Was bedeutet bill in Englisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes bill in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von bill in Englisch.
Das Wort bill in Englisch bedeutet Schein, Rechnung, Rechnung, jmdm berechnen, von jmdm haben wollen, etwas in Rechnung stellen, Aufstellung, Kostenaufstellung, Plakat, Gesetzesentwurf, Programm, Kinoprogramm, Schnabel, Hippe, Visier, ankündigen, Bill, Kaufbrief, Schein, Schuldschein, Wechsel, Lieferschein, Bill of Rights, Grundrechtskatalog, Quittung, Entlassungsschreiben, Bestätigung, dass alles läuft, reines Konnossement, Dollarnote, wie die Faust auf's Auge passen, Fünf-Dollar-Note, die Rechnung bezahlen, Bulle, Bulle, Mahnung, zahlen, bezahlen, Stromrechnung. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes bill
Scheinnoun (US (paper money, banknote) (Finanzwesen) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) I have three twenty-dollar bills. Ich habe drei 20 Dollar Scheine. |
Rechnungnoun (invoice) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) I received the electricity bill in the mail yesterday. Ich habe gestern die Stromrechnung per Post bekommen. |
Rechnungnoun (UK (restaurant, hotel: amount owed) (Gastronomie) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Waiter, could you please bring me the bill? Oberst, würden Sie mir bitte die Rechnung bringen? |
jmdm berechnentransitive verb (charge) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) They will bill you later. Der Anwalt berechnete ihm dreihundert Dollar für seine Dienste. |
von jmdm haben wollentransitive verb (charge) (informell) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) I can't believe the hospital billed me ten thousand dollars. Ich kann nicht fassen, dass das Krankenhaus 10.000 Dollar von mir haben will. |
etwas in Rechnung stellen(charge) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) The lawyer billed him three hundred dollars for the service. Der Anwalt stellte ihm 300 Euro in Rechnung für diese Dienstleistung. |
Aufstellung, Kostenaufstellungnoun (list) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The bill of charges and expenses itemized all project spending. Die Aufstellung (od: Kostenaufstellung) über alle Berechnungen und Ausgaben, umfasst alle Teile des Projektes. |
Plakatnoun (poster) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) The circus posted bills announcing its arrival in the town. Der Zirkus hängte Plakate auf, die seine Ankunft in der Stadt ankündigten. |
Gesetzesentwurfnoun (proposed legislation) (Politik) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The Bill was approved by Congress and is going before the President. Der Gesetzentwurf war durch den Kongress bestätigt und wird dem Präsidenten vorgeführt. |
Programm, Kinoprogrammnoun (mainly US (cinema schedule) (Kino) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) The bill states that there are two showings of the film today. Laut Programm (od: Kinoprogramm) gibt es heute zwei Vorstellungen des Films. |
Schnabelnoun (beak of a waterbird) (Zoologie) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The duck caught a fish in its bill. Die Ente fing mit ihrem Schnabel einen Fisch. |
Hippenoun (medieval weapon) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Two angry-looking guards holding bills stood next to the gate. |
Visiernoun (US (visor of a cap) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Bob wore a baseball cap with a frayed bill. |
ankündigentransitive verb (advertise) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) The band was billed as the next Beatles. Die Gruppe wurde als die nächsten Beatles angekündigt. |
Billnoun (male given name) (Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). ) |
Kaufbriefnoun (written, initialism (bill of sale) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Scheinnoun (paper money) (ugs) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The teller counted out the banknotes and handed them to me. |
Schuldscheinnoun (UK (finance: promissory note) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Wechselnoun (order for payment) (Finanzwesen) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The exporter sent a bill of exchange for the value of the goods. |
Lieferscheinnoun (shipment list) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The bill of lading listed all the contents of the shipment. Der Lieferschein listet den ganzen Inhalt der Lieferung auf. |
Bill of Rightsnoun (US (US Constitution) (Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). ) I know freedom of speech is in the Bill of Rights, but I can't remember which amendment covers it. |
Grundrechtskatalognoun (list of human rights) (allgemein) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The general idea of the "taxpayers' bill of rights" seems to be that taxes are evil. |
Quittungnoun (receipt) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The dealership gave me a bill of sale when I bought a car. |
Entlassungsschreibennoun (medicine: [sb] is healthy) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) The doctor has given me a clean bill of health. |
Bestätigung, dass alles läuftnoun (figurative (confirmation: [sth] is ok) (Fortschritt) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) It's good to see the building project has a clean bill of health. |
reines Konnossementnoun (no negative remarks) (Seefahrt) |
Dollarnotenoun (US, Can (1$ banknote) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) There was a pile of dollar bills on the table. |
wie die Faust auf's Auge passenverbal expression (exactly what's needed) (ugs, übertragen) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Fünf-Dollar-Notenoun (US, Can (banknote: $5) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) I paid for my lunch with a five-dollar bill. |
die Rechnung bezahlenintransitive verb (pay the costs) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) The Insurance company refused my claim, so I had to foot the bill for repairs myself. |
Bullenoun (UK, dated, slang (police) (Slang, beleidigend) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Bullenoun (UK, slang (police) (Slang, beleidigend) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Mahnungnoun (notice of late payment) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) There was a mountain of past-due bills on the desk. |
zahlen, bezahlenverbal expression (pay costs incurred) (ugs) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) I asked the waiter if I could pay the bill. |
Stromrechnungnoun (invoice for water or electricity, etc.) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Lass uns Englisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von bill in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von bill
Synonyme
Aktualisierte Wörter von Englisch
Kennst du Englisch
Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.