Co znamená seul v Francouzština?
Jaký je význam slova seul v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat seul v Francouzština.
Slovo seul v Francouzština znamená sám, osamělý, jen, jenom, pouze, nejlepší, pouze, o samotě, jediný, osamělý, jediný, osamělý, osamocený, jeden, sám, na samotce, jednotlivý, ojedinělý, pouhý, zbylý, osamělý, křen, samo, samo, sám, opuštěný, pustý, izolovaný, osamocený, sám o sobě, jediný, výlučný, osamělý, osamocený, osamocený, sám, bez doprovodu, sám, ustálený, sám, mluvit za, ruka, osamocený, na první pohled, sám, v tu ránu, , bez pomoci, sám, já sám, člověk, který není součástí skupiny, sám, osamocený. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova seul
sámadjectif (célibataire) (zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).) George est resté seul depuis le décès de sa femme. George je od smrti manželky sám. |
osamělýadjectif (sans compagnie) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Steve se sent très seul quand il reste à la maison. Když Steve zůstane doma, cítí se velmi osamělý. |
jen, jenom, pouze
(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Seuls les proches de la famille assistèrent à l'enterrement. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Pohřbu se zúčastnili jen (or: pouze) členové rodiny. |
nejlepší
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) La seule sorte de jeans à porter de nos jours est le jean à taille basse. Bokové džíny jsou to nejlepší, co v dnešní době můžete nosit. |
pouzeadjectif (unique) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Le capitaine est seul responsable de son équipage. |
o samotěadjectif (sans personne) Parfois, j'aime aller au cinéma tout seul. Dnes jsem byl několik hodin o samotě, tak jsem si četl. |
jedinýadjectif (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) C'était la seule fille de la classe avec les cheveux roux. Byla jediná dívka ve třídě se zrzavými vlasy. |
osamělýadjectif (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) L'île était magnifique, mais je m'y sentais seule. Ten ostrov byl krásný, ale cítil jsem se tam osamělý. |
jedinýadjectif (číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).) Il ne me reste qu'une seule bière. Qui la veut ? Mám už jen jediné pivo. Kdo ho chce? |
osamělý, osamocenýadjectif (personne) (člověk) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Tu vas te sentir seul quand toute ta famille sera partie. |
jedenadjectif (společný, spojený) (číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).) Les deux sociétés ont fusionné pour créer une seule société, plus grande. Obě firmy se spojily, aby vytvořily jednu větší společnost. |
sám(bez cizí pomoci) (zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).) |
na samotceadjectif (vězeň) |
jednotlivý, ojedinělýadjectif (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il y avait un rocher seul dans la rivière. |
pouhý(simple) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) La seule évocation de son ex-femme causait des problèmes. |
zbylýadjectif (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Personne ne voulait être la personne qui prendrait le seul biscuit qui restait dans l'assiette. |
osamělýadjectif (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il y avait un homme seul qui marchait à travers le désert. |
křen(rendez-vous) (hovorový výraz, přeneseně: bez partnerky) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Lizzie et Tom sont tous les deux venus (tout) seuls à la fête, mais ils sont repartis ensemble. |
samoadjectif Le riz tout seul, c'est fade. |
samoadjectif (zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).) Le bleu va partir tout seul. |
sám(bez přítomnosti další osoby) (zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).) |
opuštěný, pustýadjectif (místo) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Le chiot abandonné allait vers tous les inconnus et remuait la queue. |
izolovaný, osamocený(člověk) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) On se sent facilement seul quand on vit dans une grande ville. |
sám o sobě(bez ozdob) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
jediný, výlučnýadjectif (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Le chocolat est mon seul (or: unique) plaisir dans la vie. Le fils de Nancy est l'unique bénéficiaire de son testament. Čokoláda je pro mě jediná radost. |
osamělý, osamocenýadjectif (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Le chercheur a passé six mois solitaires en Antarctique. |
osamocený
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il y avait une maison isolé en haut de la montagne. |
sám
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
bez doprovodu
|
sám
(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).) Je n'ai pas besoin d'aide pour monter les étagères ; je peux le faire par moi-même (or: toute seule). |
ustálený
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
sámadjectif (sans aide) (bez pomoci ostatních) (zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).) J'ai lavé la voiture tout seul. Umyl jsem to auto sám. |
mluvit za(někoho) C'est moi qui parlerai quand on négociera le prix. |
ruka(přeneseně: vlastní atd.) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Je l'ai fait de mes propres mains. |
osamocenýadjectif (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Après s'être éloignée de sa famille et de ses amis, elle s'est retrouvée toute seule. |
na první pohledlocution adverbiale (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
sámlocution adjectivale (zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).) |
v tu ránulocution adverbiale (přeneseně: provést snadno a rychle) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
verbe intransitif (Informatique, familier) Une fois lancée, l'application tourne toute seule. |
bez pomociadjectif Beaucoup de femmes dans le tiers monde accouchent toutes seules. |
sám(bez pomoci) (zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).) Très tôt, il faut apprendre à se débrouiller par soi-même. |
já sámlocution adjectivale (bez pomoci) Regarde le beau dessin, maman! Je l'ai fait toute seule. |
člověk, který není součástí skupinynom masculin |
sám(bez ostatních) (zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).) Fais tes devoirs toi-même. |
osamocenýverbe pronominal (místo, prostředí) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) La ville est un lieu où l'on peut se sentir seul et très isolé. |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu seul v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova seul
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.