Co znamená sensible v Francouzština?

Jaký je význam slova sensible v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat sensible v Francouzština.

Slovo sensible v Francouzština znamená citlivý, citlivý, citlivý, citlivý, důvěrný, citlivý, emocionální, emotivní, jemný, vnímavý, citlivý, citlivý, zásadní, vnímající, vnímavý, choulostivý, netýkavý, prostupný, citlivý, citlivý, rozeznatelný, rozedřený, odřený, oceňovat, zahrát na strunu, citlivý na, ovlivnitelný, uvědomělý, citlivý, uvědomující si, ghetto, ohnisko napětí, , vědomý si. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova sensible

citlivý

(peau) (pleť)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
J'ai le cou sensible : il devient facilement irrité.
Můj krk je citlivý a hned se podráždí.

citlivý

(personne)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Sois gentil avec elle ; elle est très sensible.
Nebuď na ni zlý. Je citlivá.

citlivý

adjectif (réactif)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ayant souffert d'asthme toute sa vie, il était sensible à la fumée de cigarette.
Jako celoživotní astmatik je citlivý na kouř.

citlivý

adjectif (instrument)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ces capteurs sont très sensibles et ils enregistrent le moindre changement de température.
Citlivé přístroje zaznamenají malé změny teploty.

důvěrný

adjectif (renseignement)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
C'est une information très sensible, ne la divulgue pas.
Jedná se o důvěrné informace, takže buďte opatrní, komu je říkáte.

citlivý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Tu ne devrais pas raconter des histoires qui font aussi peur à des enfants sensibles.

emocionální, emotivní

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le film controversé est un sujet sensible et a lancé de nombreux débats.

jemný

adjectif (o pokožce)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le bras de Rachel était sensible là où elle l'avait blessé la veille.
Rachelina paže byla citlivá tam, kde si ji den předtím pohmoždila.

vnímavý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Elle est si sensible. Elle a toujours le mot juste.

citlivý

adjectif (přístroj)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
C'est un instrument très sensible en mesure de détecter la moindre vibration.

citlivý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ce reportage contient des images déconseillées aux âmes sensibles.

zásadní

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il y a une différence sensible (or: visible) dans la qualité du travail effectué par ces deux employés.

vnímající, vnímavý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le club de philosophie a débattu sur les luttes des êtres conscients.

choulostivý, netýkavý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Linda est sensible et ne supporte pas la vue du sang.

prostupný

(figuré)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

citlivý

(emočně)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Polly a une âme délicate ; fais attention à ce que tu lui dis.
Polly je citlivá duše. Buďte opatrní, co jí říkáte.

citlivý

adjectif (personne : facile à émouvoir)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il est très émotif (or: sensible).
Je to citlivý člověk.

rozeznatelný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Un wagon était perceptible au bord du champ.

rozedřený, odřený

(peau)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Sa peau était à vif là où son nouveau pantalon avait frotté.
Od nových kalhot měl kůži rozedřenou do krve.

oceňovat

Je vous suis vraiment reconnaissant pour l'aide que vous m'avez apportée.
Velmi si vážím veškeré tvé pomoci.

zahrát na strunu

locution verbale (figuré) (přeneseně: něčí)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Son discours a touché la corde sensible des électeurs au chômage.

citlivý na

Les enfants sont sensibles à la voix de leur mère.

ovlivnitelný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Aucune des filles ne semble très sensible à mes charmes.

uvědomělý

(co se týče určité oblasti)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Marnie est très sensible à la mode.
Marnie je co se týče módy uvědomělá.

citlivý

(zdraví)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
James est sensible à son environnement.

uvědomující si

(příčestí trpné, vid nedokonavý: Neurčitý jmenný tvar nedokonavého slovesa.)
Patricia était sensible à la gentillesse que lui montraient les Jones en lui permettant d'habiter chez eux.
Patricia si byla vědoma toho, jakou laskavost jí Jonesovi prokazují, když ji u sebe nechali.

ghetto

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Jim je z ghetta, nezahrávej si s ním.

ohnisko napětí

(Politique)

vědomý si

(něčeho)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu sensible v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.