¿Qué significa fatica en Italiano?
¿Cuál es el significado de la palabra fatica en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar fatica en Italiano.
La palabra fatica en Italiano significa labor, fatiga, molestia, molestia, esfuerzo, obra, peso muerto, trabajo duro, fatiga, esfuerzo, trabajo pesado, lío, trabajo duro, pena, trabajo, esforzarse, trabajar, trabajar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra fatica
labor
(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Sólo una labor dedicada hará triunfar a este proyecto. |
fatigasostantivo femminile (metallurgia, meccanica) (de un material) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) La fatica della travatura causò il crollo del ponte. La fatiga de los pilares produjo la caída del puente. |
molestia
(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Coltivare la propria verdura significa poter cucinare con ingredienti freschi direttamente dal giardino: vale assolutamente la fatica! Cultivar tus propios vegetales significa que puedes cocinar con ingredientes frescos de tu jardín. Definitivamente vale la pena la molestia. |
molestia
(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Questo lavoro mi dà solo tanta fatica. Este trabajo se me da de pena. |
esfuerzo
(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Neil era esausto dallo sforzo di risalire sulla montagna. Neil quedó exhausto después del esfuerzo que realizó al subir la montaña. |
obra
(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Molti ritengono che la Nona di Beethoven sia la sua opera più grande. Ho l'opera omnia di Dickens nella mia libreria. Muchos piensan que la Novena de Beethoven es su mayor obra. Tengo la obra completa de Dickens en mi biblioteca. |
peso muerto(situazione che richiede molta energia) (figurado, situación) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
trabajo duro
(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) Rilassarsi è bello, dopo aver fatto il lavoro duro. Es agradable relajarse, una vez terminado el trabajo duro del día. |
fatigasostantivo femminile (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Nei tempi supplementari, i giocatori cominciarono ad avvertire la fatica. A los jugadores se les notaba la fatiga en la prórroga. |
esfuerzo
(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Dopo anni di duro lavoro hanno finalmente completato il progetto. |
trabajo pesado
(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) La vita di un minatore è fatta di tanto duro lavoro. La vida de un minero es una vida de trabajo pesado. |
lío
(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Organizar todo para las vacaciones familiares fui un lío, pero al final Janet logró hacerlo. |
trabajo duro
|
penasostantivo femminile (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Non vale la pena di farsi i vestiti da soli. No vale la pena que hagas tu propia ropa. |
trabajosostantivo femminile (figurato) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Che impresa preparare i bimbi per la festa! ¡Qué trabajo es arreglar a los niños para la fiesta! |
esforzarse
(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) I lavoratori hanno faticato nei campi per tutto il giorno. Los trabajadores han estado esforzándose en los campos todo el día. |
trabajarverbo intransitivo (figurato: lavorare) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Quelli che sfacchinavano nelle miniere di carbone di rado vedevano la luce del sole. Aquellos que trabajaban en las minas de carbón rara vez veían la luz del sol. |
trabajar
(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Nel Medioevo i contadini passavano tutta la vita a faticare. Los campesinos medievales se pasaban toda la vida trabajando. |
Aprendamos Italiano
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de fatica en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.
Palabras relacionadas de fatica
Palabras actualizadas de Italiano
¿Conoces Italiano?
El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.