Co znamená one v Angličtina?

Jaký je význam slova one v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat one v Angličtina.

Slovo one v Angličtina znamená jedna, jednička, jeden, jeden, jeden, člověk, jeden, stejný, totožný, jediný, jedna, jeden, jedna, jednička, jednodolarovka, vtip o, žert o, -, , prvního, prvního, jediný, člověk, Jeden za všechny, všichni za jednoho!, ještě jeden, jiný, jakýkoliv, jakýkoli, kterýkoliv, kterýkoli, v jednu hodinu, v jednu chvíli, kdysi, najednou, naráz, miliarda, miliarda, miliarda, miliarda, bilion, bilion, bilión, tucet, tucet, tucet, driver, úplně každý, každý, osmina, pětina, z jedné pětiny, padesátý, zaprvé, čtvrtina, z jedné čtvrtiny, seznámit se, jít o krok dál, polovina, jamka na jeden odpal, sto, sto, setina, v tu ránu, zabít dvě mouchy jednou ranou, milovaný člověk, jako stvořený pro, milion, milion, milion, milion, víc než jeden, víc než jeden, můj maličký, Skvěle!, Výborně!, devítina, nikdo, ani trochu, číslo jedna, jednička, sám na sebe, číslo jedna, jednička, , na jedné straně, na stejné straně, na jedné straně, na jednu stranu...na druhou stranu, jeden po druhém, jeden a ten samý, navzájem, vzájemně, jeden po druhém, jeden po druhém, jednoho dne, někdy, jednoho dne, sto, sto, stoletý, asi stovka, sto tisíc, unikátní, jedinečný, jeden z miliónu, jeden z tisíce, ještě jeden, ještě jeden, ještě jednou, jeden z, jediný svého druhu, jedno s druhým, tisíc, tisíc, jednou, důvěrný rozhovor, osobní, jedna na jednu, osobně, tak či onak, hrací automat, sex na jednu noc, unikátní, jedinečný, jednorázovka, jediný, zaujatý, jednostranný, nerovný, dvojitý úder, dvojitý úder. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova one

jedna

noun (cardinal number: 1)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
My daughter can already count from one to ten.
Moje dcera už umí napočítat od jedné do desíti.

jednička

noun (symbol for number 1)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
The golfer wrote a one on her score card.

jeden

adjective (1 in number)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
I only need one onion for this recipe.
Na tento recept potřebuji jenom jednu cibuli.

jeden

pronoun (single: item) (jedna věc)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
One of the books costs twice as much as the other.
Jedna z těch knížek stojí dvakrát tolik co ta druhá.

jeden

pronoun (single: group member) (člověk ze skupiny)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
The taxi will only take four passengers; one of us will have to walk.
Do taxi se vejdou jen čtyři lidé. Jeden z nás bude muset jít pěšky.

člověk

pronoun (formal (I, we: impersonal)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
One doesn't like to criticize, but it's rather unattractive.
Člověk nechce kritizovat, ale bylo to opravdu neatraktivní.

jeden

adjective ([sth], [sb] unspecified) (nějaký)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
One car looks pretty much like another to me.

stejný, totožný

adjective (the same)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
There should be one law for everyone in the land.
Pro všechny v zemi by měly platit stejné zákony.

jediný

adjective (unique)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
My manager is the one person who can operate this system.
Můj nadřízený je jediný, kdo může používat tento systém.

jedna

noun (time: 1 o'clock) (hodina)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
It's already one; how am I ever going to finish everything today?

jeden

adjective (1 year of age) (rok)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
Tragically, the elephant died when it was only one.

jedna

noun (single unit)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
The odds are ten to one against him.

jednička

noun (1 pip on a die) (na kostce)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
I rolled a one and a two and lost the game.

jednodolarovka

noun (banknote: £1, $1) (hovorový výraz)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
I have a ten and three ones.

vtip o, žert o

noun (joke)

When I told the one about the horse and the bar, nobody laughed.

-

noun (particular item) (Čeština nemá ekvivalent.)

