Was bedeutet placing in Englisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes placing in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von placing in Englisch.
Das Wort placing in Englisch bedeutet Platzierung, Platzierung, Ort, Platz, Platz, Wohnung, Stelle, etwas stellen, Platz, Platz, Platz, Platz, Position, Stelle, Stelle, Platz, Job, Ort, Platz, Platz, einen Platz machen, auf das Treppchen schaffen, Platzierung erreichen, jmdn in bringen, jmdn unterbringen, platzieren, hinstellen, anordnen, schicken, vermitteln, jmdn zu ernennen, situieren, platzieren, tätigen, abgeben, platzieren, einordnen, in annoncieren. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes placing
Platzierungnoun (competitive ranking) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) John's placing in the marathon was in the lower half. |
Platzierungnoun (positioning, location) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The placing of weapons in space is very controversial. |
Ortnoun (location) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) This park is one of my favourite places. Dieser Park ist einer meiner liebsten Orte. |
Platznoun (position) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) She lost her place in the queue. Sie verlor ihren Platz in der Schlange. |
Platznoun (spot) (freier) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Are there any places left for tonight's concert? Gibt es noch Plätze für das Konzert heute Abend? |
Wohnungnoun (informal (house) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Shall we go to my place or yours? Sollten wir zu deiner Wohnung gehen oder zu meiner? |
Stellenoun (as substitute for) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) He sent a delegate to attend the ceremony in his place. Er schickte einen Vertreter, der an seiner Stelle an der Zeremonie teilnehmen sollte. |
etwas stellentransitive verb (put) (aufrechte Gegenstände) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) He placed the book on the shelf. Er legte das Buch auf das Regal. |
Platznoun (space) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) There's always a place for you in this house. |
Platznoun (area) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) She marked out a place in the sand and sat down to sunbathe. |
Platznoun (table setting) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) How many places do we need at the table? |
Platznoun (function) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) People can't agree on the place of science in theology. |
Positionnoun (position, right) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) He should remember his place in society and stop causing trouble. // I wouldn't live my life the way you do, but it's not really my place to judge. Ich würde mein Leben nicht so leben wie du, aber ich habe nicht das Recht zu urteilen. |
Stellenoun (in a book) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) You should bookmark your place in the novel. |
Stellenoun (rank, position) (Wettbewerb) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) She won second place in the competition. |
Platznoun (appropriate location) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) All the children were in their places. |
Jobnoun (job, post) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) I'm looking for a place in a publishing house. |
Ortnoun (situation) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) This is not the right place to discuss politics. |
Platznoun (court, short street) (Straßenname) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) They live on Harlow Place. |
Platznoun (US (horse racing: second) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The payoff is for win, place and show. |
einen Platz machenintransitive verb (race horse: finish in given position) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) My horse placed third and I won two hundred dollars. |
auf das Treppchen schaffenintransitive verb (horse race: finish in first three) (ugs) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) My horse didn't even place. |
Platzierung erreichenintransitive verb (race horse: finish) Where did your horse place? |
jmdn in bringentransitive verb (put: person in situation) (in eine Lage) His action placed her in danger. |
jmdn unterbringentransitive verb (child: for adoption) (Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").) The child was placed with a family in another city. |
platzierentransitive verb (rank) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) I would place him in the top ten players of all time. |
hinstellentransitive verb (situate) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) She placed vases of flowers in the dining room. |
anordnentransitive verb (arrange) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Place the books in chronological order. |
schickentransitive verb (enrol: in a school, institution) (Schule) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) They placed her in one of the country's finest schools. |
vermittelntransitive verb (employment) (Arbeit) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) The job agency placed him almost immediately. |
jmdn zu ernennentransitive verb (appoint) They placed him as head of the new sales team. |
situierentransitive verb (situate: in time) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) An anachronism is something placed in a period to which it does not belong. |
platzierentransitive verb (bet) (Wette) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) You only have a minute left to place your bet. |
tätigentransitive verb (call) (Anruf) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Shall I place the call for you? |
abgebentransitive verb (order) (Bestellung) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) I'd like to place an order for a dozen more items. |
platzierentransitive verb (sport: kick or hit ball) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) He placed the ball in the upper right corner of the net. |
einordnentransitive verb (identify) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) This actor looks very familiar but I just can't place him. |
in annoncieren(put: an ad in a newspaper) The couple needed a cleaner, so they placed an ad in the local paper. |
Lass uns Englisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von placing in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von placing
Synonyme
Aktualisierte Wörter von Englisch
Kennst du Englisch
Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.