¿Qué significa incertezza en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra incertezza en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar incertezza en Italiano.

La palabra incertezza en Italiano significa incertidumbre, incertidumbre, incertidumbre, incertidumbre, irresolución, incertidumbre, incertidumbre, suspenso, indecisión, titubeo, vacilación, dudas, limbo, vaguedad, duda, dudas, inestabilidad, inestabilidad. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra incertezza

incertidumbre

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
L'azienda decise di non proseguire con il progetto per via dell'incertezza del risultato.
La empresa decidió no seguir adelante con el proyecto, debido a la incertidumbre con respecto al resultado.

incertidumbre

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
L'insicurezza di Adam era l'unica cosa a frenarlo dal prendere una decisione.
La incertidumbre que sentía Adam era lo único que le impedía tomar una decisión.

incertidumbre

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
L'incertezza del lavoro di David lo portò a cercarne uno nuovo.
La incertidumbre del trabajo de David provocó que buscará algo mejor.

incertidumbre

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

irresolución

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

incertidumbre

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Il clima di incertezza di quella scena ha tenuto il pubblico con il fiato sospeso.
La incertidumbre de la escena mantuvo al público interesado.

incertidumbre

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
L'incertezza sul suo futuro lavorativo li ha trattenuti dal comprare un'auto nuova.
La incertidumbre sobre su futuro laboral les disuadió de comprar un nuevo auto.

suspenso

sostantivo femminile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Non tenerci in apprensione: sei incinta?
No nos dejes en suspenso, ¿estás embarazada?

indecisión

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

titubeo

sostantivo femminile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

vacilación

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La vacilación de Jimmy le molesta a su esposa.

dudas

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)
Jack aveva qualche riserva sul piano di Peter, non era sicuro che Peter l'avesse davvero studiato bene.
Jack tenía reservas sobre el plan de Peter, no estaba seguro de que pudiera llevarlo a cabo.

limbo

(figurato: incertezza)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il progetto è nel limbo finché non si reperiscono ulteriori fondi.
El proyecto quedó en el limbo hasta que puedan reunirse más fondos.

vaguedad

(figurato: incertezza)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La nebulosità della spiegazione lasciò gli ascoltatori confusi.
La vaguedad de la explicación dejó a los oyentes confundidos.

duda

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Aveva dei dubbi riguardo alla sua capacità di fare il suo lavoro.
Tenía dudas sobre su capacidad para el trabajo. Estaba tan lleno de dudas que no sabía por dónde empezar.

dudas

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)
La sua onestà ha cancellato tutti i miei dubbi riguardo la sua affidabilità.
Su honestidad disipó mis dudas sobre si era digno de confianza.

inestabilidad

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
L'instabilità politica portò a una rivoluzione.
La inestabilidad política condujo a una revolución.

inestabilidad

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de incertezza en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.