I don't like the blue sweater; I prefer the red one.
Ten modrý svetr se mi nelíbí, dávám přednost tomu červenému.

noun (soulmate, true love)

Christine believed Richard was the one, but he dumped her in the end.

prvního

noun (US, written (first day of specified month) (daného měsíce)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
In many countries, it's traditional to play pranks on each other on April 1.

prvního

noun (mainly UK, written (first day of specified month) (daného měsíce)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
My date of birth is 1 June 1990.

jediný

pronoun (specific person)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Jackie's the one I love.

člověk

pronoun (formal (+ who: unspecified person)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
One should always take care not to offend others.

Jeden za všechny, všichni za jednoho!

interjection (expressing solidarity)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)

ještě jeden

noun (one more)

The muffins were delicious, so I ate another one.

jiný

noun (a different one)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
I lost my teddy bear so my parents bought me another one.

jakýkoliv, jakýkoli

pronoun (no matter which one)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Just take any one. It doesn't matter which.

kterýkoliv, kterýkoli

adjective (no matter which)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Any one of those cakes will surely be delicious.

v jednu hodinu

adverb (at one o'clock)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
We went for lunch at one.

v jednu chvíli

adverb (at a given moment)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
At one point, I thought we might even get married.

kdysi

expression (once, at some point in the past) (v minulosti)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
At one time you were allowed to buy milk straight from the farmer.

najednou, naráz

expression (at once: simultaneously)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
I was trying to do three things at one time, and failed the three.

miliarda

noun (invariable (thousand million, 10^9)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
I bet you can't count to two billion!
Vsadím se, že nenapočítáš do miliardy.

miliarda

adjective (invariable (one thousand million in number, 10^9)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
One celebrity donated one billion dollars to charity last year.
Jedna celebrita minulý rok věnovala miliardu dolarů na charitu.

miliarda

pronoun (invariable (people, things: thousand million, 10^9)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
The world's population is predicted to go up by a billion over the next decade.

miliarda

noun (invariable (thousand million pounds or dollars, 10^9) (v penězích)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
The profits last year topped one billion. The government has pledged two billion to finance a new sports stadium.
Zisky za poslední rok dosáhly jedné miliardy.

bilion

noun (UK, dated (million million, 10^12) (používá se ve Spojeném království)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
Max thinks he can easily make a billion and retire early.

bilion, bilión

adjective (UK, dated (million million in number, 10^12) (používá se ve Spojeném království)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
There are thought to be a billion bacteria in the human intestine.

tucet

noun (invariable (twelve)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
A dozen plus 10 makes 22.
Tucet a deset je dvacet dva.

tucet

adjective (invariable (twelve)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
If you're going to the shop, could you get me two dozen eggs?
Pokud jdeš do obchodu, můžeš mi přivézt dva tucty vajec?

tucet

pronoun (invariable (people, things: 12 of them)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
The old lady had lots of cats; I'd say she had at least a dozen.
Stará paní měla spoustu koček, řekl bych, že aspoň tucet.

driver

noun (golf) (golfová hůl)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
He used a driver to hit over the sand trap.

úplně každý

pronoun (all)

Each and every one filed in and sat down.

každý

pronoun (every individual one)

Each one of them is different. Examine each one in turn.

osmina

noun (fraction: 8th part)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Cut the pie into eighths.

pětina

noun (fraction: 5th part, 20 per cent)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Only a fifth of people with hearing problems wear hearing aids.

z jedné pětiny

adverb (extent: 1/5)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Our apartment block is one-fifth empty.

padesátý

noun (fraction: 50th part)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)

zaprvé

expression (informal (the first reason is)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
No, you can't go out! For one thing, you can't afford it.
Ne, nemůžeš jít ven! Zaprvé si to nemůžeš dovolit.

