Co znamená seul v Francouzština?

Jaký je význam slova seul v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat seul v Francouzština.

Slovo seul v Francouzština znamená sám, osamělý, jen, jenom, pouze, nejlepší, pouze, o samotě, jediný, osamělý, jediný, osamělý, osamocený, jeden, sám, na samotce, jednotlivý, ojedinělý, pouhý, zbylý, osamělý, křen, samo, samo, sám, opuštěný, pustý, izolovaný, osamocený, sám o sobě, jediný, výlučný, osamělý, osamocený, osamocený, sám, bez doprovodu, sám, ustálený, sám, mluvit za, ruka, osamocený, na první pohled, sám, v tu ránu, , bez pomoci, sám, já sám, člověk, který není součástí skupiny, sám, osamocený. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova seul

sám

adjectif (célibataire)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
George est resté seul depuis le décès de sa femme.
George je od smrti manželky sám.

osamělý

adjectif (sans compagnie)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Steve se sent très seul quand il reste à la maison.
Když Steve zůstane doma, cítí se velmi osamělý.

jen, jenom, pouze

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Seuls les proches de la famille assistèrent à l'enterrement.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Pohřbu se zúčastnili jen (or: pouze) členové rodiny.

nejlepší

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La seule sorte de jeans à porter de nos jours est le jean à taille basse.
Bokové džíny jsou to nejlepší, co v dnešní době můžete nosit.

pouze

adjectif (unique)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Le capitaine est seul responsable de son équipage.

o samotě

adjectif (sans personne)

Parfois, j'aime aller au cinéma tout seul.
Dnes jsem byl několik hodin o samotě, tak jsem si četl.

jediný

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
C'était la seule fille de la classe avec les cheveux roux.
Byla jediná dívka ve třídě se zrzavými vlasy.

osamělý

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
L'île était magnifique, mais je m'y sentais seule.
Ten ostrov byl krásný, ale cítil jsem se tam osamělý.

jediný

adjectif

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
Il ne me reste qu'une seule bière. Qui la veut ?
Mám už jen jediné pivo. Kdo ho chce?

osamělý, osamocený

adjectif (personne) (člověk)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Tu vas te sentir seul quand toute ta famille sera partie.

jeden

adjectif (společný, spojený)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
Les deux sociétés ont fusionné pour créer une seule société, plus grande.
Obě firmy se spojily, aby vytvořily jednu větší společnost.

sám

(bez cizí pomoci)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)

na samotce

adjectif (vězeň)

jednotlivý, ojedinělý

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il y avait un rocher seul dans la rivière.

pouhý

(simple)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La seule évocation de son ex-femme causait des problèmes.

zbylý

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Personne ne voulait être la personne qui prendrait le seul biscuit qui restait dans l'assiette.

osamělý

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il y avait un homme seul qui marchait à travers le désert.

křen

(rendez-vous) (hovorový výraz, přeneseně: bez partnerky)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Lizzie et Tom sont tous les deux venus (tout) seuls à la fête, mais ils sont repartis ensemble.

samo

adjectif

Le riz tout seul, c'est fade.

samo

adjectif

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Le bleu va partir tout seul.

sám

(bez přítomnosti další osoby)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)

opuštěný, pustý

adjectif (místo)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le chiot abandonné allait vers tous les inconnus et remuait la queue.

izolovaný, osamocený

(člověk)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
On se sent facilement seul quand on vit dans une grande ville.

sám o sobě

(bez ozdob)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

jediný, výlučný

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le chocolat est mon seul (or: unique) plaisir dans la vie. Le fils de Nancy est l'unique bénéficiaire de son testament.
Čokoláda je pro mě jediná radost.

osamělý, osamocený

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le chercheur a passé six mois solitaires en Antarctique.

osamocený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il y avait une maison isolé en haut de la montagne.

sám

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

bez doprovodu

sám

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Je n'ai pas besoin d'aide pour monter les étagères ; je peux le faire par moi-même (or: toute seule).

ustálený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

sám

adjectif (sans aide) (bez pomoci ostatních)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
J'ai lavé la voiture tout seul.
Umyl jsem to auto sám.

mluvit za

(někoho)

C'est moi qui parlerai quand on négociera le prix.

ruka

(přeneseně: vlastní atd.)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Je l'ai fait de mes propres mains.

osamocený

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Après s'être éloignée de sa famille et de ses amis, elle s'est retrouvée toute seule.

na první pohled

locution adverbiale

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

sám

locution adjectivale

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)

v tu ránu

locution adverbiale (přeneseně: provést snadno a rychle)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

verbe intransitif (Informatique, familier)

Une fois lancée, l'application tourne toute seule.

bez pomoci

adjectif

Beaucoup de femmes dans le tiers monde accouchent toutes seules.

sám

(bez pomoci)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Très tôt, il faut apprendre à se débrouiller par soi-même.

já sám

locution adjectivale (bez pomoci)

Regarde le beau dessin, maman! Je l'ai fait toute seule.

člověk, který není součástí skupiny

nom masculin

sám

(bez ostatních)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Fais tes devoirs toi-même.

osamocený

verbe pronominal (místo, prostředí)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La ville est un lieu où l'on peut se sentir seul et très isolé.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu seul v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.