Co znamená grupo v Španělština?

Jaký je význam slova grupo v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat grupo v Španělština.

Slovo grupo v Španělština znamená sbírka, skupina, skupina, skupina, skupina, dávka, várka, shluk, chumel, klika, skupina, skupina, skupina, parta, skupina, shluk, ohnisko, skupina, skupina, společnost, řada, sdružení, skupina, banda, skupina, hlouček, druh, typ, sbor, společenstvo, parta, orchestr, shromáždění, masa, kruh, shluk, nakupení, shromáždění, kategorie, oddíl, parta, skupina, druh, typ, kartel, společenství, program, podíl, parta, klub, skupina, kruh, skupina, malá hudební skupina, sbírka, kolekce, dynamo, předškolní kroužek, milice, personál, lobbyista, internetová diskusní skupina, diskusní skupina, elitní skupina, skupinová sleva, lobbistická skupina, věková skupina, čtenářský klub, think-tank, vrstevníci, tlak okolí, team building, podpůrná skupina, diskuzní skupina, lobbismus, vytvořit shluk, lobby, etnikum, hnutí, houf, úzký kruh, pětice, parlamentní sekretář, parlamentní sekretářka, hejno krocanů, lesík, , přijmout do společenství. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova grupo

sbírka

nombre masculino

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Este grupo de monedas es de Francia.
Tato sbírka mincí je z Francie.

skupina

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Tengo un grupo de amigos que sale de copas todo el tiempo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Od té doby, co bez výběrového řízení přijali šéfovu sestřenici, panují v našem kolektivu napjaté vztahy.

skupina

nombre masculino (lidí)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
El Presidente siempre está rodeado por un grupo de gente.

skupina

nombre masculino (firem)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Este hotel es parte del Grupo Guinness.

skupina

(hudební)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Los Rolling Stones son mi conjunto (or: grupo) favorito.
Rolling Stones je moje oblíbená skupina.

dávka, várka

(persona)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
El grupo de nuevos contratados está esperando en el vestíbulo.
Várka nováčků čeká ve vstupní hale.

shluk, chumel

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Al lado de la puerta había un grupo de plantas exuberante.
Vedle brány rostl shluk bujných rostlin.

klika

(vládnoucí apod.)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
De improviso, las niñas populares le pidieron a Kate que almorzara con su grupo.

skupina

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Todas las personas en este grupo tienen el cabello rubio.

skupina

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Un grupo de adolescentes pasó charlando y riendo.

skupina

(pracovní)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Después de limpiar el patio, todo el equipo se fue a comer pizza.
Po úklidu hřiště se celá skupina vydala na oběd.

parta

(pracovní)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Brian dirige un grupo de construcción

skupina

(kandidátů)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Hay un gran grupo de solicitantes para este trabajo.
Máme velkou skupinu uchazečů o toto místo.

shluk

(souhlásek)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

ohnisko

(nákazy)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

skupina

(osob)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Un grupo de vecinos salió en busca de los niños desaparecidos.

skupina

(přátel)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
He hecho un nuevo grupo de amigos.

společnost

(skupina lidí)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Un grupo de manifestantes se reunió en la plaza municipal.

řada

nombre masculino (přeneseně)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
No hay una sola persona honesta entre el grupo.
V jejich řadách není jediná upřímná duše.

sdružení

nombre masculino (de empresas) (věřitelů)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
El grupo de exploración incluye dos grandes compañías perforadoras.

skupina

(zvířat)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Un grupo de caballos tiraba del carruaje.

banda

nombre masculino (skupina lidí)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
¡Mira ese grupo de gente! Son por lo menos veinte.

skupina

(lidí)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Hay diez personas en este grupo.

hlouček

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Un grupo de chicas reía en el pasillo.

druh, typ

nombre masculino

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Un nuevo grupo de cocineros ha nacido en la escuela de cocina de elite.

sbor

(skupina nástrojů podobného typu)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
El grupo de instrumentos de viento de la universidad ofrecerá un recital gratuito esta noche.

společenstvo

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Hannah se unió a un grupo de gente afín para hablar de filosofía.

parta

nombre masculino

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

orchestr

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Había un conjunto de cuerda tocando en el restaurante.

shromáždění

(lidí)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

masa

(de gente) (lidí)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La masa de fanáticos que había en el público era más escandalosa que la banda.

kruh

(přátel)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Mi círculo es un grupo muy unido.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Na můj kroužek přátel se mohu vždy spolehnout.

shluk

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La cepa del árbol tenía una gran masa de suciedad colgando de ella.

nakupení, shromáždění

(lidí)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

kategorie

(tenis, sport)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
En la categoría de edad de 12 a 14 años hay diez competidores.
V kategorii dvanáctiletých až čtrnáctiletých je deset závodníků.

