¿Qué significa campo en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra campo en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar campo en Italiano.

La palabra campo en Italiano significa campo, campo, campo, campo, campo, campo, campo, baldío, campo, cancha, campamento de verano, campo, mío/a, campo, pista, escena, competencia, campo, campo, esfera, extensión, sector, esfera, campo, campamento militar, campo, alcance, prado, terreno de juego, escenario de juego, arreglárselas, sobrevivir, trabajo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra campo

campo

sostantivo maschile (terreno)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Ha visto un campo pieno di grano.
Vio un sembradío de maíz.

campo

sostantivo maschile (sport)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
I giocatori hanno corso verso il campo di rugby.
Los jugadores salieron al campo de rugby.

campo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
I cani giocavano nel campo accanto alla casa.
Los perros jugaban en el campo que está al lado de la casa.

campo

(area, settore)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Lei è un'esperta nel suo campo.
Ella es experta en su campo.

campo

(area, settore)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Puoi dividere l'area in tante superfici più piccole.
El campo de la lingüística aplicada siempre me ha interesado.

campo

sostantivo maschile (fisica)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Produce un forte campo magnetico.
Eso produce un campo magnético intenso.

campo

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
I campi obbligatori sono segnati con un asterisco.
Los campos que debe completar están marcados con un asterisco.

baldío

(sport) (para juegos de pelota)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

campo

sostantivo maschile (sport)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il calcio si gioca su un campo d'erba.
El fútbol se juega en una cancha de pasto.

cancha

sostantivo maschile (sport)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
A quest'ora è di solito al campo di basket.
A esta hora del día, él generalmente está en la pista de baloncesto.

campamento de verano

(per bambini)

I campi estivi offrono attività di nuoto e canti vicino al fuoco.
Los campamentos de verano ofrecen natación y serenatas en la fogata.

campo

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Giocavamo a football nel campo sportivo della vecchia scuola.
Solíamos jugar fútbol en el viejo campo de deportes de la escuela.

mío/a

(colloq)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Questo qui non è il mio campo.
Eso no es lo mío.

campo

(actividad)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Gli accademici erano soliti rimanere nelle loro campo ma adesso molti adottano un approccio interdisciplinare.
Los académicos solían quedarse en sus propios campo, pero ahora muchos tienen un enfoque interdisciplinario.

pista

sostantivo maschile (da hockey) (hielo)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Il campo è chiuso per lavori di riparazione; tutte le partite di hockey sono state quindi rimandate.
La pista está cerrada por reparaciones, así que todos los partidos de hockey se reprogramaron.

escena

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Dopo lo scandalo per l'appropriazione indebita, l'ex senatore lasciò per sempre il campo della politica.
Tras el escándalo por malversación, el exsenador se retiró de la escena política.

competencia

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Dovete chiedere al mio collega, le vertenze legali non sono il mio campo.
Tendrás que preguntarle a mi compañero, el litigio no es mi territorio.

campo

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Sono un avvocato, ma il diritto civile non è il mio campo.
Soy abogado, pero la legislación civil no es mi área.

campo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Da dentro il suo nascondiglio aveva un campo visivo limitato.
Dentro del escondite, él tenía un campo de visión limitado.

esfera

(de influencia)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
L'esistenza della vita su altri pianeti è sicuramente nel campo delle possibilità.
La existencia de vida en otros planetas está en la esfera de las posibilidades.

extensión

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Tom era fuori dalla porta di casa e guardava il campo del giardino davanti a lui.
Tom estaba parado afuera, viendo la extensión del césped.

sector

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
La società lavora molto in questo settore.
La empresa trabaja mucho este sector.

esfera

(figurato: ambito)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
El ministro de exteriores dijo que ese asunto no estaba realmente en su esfera.

campo

(di studio)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
I suoi studi erano nell'area delle lingue indoeuropee.
Estudia el área de las lenguas Indo-Europeas.

campamento militar

sostantivo maschile (militare)

I soldati hanno costruito l'accampamento vicino al fronte.
Los soldados construyeron su campamento militar cerca del frente.

campo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
El granjero dejó que el ganado pastara en la pradera.

alcance

(di una legge o procedura)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
La riscossione delle tasse rientra nell'ambito del governo statale.
La recolección de impuestos está dentro del alcance del estado.

prado

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

terreno de juego, escenario de juego

sostantivo maschile (sport)

Los equipos estaban listos para entrar al terreno de juego y jugar el partido.

arreglárselas

verbo intransitivo

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Mia madre mi passa un tanto al mese, ma non mi basta per campare.
Mi madre me da una cuota mensual, pero con eso no puedo arreglármelas.

sobrevivir

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Ellos eran tan pobres que sólo lograban sobrevivir.

trabajo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Che cosa fai per vivere? Faccio il dentista.
¿Cómo te ganas la vida? Soy dentista.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de campo en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.