Was bedeutet se laver in Französisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes se laver in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von se laver in Französisch.
Das Wort se laver in Französisch bedeutet waschen, Wäsche, Wäsche waschen, waschen, abwaschen, waschen, waschen, etwas abwaschen, auswaschen, schruppen, etwas auswaschen, wischen, ausspülen, duschen, Reinigung, sich gründlich waschen, waschen, Hände waschen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes se laver
waschenverbe transitif (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) N'oublie pas de te laver les mains. Vergiss nicht, deine Hände zu waschen. |
Wäsche
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Ich glaube, eine Wäsche hilft mir, morgens aufzuwachen. |
Wäsche waschen
|
waschenverbe transitif (un vêtement) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Ce jean a besoin d'être lavé. |
abwaschen(Geschirr) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) Tu peux faire la vaisselle et j'essuierai. |
waschen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) La gouvernante a lavé les draps. |
waschen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) |
etwas abwaschenverbe transitif (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Les œufs brouillés rendent la poêle dure à laver. Mit Rührei in der Pfanne ist es schwer, sie abzuwaschen. |
auswaschenverbe transitif (une plaie) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Laver la plaie à l'eau oxygénée deux fois par jour. Waschen Sie die Wunde zweimal täglich mit Wasserstoffperoxid aus. |
schruppenverbe transitif (Nautik) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Les marins lavent le pont tous les matins. |
etwas auswaschen(avec eau et détergent) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) |
wischen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Kyle wischte nach seiner Schicht den Boden. |
ausspülenverbe transitif (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Quand elle disait des gros mots, sa mère lui lavait la bouche avec du savon et de l'eau. Wenn sie frech war, wusch ihre Mutter ihr den Mund mit Wasser und Seife aus. |
duschenverbe pronominal J'aimerais me laver avant le dîner. Ich gehe gern vor dem Abendessen duschen. |
Reinigung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Le lavage de voiture est généralement plus divertissant dans les clips de rap que dans la vraie vie. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Die tägliche Reinigung sollte man sich zur Gewohnheit machen. |
sich gründlich waschenverbe pronominal (avant une opération médicale) Le docteur se lava les mains avant d'aller au bloc opératoire. |
waschen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Tu te laves les cheveux tous les jours ? Wäscht du dir jeden Tag die Haare? |
Hände waschen(visage surtout) Wasche dir die Hände vorm Abendessen. |
Lass uns Französisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von se laver in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von se laver
Aktualisierte Wörter von Französisch
Kennst du Französisch
Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.