Co znamená encourager v Francouzština?
Jaký je význam slova encourager v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat encourager v Francouzština.
Slovo encourager v Francouzština znamená podpořit, povzbudit, povzbudit, fandit, fandit, povzbuzovat, povzbudit, podpořit, pozvednutí, účastnit se, navádět, podporovat, povzbudit, podpořit, popostrčit, povzbudit, sehnat, získat, vypěstovat, povzbudit, rozmazlovat, propagovat, fandit, vzpružit, povzbudit, podpořit, podporující, fandit, podněcovat, rozdmýchat, nabádat k, podněcovat, stimulovat, podnítit k, motivační, vyzývat, přimět k, přimět k tomu, aby, hnát k. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova encourager
podpořitverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Měl jsem strach, ale výpovědi ostatních svědků mi dodaly odvahu říci vše, co jsem věděl. |
povzbuditverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le discours de l'entraîneur les encouragea (or: les enhardit). |
povzbudit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
fanditverbe transitif (neformální) Il encourage toujours l'outsider. |
fanditverbe transitif Nous allons au match pour encourager l'équipe. |
povzbuzovatverbe transitif Les fans acclamaient leur équipe préférée, l'encourageant ainsi. |
povzbudit, podpořit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le soutien de la population locale encourageait l'homme politique. Podpora komunity povzbudila politika. |
pozvednutí(nálady) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) |
účastnit severbe transitif (une action illégale) (páchání zločinu) |
navádětverbe transitif (un criminel) (někoho ke spáchání zločinu) |
podporovatverbe transitif (sponzorský dar) La ville a soutenu son système scolaire, qui a aujourd'hui les meilleurs élèves de l'État. Město podporovalo vzdělávací systém a teď má ty nejlepší studenty v zemi. |
povzbudit, podpořit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Fandění davu povzbudilo náladu týmu. |
popostrčitverbe transitif (přeneseně) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Les amis de Mike ont dû l'encourager plusieurs fois à postuler pour un nouvel emploi. |
povzbudit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Fais bien attention de ne pas encourager sa jalousie. |
sehnat, získat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Même dans la défaite, l’entraîneur n'a jamais cessé de nous motiver. |
vypěstovatverbe transitif (faciliter) (přeneseně) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'idée était de promouvoir (or: d'encourager) leurs relations afin qu'elles s'améliorent. Myšlenkou bylo, aby si vypěstovali lepší vztah. |
povzbudit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
rozmazlovat(positif) J'étais sûr que l'inviter au restaurant lui ferait plaisir. |
propagovatverbe transitif Les officiels essaient de promouvoir (or: encourager) l'utilisation des ceintures de sécurité. Úřady se snaží propagovat používání bezpečnostních pásů. |
fandit
Les supporters ont acclamé (or: applaudi) leur équipe. Fanoušci povzbuzovali tým. |
vzpružit, povzbuditverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le but des sermons est d'encourager la congrégation. |
podpořitverbe transitif (chování) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il est important d'encourager votre enfant à devenir plus indépendant. Je důležité podpořit (or: pěstovat) ve svých dětech nezávislost. |
podporujícíverbe transitif (příčestí trpné, vid nedokonavý: Neurčitý jmenný tvar nedokonavého slovesa.) |
fandit(Sports) Il soutient (or: Il encourage) les Yankees. Fandí Yankees. |
podněcovatverbe transitif Le juge donna aux émeutiers des peines plus légères qu'aux meneurs qui les y avaient poussés. |
rozdmýchatverbe transitif (přeneseně: emoce) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'organisation a été accusée d'alimenter (or: d'attiser) la haine nationale. Organizace byla nařčena z rozdmýchávání problémů ve společnosti. |
nabádat klocution verbale Le professeur les a encouragés à discuter du livre en classe. Učitel je nabádal k tomu, aby o knize diskutovali ve třídě. |
podněcovat, stimulovatlocution verbale (někoho k něčemu) |
podnítit klocution verbale Le film encouragea les étudiants à poser des questions. |
motivační(source, facteur) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
vyzývatverbe transitif |
přimět k(à la haine, prudence...) Pohled na takovou nespravedlnost přiměla Kirsty k hněvu. |
přimět k tomu, aby
(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) On a diagnostiqué un cancer à Harvey, ce qui a incité (or: poussé) sa famille à faire un don pour la société américaine contre le cancer. Harvey onemocněl rakovinou, což přimělo jeho rodinu k tomu, aby přispěli organizaci American Cancer Society. |
hnát klocution verbale (přeneseně) Le désir de rendre ses parents fiers d'elle est ce qui la pousse à réussir. K úspěchu ji žene touha potěšit rodiče. |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu encourager v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova encourager
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.