Was bedeutet it's in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes it's in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von it's in Englisch.

Das Wort it's in Englisch bedeutet es ist, es war, so sein wie man dachte, Man kann die Zeit nicht zurückdrehen., wenn du mich fragst, gut, zum Glück, das ist ganz gut so, Es ist kinderleicht!, höchste Zeit, wird aber auch Zeit, es ist schon lange her, es ist Ewigkeiten her, kinderleicht, es ist kinderleicht, es kann sich noch ändern, es ist dringend Zeit, keineswegs zu früh, es ist nichts, es ist vorbei, es gießt in Strömen, wie du möchtest, keinen Sinn machen, Wir haben es im Kasten, Fertig. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes it's

es ist

contraction (colloquial, abbreviation (it is)

It's almost time for us to leave.
Es ist Zeit zu gehen.

es war

contraction (colloquial, abbreviation (it has) (umgangssprachlich)

It's been a difficult year for the whole family.
Es war ein schweres Jahr für die Familie.

so sein wie man dachte

verbal expression (be as good as claimed)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
That film's not all it's cracked up to be; I didn't enjoy it at all!
Der Film ist nicht im Geringsten so gut wie ich dachte; mir hat er überhaupt nicht gefallen.

Man kann die Zeit nicht zurückdrehen.

expression (figurative (it's pointless to regret what is done)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

wenn du mich fragst

adverb (informal (in my opinion) (ugs)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I know you won't change, but for what it's worth, I think that skirt looks awful on you.

gut

interjection (UK, informal (it is fortunate)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Good job you remembered your umbrella!
Zum Glück hast du deinen Regenschirm nicht vergessen!

zum Glück

expression (informal (just as well, fortunately)

Someone drove into the back of my car yesterday; good thing I'm insured!

das ist ganz gut so

expression (outcome is beneficial)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I lost my job, but it's all for the best since now I can start a business, just like I always wanted.

Es ist kinderleicht!

interjection (informal (it's very easy)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
I don't think that arithmetic problem is difficult. It's a piece of cake!

höchste Zeit

interjection (informal (impatience)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
It's about time you returned my book!

wird aber auch Zeit

interjection (informal (impatience)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
"I'm going to apply for a job." "It's about time!"

es ist schon lange her

expression (a lot of time has passed)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
It's been a long time since I last saw him.
Ich habe ihn schon lange nicht mehr gesehen.

es ist Ewigkeiten her

preposition (it's been a very long time since)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
It's been ages since we all sat down together.

kinderleicht

expression (it's extremely easy)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
It's so easy to do -- it's child's play, really.

es ist kinderleicht

expression (informal (it's extremely easy)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

es kann sich noch ändern

expression (UK, informal (situation may change)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

es ist dringend Zeit

expression (informal (urgency)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
It's high time I went to the doctor; I've postponed it four times. It's high time you found a job.

keineswegs zu früh

expression (informal (it is overdue)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
It seems like spring has finally arrived, and it is none too soon for me.

es ist nichts

expression (informal (it is not important)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
"What's the problem?" "Oh, it's nothing."

es ist vorbei

interjection (informal (it has finished)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

es gießt in Strömen

expression (informal (it's raining heavily) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I'm not going to walk the dog right now, it's pouring down; I'll do it later on.

wie du möchtest

interjection (informal (it is your decision)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
We can get Mexican or Chinese food tonight - it's up to you.

keinen Sinn machen

expression (it is pointless)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
It's no use calling out his name, he can't hear you any more.

Wir haben es im Kasten

interjection (informal (movie: filming has ended) (ugs: Film)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The director shouted, "That's a wrap!"

Fertig

interjection (figurative, slang (the job is finished)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
"That's a wrap," the boss announced, at the end of the project.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von it's in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von it's

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.