¿Qué significa block en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra block en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar block en Inglés.

La palabra block en Inglés significa bloque, trozo, pedazo, manzana, manzana, manzana, cerrar el paso a, impedir, bloquear, cubo, polea, obstáculo, impedimento, bloqueo, bloque, edificio, paquete, bloqueo, bloque, coco, taponar, bloquear, taponar, ahormar, diagramar, rellenar, bloquear, tapar, no prestar atención a, esbozar, bocetar, obstruir, de tal palo, tal astilla, edificio de apartamentos, piso de subasta, ser un obstáculo para, aparejo, reserva en grupo, reserva en bloque, mayúscula, diagrama de bloques, ramo, calentador de bloque de motor, letra de molde, letra mayúscula, edificio de departamentos, fiesta del barrio, xilografía, voto por representante, bloque de hormigón, bloque, bloque, pilar, tabla de cortar, hasta el tope, hasta el tope de, tajo, tabla de cortar, en la guillotina, bloque de hormigón, turrón, manzana, bloque de hormigón, bloque de cilindros, dummy block, peridural, bloque errático, caserna, ir a subasta, tener mucha experiencia, ser muy experimentado, bloqueo cardiaco, compresa fría, Lego, bloqueo mental, escalón de montar, bloqueo neural, recién llegado, chico nuevo, edificio de oficinas, a subasta, en riesgo, cojín de apoyo, poner en venta, anestesia espinal, taco de salida, estribo, escollo, bloqueador solar, bloque de estampar, pastilla de inodoro, torre, plancha de madera, bloqueo de escritor. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra block

bloque

noun (building brick)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
They used cement blocks for the foundations of the house.
Usaron bloques de cemento para los cimientos de la casa.

trozo, pedazo

noun (chunk of material)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
He used the block of wood to hold the door open.
Usó un trozo (or: pedazo) de madera para mantener la puerta abierta.

manzana

noun (US (distance: street section)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The post office is three blocks in that direction.
La oficina de correos está a tres manzanas en aquella dirección.

manzana

noun (US (street section)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The grocer's shop is on the same block as the pharmacy.
La frutería está en la misma manzana que la farmacia.

manzana

noun (US (square enclosed by streets)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The new building will cover the entire city block.
El edificio ocupará toda la manzana.

cerrar el paso a

transitive verb (obstruct) (persona)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
He tried to reach his home but police officers blocked his path.
Trató de llegar a su casa, pero los oficiales de policía le cerraron el paso.

impedir

transitive verb (figurative (prevent)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The President called on Republicans to stop blocking progress on bills to boost the economy.
El Presidente pidió a los republicanos que dejasen de impedir el avance de las leyes para mejorar la economía.

bloquear

transitive verb (internet: prevent from accessing)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
This security software blocks any website with adult content.

cubo

noun (often plural (child's toy cube)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The child really liked the blocks with the coloured letters on them.
Al niño le gustaron mucho los cubos con letras de colores.

polea

noun (pulley)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The sailors used block and tackle to raise the sails.
Los marineros usaron un polipasto para izar las velas.

obstáculo, impedimento

noun (figurative (obstacle)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Severe criticism by a teacher can be a block to learning.
La dura crítica de un maestro puede ser un obstáculo (or: impedimento) para el aprendizaje.

bloqueo

noun (sports: impeding opponent)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The block was effective because it freed his teammate to score.
El bloqueo fue efectivo ya que dejo a su compañero libre para anotar.

bloque, edificio

noun (large building)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The new office block is taller than other buildings in the neighbourhood.
El nuevo bloque (or: edificio) de oficinas es más alto que los otros edificios del vecindario.

paquete

noun (quantity of stocks) (financiero)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
He sold a block of stock to raise cash.
Vendió un paquete de acciones para conseguir efectivo.

bloqueo

noun (memory lapse)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
I have a block and can't remember her name.
Tengo un bloqueo mental y no puedo recordar su nombre.

bloque

noun (section of text)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
You can highlight a block of text and move it somewhere else on the page.
Puedes seleccionar un bloque de texto y moverlo a otro lugar de la página.

