Was bedeutet plotting in Englisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes plotting in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von plotting in Englisch.
Das Wort plotting in Englisch bedeutet Handlung, Verschwörung, geheimer Plan, Grund und Boden, Grundstück, etwas planen, ein Komplott schmieden, etwas abstecken, etwas aufmalen, Grabstätte, Grafik, Grundriss, Schaubild, Lageplan, aufzeichnen, grafisch darstellen, ausdenken, ausflippen, Handlungsverlauf, ein Diagramm zeichnen, eine Strecke einzeichnen, umreißen, unerwartete Wendung, Streudiagramm, sich verdichten. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes plotting
Handlungnoun (story: of a novel, film, etc.) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The plot of this film is predictable. Die Handlung dieses Films ist vorhersehbar. |
Verschwörungnoun (conspiracy) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Don fears that he is the victim of a plot. Don befürchtet, dass er das Opfer einer Verschwörung ist. |
geheimer Plannoun (secret plan) Their plot to surprise him for his birthday was ruined when he overheard them planning the party. Ihr geheimer Plan, eine Geburtstagsparty für ihn zu plannen, war ruiniert, denn er hatte ihren Unterhaltungen gelauscht. |
Grund und Bodennoun (area of land: patch) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) There's a nice plot at the bottom of the garden that I plan to turn into a vegetable patch. Der Grund und Boden am Ende des Gartens ist bestens geeignet, um einen Gemüsegarten anzulegen. |
Grundstücknoun (piece of land: lot) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) The developer owned five plots on which he planned to build new houses. Der Bauunternehmer besaß fünf Grundstücke, auf denen er neue Häuser zu bauen plante. |
etwas planentransitive verb (plan) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) The opposition is plotting a takeover. Die Konkurrenz plant eine Übernahme. |
ein Komplott schmiedenverbal expression (conspire) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) He plotted to get his boss sacked. Er schmiedete ein Komplott gegen seinen Boss. |
etwas absteckentransitive verb (mark out, measure) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) The captain plotted the ship's course on the map. Der Kapitän steckte den Kurs des Schiffs auf der Karte ab. |
etwas aufmalentransitive verb (mark results on graph) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Bonnie plotted the points on a graph. Bonnie malte die Punkte in der Grafik auf. |
Grabstättenoun (grave) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Grandpa was buried in the family plot. |
Grafiknoun (graph) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The plot showed where supply and demand converged. |
Grundrissnoun (floor plan) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) We will need a plot of the building to calculate the useful area. |
Schaubildnoun (graphic array) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) The salesman showed his managers a colorful plot of the past quarter's sales. |
Lageplannoun (chart for ship or plane's course) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The captain studied the plot carefully and decided to alter the course. |
aufzeichnentransitive verb (mark curve on a graph) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Plot the line on the graph. |
grafisch darstellentransitive verb (make graph of an equation) Plot the solution on the graph. |
ausdenkentransitive verb (devise the story for: a novel, etc.) (Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). ) The writer plotted his first novel when he was 16. |
ausflippenverbal expression (UK, informal, figurative (go insane) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) Bill lost the plot when he saw the scratch along the side of his new car. |
Handlungsverlaufnoun (literature, art, film) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
ein Diagramm zeichnen(data: put in a graph) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
eine Strecke einzeichnen(map out: a route) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
umreißen(outline, draft: a plan, story) (Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").) |
unerwartete Wendungnoun (fiction: [sth] unexpected) The movie had a very interesting plot twist at the end. |
Streudiagrammnoun (graph showing values as points) (Statistik) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) The scatter plot shows the highest and lowest temperatures for each day of the week. |
sich verdichtenexpression (figurative (plot: become more complex) Now there are two claimants to the estate and the plot thickens. |
Lass uns Englisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von plotting in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von plotting
Aktualisierte Wörter von Englisch
Kennst du Englisch
Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.