Co znamená en avoir assez v Francouzština?
Jaký je význam slova en avoir assez v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat en avoir assez v Francouzština.
Slovo en avoir assez v Francouzština znamená mít toho dost, mít toho tak tak akorát, začít se nudit, otrávený, mít něčeho dost, mít něčeho dost, mít dost, mít něčeho dost, mít toho dost, mít dost, mít plné zuby, unavovat, mít dost, unavit se, být znechucený, být znechucený, mít dost, končit s. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova en avoir assez
mít toho dost, mít toho tak tak akorát(hovorový výraz) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) Arrête de te plaindre : j'en ai assez. |
začít se nuditlocution verbale À la rentrée, il est généralement fasciné mais il en a assez au bout d'une semaine. |
otrávený(un peu familier) (hovorový výraz) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Tu as l'air d'en avoir marre : qu'est-ce qui ne va pas ? |
mít něčeho dost(neformální) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) J'en ai assez de toi ! |
mít něčeho dost
Je suis énervé et j'en ai assez de son sale comportement. |
mít dost(být něčím frustrován) J'en ai assez de ses plaintes constantes (or: qu'il se plaigne tout le temps). Nebaví mě jeho neustálé stěžování. |
mít něčeho dost
Je me suis lassée des critiques incessantes de mon ex, alors je l'ai quitté. |
mít toho dost(un peu familier) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) Audrey en avait marre du mauvais temps. // Comme Joan en avait marre d'être baladée de bureau en bureau, elle s'est énervée. Joan už měla dost toho, jak ji posílají z jedné kanceláře do druhé. |
mít dost(neformální: něčeho) J'en ai assez du langage grossier de cet homme. |
mít plné zuby(přeneseně) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) Le professeur commençait à en avoir assez de dire à ses élèves d'arrêter de bavarder. Učitelka už má plné zuby toho, jak musí studentům připomínat, aby byli zticha. |
unavovat
Je commence à être las des séries policières. Il y en a plein à la télé ! Kriminální seriály už mě začínají unavovat. Nic jiného v televizi nedávají! |
mít dost(neformální: nějaké činnosti) Miriam en avait assez de nettoyer après ses colocataires indélicats. |
unavit selocution verbale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Elaine en avait assez de ranger derrière ses colocataires. |
být znechucený(familier) Après toute cette neige, j'en ai vraiment marre de l'hiver ! Po všem tom sněhu jsem opravdu zimou znechucený! |
být znechucený(familier) J'en ai marre de chercher des chaussures pour toi. Choisis quelque chose ! Mám plné zuby vybíráním bot. Vyber si, prosím, nějaké. |
mít dost(familier) J'en ai marre de ces réunions stupides ! Allez salut ! Mám dost těch blbých schůzí. Mějte se. |
končit slocution verbale (něčím) J'en ai assez de nettoyer des vitres. J'ai besoin d'un job plus stimulant ! |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu en avoir assez v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova en avoir assez
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.