coco

noun (slang (head) (coloquial)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The drunk threatened to knock the other guy's block off.
El borracho amenazó con romperle el coco al otro tipo.

taponar, bloquear

intransitive verb (sports: hinder)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
In basketball defence, it is the tall player's job to block.
En la defensa del baloncesto, el jugador más alto es el encargado de taponar (or: bloquear).

taponar

transitive verb (sports: hinder)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The basketball player blocked the shot.
El basquetbolista bloqueó el tiro.

ahormar

transitive verb (knitting: shape) (tejido)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
When you've knitted a garment, washing and blocking it will make it look its best.

diagramar

transitive verb (theater: designate positions, action)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The director is blocking the first act this morning.

rellenar

phrasal verb, transitive, separable (art: fill in masses)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
First I do a rough sketch on the canvas, then I block in the major colors.
Primero hago un esbozo en el lienzo y luego lo relleno con los colores principales.

bloquear

phrasal verb, transitive, separable (make inaccessible, blockade)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
They blocked off the main road so that the President's motorcade could drive through securely.
Cercaron la calle principal para que la comitiva del presidente pudiera pasar de modo seguro.

tapar

phrasal verb, transitive, separable (light: keep out)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

no prestar atención a

phrasal verb, transitive, separable (figurative (refuse to listen, think)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Some people abuse drugs or alcohol to block out bad memories.
Algunos abusan de las drogas o el alcohol para aislarse de sus malos recuerdos.

esbozar

phrasal verb, transitive, separable (artist: draw rough shapes)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The artist begins the drawing by blocking out a rough sketch.
El artista empezó el dibujo esbozando unas líneas.

bocetar

phrasal verb, transitive, separable (figurative (outline or plan roughly)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The writer starts by blocking out her story.
La artista empieza bocetando su historia.

obstruir

phrasal verb, transitive, separable (obstruct)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
He had blocked up the exit so we couldn't leave.
Él había obstruido la salida, así que no nos podíamos ir.

de tal palo, tal astilla

noun (informal, figurative (person: like parent) (coloquial)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
He'll be a womanizer just like his father; he's a chip off the old block.
Va a ser un mujeriego como su padre; de tal palo, tal astilla.

edificio de apartamentos

noun (building: flats, apartments)

Twelve families live in my apartment block.
En mi edificio viven doce familias.

piso de subasta

noun (auctioneer's platform)

The house ended up on the auction block.

ser un obstáculo para

verbal expression (figurative (hinder progress) (figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The issue proved to be a stumbling block during the peace talks.
Ese tema terminó siendo un escollo para las negociaciones de paz.

aparejo

plural noun (ropes, chains used to hoist)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

reserva en grupo

noun (large reservation)

reserva en bloque

noun (movies: sale of multiple films)

mayúscula

plural noun (letters: upper-case)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Sign your name here and print it in block capitals here.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Por claridad, piden que llenemos el formulario con letra mayúscula.

diagrama de bloques

noun (chart: shows a process)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

ramo

noun (US (government funding) (MX)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Many communities use federal block grants to improve services.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El Ramo 33 se refiere a las aportaciones federales para las entidades federativas y municipios. [http://www.milenio.com/node/61615]

calentador de bloque de motor

(water heater)

letra de molde

noun (style of lettering)

letra mayúscula

noun (hand-written capital letter)

edificio de departamentos

noun (UK (apartment building) (AR)

She lived on the third floor of a block of flats.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Los bloques de apartamentos son inhabitables por lo general.

fiesta del barrio

noun (US (neighbourhood celebration) (ES)

All neighbors joined in a great block party to celebrate Halloween.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Anoche tuvo lugar la fiesta barrial de carnaval.

xilografía

noun (art: print made by woodcut)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
El alemán Alberto Durero fue un maestro en la xilografía.

voto por representante

noun (many votes cast by one person)

bloque de hormigón

noun (UK (cinder block)

bloque

noun (child's toy cube) (juego)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The little girl made a tower with her wooden building blocks.
La niña hizo una torre con sus ladrillos de madera.

bloque

noun (construction: brick)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
We raised the rain barrel by putting it on four concrete building blocks.
Levantamos el barril de lluvia poniéndolo sobre cuatro bloques de cemento.

