¿Qué significa prêté en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra prêté en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar prêté en Francés.

La palabra prêté en Francés significa prestarle algo a alguien, prestar, achacar, prestarse para, ser adecuado para, ser adecuado para algo, listo/a, listo/a, listo/a, listo para [+ infinitivo], dispuesto a, préstamo, préstamo, préstamo, prestarse a confusión, prestarse a risas, prestar atención a, prestarle atención a alguien, prestar atención a algo, dar pie a las críticas, darle una mano a, echarle una mano a, prestar la voz para, prestar juramento, servir de modelo para, ser la imagen de, prestarse al juego. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra prêté

prestarle algo a alguien

(mettre [qch] à disposition de [qqn])

Peux-tu me prêter ta voiture ce matin ?
¿Podrías prestarme tu auto esta mañana?

prestar

verbe transitif (apporter)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ma voisine prête toujours son aide dans les circonstances difficiles.
Mi vecina siempre presta ayuda en las situaciones difíciles.

achacar

verbe transitif (supposer)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Pourquoi lui prêtes-tu de telles intentions ?
¿Por qué le achacas semejantes intenciones?

prestarse para

(consentir à [qch])

Mon neveu se prête facilement aux caprices de sa fille. Même le directeur s'est prêté de bonne grâce à l'exercice.
Mi sobrino se presta fácilmente para los caprichos de su hija. // Hasta el director se prestó de buen grado para el ejercicio.

ser adecuado para

(convenir)

Cette grande salle se prête bien à un mariage. Si l'occasion s'y prête, je sortirai ma guitare et jouerai quelques morceaux.
Si la ocasión es apropiada, sacaré mi guitarra y tocaré unas cuantas piezas.

ser adecuado para algo

(être bien adapté à [qch])

Cette grande bibliothèque se prête au rangement de mes vinyles.
Esta biblioteca grande es adecuada (or: es apropiada) para almacenar mis vinilos.

listo/a

adjectif (chose : préparé)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Mes affaires sont prêtes pour l'école demain. Ses valises sont déjà prêtes, elle n'attend plus que l'heure du départ.
Mis cosas están listas para la escuela mañana. Sus maletas ya están listas; lo único que espera es la hora de salida.

listo/a

adjectif (disponible)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Ce ragoût ne sera pas prêt avant huit heures.
Este estofado no estará listo antes de las ocho.

listo/a

adjectif (personne : disposé à partir)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Voilà, je suis prêt, on peut y aller.
—¡Ya está! Estoy listo: nos podemos ir.

listo para [+ infinitivo]

locution adjectivale (en état de faire [qch]) (expresa preparación)

Nos framboises sont prêtes à être cueillies. Sophie serait prête à aller au bout du monde pour retrouver Christian.
Sophie estaría dispuesta a ir hasta el fin del mundo para reencontrarse con Christian.

dispuesto a

(disposé) (expresa determinación)

Ce jeune cadre est prêt à tout pour réussir. L'armée était prête à l'attaque.
El ejército estaba listo para el ataque.

préstamo

nom masculin (crédit)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il ne faut pas hésiter à faire plusieurs banques pour trouver le meilleur prêt.
No hay que dudar en visitar varios bancos para encontrar el mejor préstamo.

préstamo

nom masculin (somme prêtée)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
De nos jours, il faut 30 ans pour rembourser un prêt immobilier.
Hoy en día, se requieren treinta años para pagar un préstamo inmobiliario.

préstamo

nom masculin (fait de confier temporairement)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Je n'ai pas eu ce livre en don mais en prêt, je devrai le rendre.
Este libro no me lo regalaron: me lo dieron en préstamo; tendré que devolverlo.

prestarse a confusión

locution verbale (embrouiller)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Sa conduite prête à confusion.

prestarse a risas

locution verbale (être risible)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

prestar atención a

locution verbale

prestarle atención a alguien

locution verbale (écouter [qqn])

Le joueur prêta l'oreille à son entraîneur pour réussir cet exercice.

prestar atención a algo

locution verbale (prendre en compte, écouter)

Le stagiaire prêtait l'oreille aux remarques et avait soif de s'améliorer.

dar pie a las críticas

locution verbale (s'exposer à la critique)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Une nouvelle fois, ce cinéaste prête le flanc à la critique.

darle una mano a, echarle una mano a

locution verbale (aider)

Des amis sont venus me prêter main-forte quand j'ai fait des travaux chez moi.
Unos amigos vinieron a darme una mano cuando hice algunos trabajos en mi casa.

prestar la voz para

locution verbale (doubler un personnage)

Ce comédien de doublage a prêté sa voix à plusieurs personnages de dessins animés.

prestar juramento

locution verbale (jurer, assurer)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Elle a prêté serment devant monsieur le maire.

servir de modelo para

(servir de modèle à)

Lætitia Casta a prêté ses traits à Marianne.
Lætitia Casta sirvió de modelo para Marianne.

ser la imagen de

locution verbale (marca)

prestarse al juego

locution verbale (accepter de jouer un rôle)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de prêté en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.