Was bedeutet gone in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes gone in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von gone in Englisch.

Das Wort gone in Englisch bedeutet nicht da, vorbei, weg, alle, verschieden, im soundsovielten Monat, gehen, nach etwas gehen, fahren, reichen, zu etwas führen, sein, werden, verhalten, tun, fertig, Los, Energie, Versuch, dran sein, Go, gerade etwas tun wollen, gehen, vorbei gehen, angehen, weggehen, gehen, mal müssen, machen, gelten, sagen, von gehen, nachgeben, ausgehen, drauf gehen, an jmdn gehen, in passen, an etwas/jemanden gehen, aufwenden, zu jemandem gehen, Hinfort mit dir, tot, schon lange nicht mehr geben, vergangen, schon lange weg, seit langem verstorben. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes gone

nicht da

adjective (person: absent)

Sorry, John is gone. He'll be back tomorrow.
Tut mir leid, John ist nicht da. Er kommt morgen zurück.

vorbei

adjective (time: ended)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
At one time I would have trusted him, but that time is gone.
Es gab Zeiten, da hätte ich ihm vertraut, aber die sind jetzt vorbei.

weg

adjective (object: missing)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
I left my keys on the kitchen table and now they're gone.
Ich habe meine Schlüssel auf der Küchenablage gelassen und jetzt sind sie weg.

alle

adjective (item: used up) (informell)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
The red paint is gone, and there isn't very much blue.
Die rote Farbe ist alle und von Blau ist auch nicht mehr allzu viel da.

verschieden

adjective (figurative, euphemism (person: deceased)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
He carved "Gone, but not forgotten" on the tombstone.
Er meißelte "Verschieden, aber nicht vergessen" in den Grabstein.

im soundsovielten Monat

adjective (slang (woman: pregnant)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
She was six months gone and buying things for the baby.
Sie war im siebten Monat und kaufte Sachen für das Baby.

gehen

intransitive verb (leave, depart)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
You'd better go. It's getting late.
Du solltest besser gehen. Es ist schon spät.

nach etwas gehen

(proceed to, head for)

I'm going to London this summer. // Anne went to Italy for her holiday last year. // Robert goes to the market every Saturday morning.
Robert geht jeden Samstag Morgen zum Markt.

fahren

intransitive verb (move along, advance)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
The train was going at top speed. Electricity goes along wires.
Der Strom bewegt sich entlang Drähten fort.

reichen

intransitive verb (extend)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Our property goes all the way down to the river.
Unser Grundstück reicht bis zum Fluss.

zu etwas führen

(lead to)

These stairs go to the attic.
Diese Treppe führt zum Dachboden.

sein

intransitive verb (with adverb: turn out, pass)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
The wedding went very well, thank you.
Die Hochzeit war gut, danke.

werden

intransitive verb (with adjective: become)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
I think I'm going crazy.
Ich glaube, ich werde noch verrückt.

verhalten

intransitive verb (with adjective: act in a given way)

They went crazy when they heard the news.
Sie verhielten sich wie Verrückte, als sie die Neuigkeiten erfuhren.

tun

auxiliary verb (future)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Jake is going to clean the bathroom later.
Jack macht das Badezimmer später sauber.

fertig

adjective (informal (ready)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
All systems are go.

Los

interjection (cheering on a team, participant)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
The fans were shouting "Go Steelers!"

Energie

noun (colloquial (energy)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
She's sure got a lot of go.

Versuch

noun (informal (try)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Can I have a go?

dran sein

noun (informal (turn)

It's your go. Here are the dice.

Go

noun (often capitalized (board game)

(Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). )

gerade etwas tun wollen

verbal expression (make a move to do)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Jake went to brush a stray hair from Leah's cheek, but at that moment she turned away.

gehen

intransitive verb (function, perform) (umgangssprachlich)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
This fan won't go.

vorbei gehen

intransitive verb (time: pass)

Weekends go really fast.

angehen

intransitive verb (tend to be)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
As exams go, that wasn't too bad.

weggehen

intransitive verb (be sold)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
The rare book will go quickly at auction.

gehen

intransitive verb (pass, fit, enter) (Raum, Platz)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
The couch just won't go through the door.

mal müssen

intransitive verb (informal, euphemism (relieve yourself) (informell)

Excuse me. I've got to go. Is there a bathroom near here?

machen

intransitive verb (perform an action) (agieren, bewegen)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Go like this with your hands.

gelten

intransitive verb (be valid)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Whatever Mike says, goes.

sagen

intransitive verb (informal (say)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Boys will be boys, as the saying goes.

von gehen

intransitive verb (euphemism (die) (sterben)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
He went just after midnight, with his wife at his side.

nachgeben

intransitive verb (informal (give way, collapse)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
There was so much snow the roof went.

ausgehen

intransitive verb (informal (stop working)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
The car engine went, so we had to walk home.

drauf gehen

(be allotted) (informell)

A quarter of their income goes to food.

an jmdn gehen

(pass to [sb] in a will)

His house went to the elder son, its contents to the younger.

in passen

(number: be divisor of)

How many times does six go into eighty-four?

an etwas/jemanden gehen

(be awarded to) (umgangssprachlich)

And the Oscar goes to Steve McQueen!

aufwenden

phrasal verb, intransitive (resort: to [sth])

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
They went to great effort to get here on time.

zu jemandem gehen

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (consult, ask a favor of)

When I need advice, I go to my rabbi.

Hinfort mit dir

interjection (archaic or humorous (leave, go away)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

tot

adjective (dead, deceased)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Cyril has been dead and gone for over twenty years now.

schon lange nicht mehr geben

adjective (figurative (long since over, finished)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The mining industry in this country is dead and gone.

vergangen

adjective (times, days: in the past)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
Two old friends sat on the porch talking about days gone by.

schon lange weg

adjective (having left a long time ago)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Tony is long gone; he now lives in Chicago.

seit langem verstorben

adjective (having died a long time ago)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
These cave paintings were created by our long-gone ancestors.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von gone in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.