oddíl

(skautský)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Nuestra tropa tiene un campamento el próximo fin de semana.

parta

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Nuestro clan en la escuela es un grupo unido y amigable.

skupina

(gente) (lidí)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Dile a esa banda que la tienda cierra en diez minutos.
Řekni tamté skupině, že za deset minut zavíráme.

druh, typ

(figurado) (člověka)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Los políticos son una raza de no fiar.
Politici jsou nedůvěryhodný druh (or: typ) lidí.

kartel

(de maleantes) (drogový)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La policía deshizo una banda de narcotraficantes.

společenství

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Se unieron a la sociedad de artistas que vivía en la comuna.

program

(studium)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Está en el ritmo acelerado de aprendizaje en la escuela.
Studuje v intenzivním studijním programu.

podíl

(divisiones)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Las entradas fueron divididas en quince lotes.

parta

(informal)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Jake estaba en la fiesta con sus hermanos y sus novias, la pandilla de siempre.

klub

(coloquial) (skupina lidí se společným rysem)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Todos los que estamos en el club de los mayores de 40 no tenemos que preocuparnos tanto por lo que la gente piensa de nosotros.

skupina

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Una facción de la multitud tenía la intención de causar problemas.

kruh

(společenský)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
En algunos círculos, se rumorea que el primer ministro va a renunciar.

skupina

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Rose está entre los mejores de la clase de francés.

malá hudební skupina

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
El entretenimiento era un conjunto de jazz.

sbírka, kolekce

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La organización de caridad trabajará en la recogida de material de ayuda.

dynamo

(elektřina)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Tenemos un generador porque siempre se corta la luz durante las tormentas.

předškolní kroužek

En la guardería, los niños cantaron canciones durante toda la mañana.

milice

(paravojenská jednotka)

(podstatné jméno v množném čísle: Označuje podstatná jména s tvarem pouze v množném čísle (např. kalhoty, záda).)
A los 22 se unió a unos paramilitares que vivían en una fortaleza en la montaña.

personál

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La fuerza de ventas de la empresa ha hecho un gran trabajo este año.

lobbyista

locución nominal común en cuanto al género

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
El miembro de un grupo de presión concertó una cita con el congresista para hablar sobre el control de las armas de fuego.

internetová diskusní skupina

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Los miembros del grupo de noticias se debatían sobre laos candidatos presidenciales.

diskusní skupina

El grupo de debate se reunió para encontrarle soluciones al problema.

elitní skupina

Ingledew se acaba de unir a un grupo de élite de corredores, aquellos que ya ha corrido 100 maratones.

skupinová sleva

nombre femenino

Si nos juntamos 12 o más calificamos para una tarifa de grupo reducida.

lobbistická skupina

Todos los grupos de interés están dificultando nuestro trabajo.

věková skupina

Los Baby Boomers están en el grupo de edad de los nacidos tras la Segunda Guerra Mundial.

čtenářský klub

Mi grupo de lectura se reúne los primeros lunes de cada mes para discutir un nuevo libro.

think-tank

(nevládní výzkumné centrum)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Acaban de publicarse las conclusiones y recomendaciones del comité de expertos sobre Bioética y Clonación.

vrstevníci

nombre masculino

(podstatné jméno mužského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského v množném čísle (např. bratři, jeleni, kameny).)
Del grupo de mi generación somos varios los que seguimos la universidad.

tlak okolí

Es muy difícil para los adolescentes resistir a la presión de grupo.

team building

verbo transitivo (budování týmu, firemní apod.)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
En toda organización se debe fomentar el espíritu de grupo.

podpůrná skupina

(terapeutická apod.)

diskuzní skupina

(voz inglesa) (v rámci průzkumu)

lobbismus

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Existe la creencia de que los grupos de interés influyen en la política a través de donaciones a la campaña.

vytvořit shluk

locución verbal

Los pingüinos a veces forman un grupo para compartir el calor corporal.

lobby

(politika)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
El grupo de presión de las petroleras tiene mucho poder sobre el gobierno en Estados Unidos.

etnikum

(lidé jedné národnosti)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Delegados de varios grupos étnicos asistieron a la reunión.

hnutí

(za určitou věc)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

houf

(figurado, peyorativo) (přeneseně: skupina osob)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

úzký kruh

Solo quienes están en el círculo íntimo del líder ejercen poder de verdad.

pětice

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Los bolígrafos se suministran en una bolsa de plástico y se venden en paquetes de cinco.

parlamentní sekretář, parlamentní sekretářka

(política)

El jefe del grupo parlamentario aseguró que los miembros estarían presentes para la votación.
Parlamentní sekretář zajistil přítomnost členů na hlasování.

hejno krocanů

lesík

Al otro lado del campo se podía ver un grupo de árboles.

přijmout do společenství

locución verbal (zejména náboženského)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu grupo v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.