pilar

noun (figurative (fundamental element) (figurado)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Amino acids are the building blocks of proteins.
Los aminoácidos son los cimientos de las proteínas.

tabla de cortar

noun (wood slab)

hasta el tope

adjective (informal (packed or stuffed full) (coloquial)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

hasta el tope de

(informal (completely full of: things, people)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

tajo

noun (used in decapitation)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Visitors to the Tower of London can still see the executioner's axe and the chopping block used to behead two of Henry VIII's unfortunate wives.
Quienes visitan la Torre de Londres todavía pueden ver el hacha del verdugo y el tajo que se usaron para decapitar a dos de las desafortunadas esposas de Enrique VIII.

tabla de cortar

noun (board for cutting food)

Preparó la tabla para cortar la zanahoria en finas julianas.

en la guillotina

expression (figurative (about to be ended or reduced) (figurado)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)

bloque de hormigón

noun (breeze block)

Cinder blocks are the norm in tropical areas where termites and storms cause major problems for wood construction.
Los bloques de hormigón son la norma en áreas tropicales donde las termitas y las tormentas causan graves problemas a las construcciones de madera.

turrón

noun (confection: honeycomb)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The taste of cinder block takes me back to my childhood.
El sabor del turrón me hace acordar a mi infancia.

manzana

noun (area surrounded by streets)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
That limousine looks like it's almost a city-block long.
La limusina parece tener casi una manzana de largo.

bloque de hormigón

noun (brick made of concrete)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Concrete blocks are strong but susceptible to forceful vibration.
Se atrasaron mucho pues no llegó el pedido de bloque de concreto.

bloque de cilindros

(mechanics)

dummy block

noun (metalworking) (voz inglesa)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

peridural

noun (anaesthetic: injected into spine) (coloquial)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
A common local anaesthetic during childbirth is an epidural block in the spine.
Un anestésico local común durante los partos es la anestesia epidural en la columna.

bloque errático

noun (geology: rock brought by glacier) (geología)

caserna

noun (fortification: blockhouse)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

ir a subasta

verbal expression (be offered for sale at auction)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The painting will be put on the block next Tuesday.

tener mucha experiencia, ser muy experimentado

verbal expression (slang, figurative (be experienced)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

bloqueo cardiaco

noun (cardiac disorder) (medicina)

compresa fría

noun (freezable pack used in coolers)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

Lego

noun (® (piece in a Lego set)

(nombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).)

bloqueo mental

noun (inability to recall)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
When he stepped onto the stage he had a sudden mental block and couldn't remember any of his lines.
Cuando subió al escenario le dio una laguna mental y no podía recordar sus líneas.

escalón de montar

noun (to get on horse)

bloqueo neural

noun (type of local anaesthetic) (medicina)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
After the nerve block was administered I couldn't feel anything below my waist.
Después de que me administraran la anestesia local, no sentía nada por debajo de la cintura.

recién llegado, chico nuevo

noun (US, informal, figurative (newcomer)

edificio de oficinas

noun (multi-storey office building)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
My company is on the 4th floor of an office block.
Mi empresa está ubicada en el cuarto piso de un bloque de oficinas.

a subasta

expression (US (for sale at auction)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
El cuadro saldrá a subasta el próximo martes.

en riesgo

expression (figurative (at risk: said of head)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
It's alright for you; it'll be my head on the block if we get this wrong.

cojín de apoyo

noun (engineering: metal support)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

poner en venta

verbal expression (offer for sale at auction)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

anestesia espinal

noun (anaesthetic in the spine)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

taco de salida, estribo

noun (athletics: foot-positioning device)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

escollo

noun (figurative (obstacle to progress)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

bloqueador solar

noun (cream to prevent sunburn)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Make sure to wear sunblock when you go to the beach.

bloque de estampar

noun (swage: iron block for shaping metal)

pastilla de inodoro

noun (solid detergent used in lavatory bowl)

torre

noun (building: high-rise) (de edificios)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

plancha de madera

noun (block of wood for printing)

bloqueo de escritor

noun (author: inability to write)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de block en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de block

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.