¿Qué significa nulla en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra nulla en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar nulla en Italiano.

La palabra nulla en Italiano significa nada, nada, nada, nada, la nada, exigüidad, vacío, nada, nada, nada, nada, nada, nada, ni un ápice, nada, nada, un poco, cero, nulo/a, sin efecto legal, nulo/a, nulo/a, sin validez jurídica, nulo/a, nulo/a, nulo/a, nulo/a, inválido/a, ninguno/a, nulo/a. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra nulla

nada

pronome

(pronombre: Reemplaza al sustantivo o apunta hacia una cláusula que se ha mencionado antes en la oración o en el contexto ("Él tomó la galleta y se la comió", "es mi libro", "el árbol que trepaba"). Los pronombres interrogativos introducen las preguntas ("qué", "cómo" "cuándo").)
No, non ho niente in tasca.
No, no tengo nada en los bolsillos.

nada

pronome

(pronombre: Reemplaza al sustantivo o apunta hacia una cláusula que se ha mencionado antes en la oración o en el contexto ("Él tomó la galleta y se la comió", "es mi libro", "el árbol que trepaba"). Los pronombres interrogativos introducen las preguntas ("qué", "cómo" "cuándo").)
Niente mi impedirà di ottenere ciò che voglio.
Nada puede pararme para conseguir lo que quiero.

nada

pronome

(pronombre: Reemplaza al sustantivo o apunta hacia una cláusula que se ha mencionado antes en la oración o en el contexto ("Él tomó la galleta y se la comió", "es mi libro", "el árbol que trepaba"). Los pronombres interrogativos introducen las preguntas ("qué", "cómo" "cuándo").)
"Cosa c'è che non va?", "Oh, non è nulla."
"¿Qué ocurre?". "No es nada".

nada

pronome (coloquial)

(pronombre: Reemplaza al sustantivo o apunta hacia una cláusula que se ha mencionado antes en la oración o en el contexto ("Él tomó la galleta y se la comió", "es mi libro", "el árbol que trepaba"). Los pronombres interrogativos introducen las preguntas ("qué", "cómo" "cuándo").)
Riesci a mangiare due hot dog? Questo è niente, io ne mangio quattro per volta.
¿Puedes comerte dos perros calientes? ¡Eso no es nada! Yo puedo comerme cuatro de una vez.

la nada

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
Cuando descubrieron oro, el pueblo pasó de ser la nada a ser un destino popular para los inmigrantes.

exigüidad

sostantivo femminile (figurato: quantità minima)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

vacío

(emocional)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
I giorni si susseguivano in una serie infinita di nulla.
Los días se continuaban en una infinita procesión de vacío.

nada

(pronombre: Reemplaza al sustantivo o apunta hacia una cláusula que se ha mencionado antes en la oración o en el contexto ("Él tomó la galleta y se la comió", "es mi libro", "el árbol que trepaba"). Los pronombres interrogativos introducen las preguntas ("qué", "cómo" "cuándo").)
C'è nulla che possa fare per te?
¿No hay nada que pueda hacer para ayudarte?

nada

pronome

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Tutti i nostri sforzi non hanno portato a niente.
Hicimos todos nuestros esfuerzos para nada.

nada

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Todo lo que el proyecto había progresado durante la semana se convirtió en nada por la incompetencia del equipo.

nada

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

nada

(figurato, informale: niente, nulla)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

nada

(figurado)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Richar vivió en el medio de la nada.

ni un ápice

(al negativo)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)

nada

pronome

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

nada

pronome

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
Ho fatto la baby sitter a mia sorella per due ore ma non ho ricevuto nulla in cambio.
Cuidé a mi hermana durante dos horas y no obtuve nada por cuidarla ese tiempo.

un poco

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. ¡No me importa ni un poco!

cero

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Sam se vació los bolsillos. "Nada", dijo. "¡Cero!".

nulo/a

(non valido)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Il contratto è stato dichiarato nullo dal giudice.
El contrato fue declarado sin validez por el juez.

sin efecto legal

aggettivo (derecho)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Una nuova legge ha reso nullo il nostro contratto.
Una nueva ley deja nuestro contracto sin efecto legal.

nulo/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Senza i giusti agganci il valore della tua istruzione è nullo.
Sin las conexiones adecuadas, el valor de tu educación es nulo.

nulo/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
La ecuación fue nula al final.

sin validez jurídica

aggettivo (legale)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
La società ha costretto i suoi dipendenti a firmare un contratto nullo che non avrebbe retto in tribunale.
La empresa obligó a sus trabajadores a firmar un contrato sin validez jurídica que no se sostendría en un tribunal.

nulo/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Un ponte Wheatstone testa la resistenza elettrica creando un circuito nullo con una resistenza nota.
Un puente de Wheatstone mide la resistencia eléctrica creando un circuito nulo con resistor conocido.

nulo/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

nulo/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
L'assegno è stato segnato nullo e non aveva valore.
El cheque fue marcado como nulo y no valió nada.

nulo/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Ieri è passata una legge che rende alcune leggi in vigore nulle.
Ayer aprobaron una ley que hace que algunas leyes ahora sean nulas y vacías.

inválido/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Puoi alzare la voce quanto vuoi, ma i tuoi argomenti restano non validi.
Puedes gritar todo lo que quieras, pero tus argumentos no son válidos.

ninguno/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Il mio compagno è un pigro totale. Il suo aiuto nei lavori di casa è pari a zero.

nulo/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
I risultati dello studio sono nulli.
El estudio llegó con un resultado nulo.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de nulla en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.