čtvrtina

noun (fraction: fourth part, quarter)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
A fourth of the company's profits are donated to a charity.

z jedné čtvrtiny

adverb (extent: 1/4, a quarter)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

seznámit se

verbal expression (become better acquainted) (lépe se poznat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The two men got to know each other while they were both at college.

jít o krok dál

verbal expression (figurative (do [sth] more extreme)

This year the team went one step further and won both domestic cup competitions.

polovina

noun (fraction: 50 per cent) (množství, 50 %)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
All of these groups combined add up to half.
Všechny skupiny dohromady dělají asi polovinu.

jamka na jeden odpal

noun (golf: one stroke)

At 103 years old, Gus Andreone is the oldest golfer to ever record a hole in one.

sto

noun (invariable (cardinal number: 100)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
She lost count just after a hundred.

sto

pronoun (invariable (people, things: 100 of them) (počet)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
I wonder how many people are here? I'd guess a hundred.

setina

noun (fraction: 100th part)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
The profits are one hundredth of what we predicted. The horse won the race by two hundredths of a second.

v tu ránu

expression (in a single fast action) (přeneseně: provést snadno a rychle)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Pests or disease can wipe out the entire crop in one fell swoop.

zabít dvě mouchy jednou ranou

verbal expression (informal, figurative (do 2 things at once)

I can stop by your house on the way to the grocery store, so I'll kill two birds with one stone.

milovaný člověk

noun (often plural (close family member or friend)

The loss of a loved one is hard to bear.

jako stvořený pro

verbal expression (informal, figurative (be ideally suited to each other) (jeden pro druhého)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
What a lovely couple; they're made for each other. Those two business partners are equally nasty; they're made for one another.

milion

noun (invariable (cardinal number: 1,000,000)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
Three million is a very big number.

milion

noun (invariable (sum: 1,000,000 pounds or dollars) (v penězích)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
The movie star's house cost around three million.

milion

adjective (invariable (1,000,000 in number)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
Some houses cost a million dollars or more.
Některé domy stojí milion dolarů.

milion

pronoun (invariable (people, things: 1,000,000 of them)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
I'm not sure exactly how many subscribers he has, but it's at least a million.

víc než jeden

noun (a number greater than one)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
He says he has only had one beer, but the way he is behaving, it looks like he's had more than one.

víc než jeden

adjective (greater than one: of [sth])

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
We will need more than one table as there are 12 people coming to dinner.

můj maličký

interjection (affectionate term for a child) (neformální označení dítěte)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
Come here, my little one, and I'll tell you a story.

Skvěle!, Výborně!

interjection (UK, informal (expressing congratulations or admiration)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
You won the lottery? - nice one, mate!

devítina

noun (fraction: 9th part)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Can you cut a pie into ninths?

nikdo

pronoun (not one person)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Peter threw a party, but nobody showed up. I thought I heard someone, but there was no one there.

ani trochu

adverb (informal (not at all)

Am I bothered about missing the show? Not a bit. I'm not a bit worried about this exam because I've revised really hard for it.

číslo jedna

noun (numeral, cardinal number: 1)

Please look at paper number one in your packet.

jednička

noun (song: biggest-selling) (skladba v žebříčku)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
It made number one on the charts in the first week.

sám na sebe

noun (slang, dated (oneself)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Take care of number one.

číslo jedna

noun as adjective (leading, most successful) (přeneseně: vedoucí)

For a long time, Ford was the number one automaker in America.

jednička

noun as adjective (favorite) (přeneseně: nejoblíbenější)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Ron is my number one person.

noun ([sth] or [sb] that does not belong)

Study the people in the photo for 15 seconds then tell me which is the odd one out.

na jedné straně

adverb (from one point of view) (zhodnocení situace)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
On one hand, the restaurant serves excellent food, but on the other, it's very expensive.

na stejné straně

adverb (unilaterally)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
We are all on one side.

na jedné straně

adverb (on one surface only)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
An image of George Washington can be found on one side of a US dollar bill.

na jednu stranu...na druhou stranu

adverb (figurative (comparing points of view)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
On the one hand, it would be quicker to fly to Manchester; on the other, it would be more expensive than the train.

jeden po druhém

adverb (one at a time)

