómo debería vivir su vida.

proponer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Darwin ha proposto il concetto di sopravvivenza del più adatto come principio dell'evoluzione.
Darwin propuso la noción de supervivencia del más apto como un principio de la evolución.

proponer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

publicitar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Uso i canali social per promuovere le mie creazioni artistiche.
Uso las redes sociales para publicitar mi arte.

proponer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
L'azienda stava cercando un nuovo direttore finanziario, e il capo del quartier generale ha suggerito Emily.
La compañía buscaba un nuevo director de finanzas, y el jefe de Recursos Humanos propuso a Emily.

presentar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Jess ha proposto la sua idea durante la riunione settimanale del team e al suo capo è piaciuta molto.

sugerir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il consulente suggerì una soluzione a cui nessuno di noi aveva pensato.
El consultor sugirió una solución que ninguno de nosotros había pensado.

proponer

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il membro del consiglio ha fatto una mozione per sospendere la seduta.
El concejal propuso posponer la sesión.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de proposta en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.