Was bedeutet oui in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes oui in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von oui in Französisch.

Das Wort oui in Französisch bedeutet Ja!, Ja, Ja, Yo, klar, sicher, Ja, jawohl, Jastimme, , der mit einem Ja abstimmt, Stimme für etwas, fürwahr, schon, mein Herr, Ja, puh, anhören, Ja sagen, jemandem zustimmen, Ja ich will, Gerücht, Hörensagen, Ja-Sager, Informationen aus zweiter Hand, mir nichts dir nichts, Leider ja, Oh ja, Ich denke schon, und wie, Beweise aus zweiter Hand, heiraten, mit Ja antworten, als ob, Oh ja, echt, sein Einverständnis geben, nicken, Ja-ja. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes oui

Ja!

adverbe

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
- Veux-tu m'épouser ? - Oui !
Willst du mich heiraten? Ja!

Ja

interjection

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Oui, qui est là ?
Ja, wer ist da?

Ja

nom masculin invariable

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Il a répondu un "oui" ferme à la question.
Sie hatte auf seine Frage mit einem "Ja" geantwortet.

Yo

interjection (Slang)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

klar, sicher

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

Ja

(au mariage)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
- Abigail Smith, promettez-vous d'aimer cet homme et de lui être fidèle ? - Oui.
"Abigail Smith, versprechen Sie, diesen Mann zu lieben und ihm treu zu bleiben?" "Ja, ich will."

jawohl

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

Jastimme

nom masculin invariable

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

, der mit einem Ja abstimmt

nom masculin

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Stimme für etwas

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
La motion a recueilli 51 oui et 23 non.

fürwahr

adverbe (literarisch)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

schon

(sens affirmatif) (bejahend)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Est-ce qu'il l'aime bien ? Oui, je pense.
Mag er sie? Ich denke schon.

mein Herr

(direkte Anrede)

Ja

(familier)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
« Tu vas au concert ce soir ? » « Ouais ! »

puh

(familier, enfantin)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

anhören

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Tu veux bien écouter ce que j'ai à te dire ?
Kannst du dir bitte anhören, was ich zu sagen habe?

Ja sagen

locution verbale

Je n'écoutais qu'à moitié ma mère au téléphone : j'essayais de dire oui et non aux bons moments.

jemandem zustimmen

locution verbale

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )

Ja ich will

(au mariage)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

Gerücht

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Je pensais que Gina sortait avec Owen, mais c'était juste un ouï-dire (or: une rumeur).

Hörensagen

(Droit, Can)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Ja-Sager

nom masculin invariable (familier) (informell)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Informationen aus zweiter Hand

(Droit, Can)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

mir nichts dir nichts

(pleurer, se plaindre,...)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Cette fille est tellement sensible qu'elle se met à pleurer pour un oui ou pour un non.

Leider ja

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

Oh ja

interjection

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Ah oui ! Maintenant, je vois enfin de qui tu veux parler.

Ich denke schon

(courant)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
« Vient-il avec nous ? » « Je pense que oui, mais laissez-moi l'appeler pour confirmer. »

und wie

interjection

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

Beweise aus zweiter Hand

(Droit)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Je lis un article sur l'utilisation de preuves dérivées dans les procès.

heiraten

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Ils prévoient de se marier cet été.

mit Ja antworten

locution verbale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Le prévenu a répondu "oui" aux questions du juge lui demandant son identité.

als ob

(familier, ironique)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Tu vas m'aider à faire le ménage ? C'est ça...
Du wirst mir helfen, das Haus sauber zu machen? Als ob!

Oh ja

interjection

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Ah oui ! Ce sera parfait ! Tu aimes le chocolat ? Oh oui, bien sûr !

echt

interjection

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

sein Einverständnis geben

locution verbale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Le patient a répondu "oui" quand on lui a demandait s'il était d'accord pour l'intervention.

nicken

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Kyle nickte in Übereinstimmung.

Ja-ja

(marque l'accord)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von oui in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.