I couldn't believe it! He sat there and ate ten habanero peppers, one after the other!

jeden a ten samý

noun (same person or thing)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
At the end of the story, the boy and his twin were revealed to be one and the same!

navzájem, vzájemně

pronoun (each other)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
The lovers liked nothing better than to be with one another. Lisa believes that women in academia should help one another to get ahead.

jeden po druhém

adverb (one by one)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Customers are only allowed into the store one at a time.

jeden po druhém

adverb (one at a time, singly)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
The clerk searched through the records one by one until she found the one she wanted. One by one the nations of Europe fell before Napoleon's advance.

jednoho dne

adverb (someday: an unspecified day in the future) (v budoucnosti)

One day I hope to travel to South America. I would like to have children one day.

někdy

adverb (at a point in the future) (v budoucnosti)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
One day I'll be rich.

jednoho dne

adverb (an unspecified day in the past) (v minulosti)

There was one day last winter when it snowed heavily.

sto

noun (cardinal number: 100)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
In Roman numerals, C means "one hundred".

sto

adjective (100 of [sth])

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
None of us will be here one hundred years from now.

stoletý

adjective (one hundred years old)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

asi stovka

adjective (informal (about a hundred)

It's a middle-sized plane, with one hundred or so seats.

sto tisíc

adjective (100,000 in number)

unikátní, jedinečný

noun (informal, figurative (person: unique) (člověk)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
I love you so much! You are one in a million.

jeden z miliónu

adjective (1 out of 1,000,000)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Sue suffers from a rare condition that is seen in perhaps one in a million people.

jeden z tisíce

adjective (1 out of 1000)

One in a thousand births have some sort of birth defect.

ještě jeden

adjective (another)

I'll give you one more chance.

ještě jeden

pronoun (another one)

Can I have one more, please?

ještě jednou

adverb (once more)

Please, repeat the question one more time.

jeden z

expression (out of many) (mnoha)

One of my coworkers is from Barbados.

jediný svého druhu

noun ([sb] or [sth] unique)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
My aunt is one of a kind; there's nobody else quite like her.

jedno s druhým

expression (one action begins a series)

One thing led to another, and now she's pregnant.

tisíc

noun (cardinal number: 1000)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)

tisíc

adjective (1000 of [sth])

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)

jednou

adverb (once: on one occasion)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
I remember when my brother came home drunk one time.

důvěrný rozhovor

noun (informal (private talk)

osobní

adjective (between individuals)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Can we have a one-to-one chat soon? I had a one-to-one meeting with my manager at work.

jedna na jednu

adjective (having only one match) (entitu v databázích)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
In database structure, a one-to-one relationship means an entity in one table maps only to a single entity in another table.

osobně

adverb (on an individual or personal basis)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
You will have the opportunity to speak to an advisor one to one.

tak či onak

adverb (somehow, by some means)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

hrací automat

noun (slang (gambling: fruit or slot machine)

He lost all his money trying to win on the one-armed bandit.

sex na jednu noc

noun (isolated sexual encounter with [sb])

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Betty's not my girlfriend; we had a one-night stand, that's all.

unikátní, jedinečný

adjective (unique)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
This is a handcrafted, one-of-a-kind piece of jewellery.

jednorázovka

noun ([sth] done once only) (hovor.: činnost provedená pouze jednou)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

jediný

adjective (mainly UK, informal (happening only once)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
I had a one-off chance to hear Sixto Rodriguez sing.

zaujatý

adjective (single viewpoint)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
One-sided research will give you an F on this assignment.

jednostranný

adjective (not reciprocated)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Damian is sad about his one-sided love for Frida.

nerovný

adjective (contest: unequal) (soutěž)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The one-sided competition was boring to watch.

dvojitý úder

noun (US, figurative (double impact)

dvojitý úder

noun (boxing: two blows) (box)

Joe knocked John down with a one-two punch to the head and stomach.

Pojďme se naučit Angličtina

Teď, když víte více o významu one v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova one

Víte o Angličtina

Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.