Was bedeutet stick to in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes stick to in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von stick to in Englisch.

Das Wort stick to in Englisch bedeutet bei etwas bleiben, mit jmdm gehen, Ast, etwas in etwas stecken, etwas kleben, etwas an etwas anheften, an etwas kleben, Stange, Stock, Schläger, Steuerknüppel, Stück Butter, Gehstock, Kritik, feststecken, festkleben, verhaken, hängenbleiben, anpiksen, etwas durchbohren, halten, aufhalsen, etwas ausstehen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes stick to

bei etwas bleiben

phrasal verb, transitive, inseparable (informal (not vary or deviate from)

If I stick with this diet, I should be able to wear my favorite pants again by Christmas.
Wenn ich bei dieser Diät bleibe, sollte ich an Weihnachten meine Lieblingshose wieder tragen können.

mit jmdm gehen

phrasal verb, transitive, inseparable (informal (remain loyal to)

She had been a good friend who had stuck with me through thick and thin.
Sie war eine gute Freundin, die mit mir durch dick und dünn gegangen ist.

Ast

noun (small branch, twig)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The kids gathered some sticks for the fire.
Die Kinder sammelte ein paar Äste für das Feuer.

etwas in etwas stecken

(thrust [sth] in)

The cook stuck the knife into the mango.
Der Koch steckte das Messer in die Mango.

etwas kleben

transitive verb (attach with glue)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Once his letter was inside, Brian stuck the envelope and took it to the post office.
Sobald sein Brief darin war, klebte Brian den Umschlag zu und brachte ihn zur Post.

etwas an etwas anheften

(informal (attach)

Let me stick this notice on the board.
Lass mich diese Nachricht ans Brett anheften.

an etwas kleben

(adhere to)

The glue stuck to my fingers and I had to scrub for 10 minutes to remove it.
Der Kleber klebte an meinen Fingern und ich musste 10 Minuten schrubben, um ihn wieder abzubekommen.

Stange

noun (dynamite cartridge) (Dynamit)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
They used five sticks of dynamite to blow the hole in the rock.

Stock

noun (dated (baton)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The police used their sticks to control the crowd.

Schläger

noun (lacrosse, hockey stick)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The hockey player broke his stick and needed another one.

Steuerknüppel

noun (airplane control handle)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The pilot pulled back on the stick to fly higher.

Stück Butter

noun (US (butter: quarter pound) (Butter)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
I need a stick of butter for this recipe.

Gehstock

noun (walking stick)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The old man leaned on his stick as he stood watching the children run across the field.

Kritik

noun (informal (criticism)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Karen got a lot of stick off her colleagues for the mistake she'd made.

feststecken

intransitive verb (become immobilized)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
I was shifting into third gear when the gear lever suddenly stuck.

festkleben

intransitive verb (remain attached)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
The fly stuck to the sticky trap.

verhaken

intransitive verb (be stopped by an obstruction)

The zipper stuck halfway up.

hängenbleiben

intransitive verb (informal (remain, endure)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Barry's brothers gave him the nickname "Bud" when he was a child, and it stuck.

anpiksen

transitive verb (puncture)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Julie stuck the plastic with a pin to drain the water.

etwas durchbohren

transitive verb (impale)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
The spear stuck the explorer through the heart.

halten

transitive verb (place in position)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The dog stuck his head out the window.

aufhalsen

transitive verb (lumber: with [sth] disagreeable) (informell)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Harry's friends stuck him with the dinner bill.

etwas ausstehen

transitive verb (UK, informal (tolerate)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
I don't think I can stick much more of this film; it's abysmal!

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von stick to in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.