Co znamená blanco v Španělština?

Jaký je význam slova blanco v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat blanco v Španělština.

Slovo blanco v Španělština znamená bílá barva, bílý, terč, cíl, bílý, světlý, terč, bílý, bílé, bílý, zasněžený, terč, běloch, běloška, střed terče, povolený cíl, sněhobílý, cíl, zásah, značka, cíl, -, bledý, bílý, terč, světlý, terč, střed terče, zelený, černobílý, hloh, zblednout, monochrom, buran, buranka, sepsat, bezesný, nelinkovaný, přesný, úřednický, do dna!, střed pozornosti, černobílá fotografie, snadný cíl, bílý chléb, white tie, bílé víno, bílá tma, být otevřený kritice, prázdný, nevyplněný, černobílý, rýnské víno, ořešák popelavý, snadný cíl, zásah těsně vedle, šedivět, prázdný, černobílý, vybraný za cíl, ořešák popelavý, nepamatovat si, mít okno, zasáhnout, trefit, těsný, , prázdné místo, nevyplněné místo, prázdno, doplňovačka, . Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova blanco

bílá barva

nombre masculino

¿Tiene este vestido en blanco o en negro?

bílý

adjetivo (barva)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ella imprimió el documento en una hoja de papel blanca.
Vytiskla ten dokument na bílý papír.

terč, cíl

nombre masculino (útoku)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
El presidente era el blanco del francotirador, así que lo mantuvieron cubierto.
Prezident byl terčem ostřelovače, a proto ho zakryli.

bílý, světlý

adjetivo (piel) (pokožka)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Soy tan blanco que nunca me bronceo.
Jsem tak bílý, že se nikdy neopálím.

terč

nombre masculino

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ellos colocaron el blanco a treinta metros de distancia.
Umístili terč do vzdálenosti třiceti metrů.

bílý

adjetivo (rasa)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Aunque hay muchas personas blancas en esta ciudad, la cantidad de personas de otras etnias se ha incrementado dramáticamente.
V tomto městě je mnoho bílých obyvatel, ale zastoupení jiných ras roste.

bílé

adjetivo (vino) (víno)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Normalmente bebemos vino blanco con el pescado.

bílý, zasněžený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Tendremos una Navidad blanca si se cumplen los pronósticos del tiempo.

terč

nombre masculino (vtipů apod.)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
El presidente es blanco de muchos chistes.

běloch, běloška

El hombre dijo que un blanco le robó.

střed terče

nombre masculino

Juan tiró el dardo que dio en el blanco.

povolený cíl

nombre masculino (přeneseně)

Si vas vestida así vas a ser el blanco de las burlas.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Komik považoval kohokoli a cokoli za svůj terč.

sněhobílý

adjetivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Su barba es blanca pero su cabello todavía es negro.

cíl

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

zásah

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
De cinco flechas lanzadas, lograste tres blancos.
Z pěti šipek máš tři zásahy.

značka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Dio en el blanco al tercer tiro con el arco.

cíl

(pro krádež)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
El carterista buscaba un nuevo blanco con la cartera llena.

-

locución nominal masculina (bílý anglosaský protestant)

Los socios del despacho jurídico son todos blancos, anglosajones y protestantes.

bledý, bílý

(nezdravě vypadající)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Las niñas evitaban tanto el sol que estaban pálidas.

terč

(na šipky)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Los niños pegaron una foto de su profesor en la diana.
Děti připnuly na terč na šipky obrázek učitele.

světlý

(pleť)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La niña escocesa tenía una hermosa piel clara.
Ta skotská dívka měla krásně světlou pleť.

terč

(MX, coloquial) (přeneseně: vtipů)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Agarrábamos a John de nuestro puerquito en la escuela.
John byl ve škole terčem vtipů.

střed terče

Mi dardo no dio en la diana por unos pocos milímetros.

zelený

(nemocný)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Deberías recostarte. Te ves pálido.

černobílý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La familia no podía comprar un televisor nuevo, así que miraban los programas en una vieja pantalla monocromática.

hloh

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Un pequeño majuelo creció a un lado de la entrada del edificio.

zblednout

(ve tváři)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

monochrom

(jednobarevný obraz)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Sorprendentemente, la fotografía monocromática tenía mucho detalle.

buran, buranka

(voz inglesa)

Este es un verdadero pueblo redneck.

sepsat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Anotar tus pensamientos te ayuda a pensar las cosas con más claridad.

bezesný

(noc)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Cuando tienes un bebé, debes esperar noches sin poder dormir.

nelinkovaný

(papel) (papír)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

přesný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Esa reflexión es acertada, identificaste el problema con exactitud.

úřednický

locución adjetiva (estamento social)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

do dna!

(coloquial, brindis) (přípitek)

¡Arriba, abajo, al centro y adentro todo el mundo!

střed pozornosti

(člověk i věc)

černobílá fotografie

Mi fotógrafo preferido es Balthasar Burkhard. Me fascinan sus fotografías blanco y negro.

snadný cíl

(pro kritiku)

El estudio es un blanco fácil para los críticos que dicen que los resultados eran predecibles.

bílý chléb

locución nominal masculina

El pan de salvado es más nutritivo que el pan blanco.

white tie

(corbata) (oblek pro formální události)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Usaré moño blanco para el baile del alcalde.

bílé víno

locución nominal masculina (nápoj)

No me gusta el vino, pero uso vino blanco para cocinar.

bílá tma

(počasí se špatnou viditelností)

být otevřený kritice

locución verbal

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Al actuar de una manera tan impulsiva fue blanco de las críticas.

prázdný, nevyplněný

locución adjetiva (na formuláři)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Por favor, rellenen los espacios en blanco en el formulario de solicitud.
Vyplňte prosím prázdná místa na formuláři žádosti.

černobílý

locución adjetiva

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Las fotografías en blanco y negro dependen de la composición en lugar del color.

rýnské víno

ořešák popelavý

locución nominal masculina

snadný cíl

(v boji)

El barco de movimiento lento era un blanco fácil.

zásah těsně vedle

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

šedivět

(pelo) (vlasy)

prázdný

locución adjetiva (mysl)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Cuando Hazel tomó su lápiz para empezar el examen, su mente estaba en blanco.
Když Hazel vzala do ruky tužku a začala dělat test z matematiky, její mysl byla naprosto prázdná.

černobílý

(přen.: jasně definovaný)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La situación puede parecer meridianamente clara, pero en realidad es complicada.
Může ti to připadat černobílé, ale ve skutečnosti je to daleko složitější.

vybraný za cíl

(zneužití, šikana apod.)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

ořešák popelavý

locución nominal masculina (dřevo tohoto stromu)

Tim hizo una mesa de nogal blanco.

nepamatovat si

(coloquial)

Cuando traté de recordar el nombre de mi cliente me quedé en blanco.

mít okno

locución verbal (coloquial) (přeneseně: zapomenout slova)

Cuando le llegó el momento de hablar, el actor se quedó en blanco completamente.

zasáhnout, trefit

locución verbal (acertar)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La flecha dio en el blanco.
Šíp zasáhl (or: trefil) terč.

těsný

locución adjetiva (těsně mimo cíl)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

(potencialmente ofensivo)

Los blancos pobres son descendientes de emigrantes europeos.

prázdné místo, nevyplněné místo

(na formuláři)

Rellenen los espacios en blanco de la primera sección del formulario de solicitud.
Vyplňte prosím prázdná místa v první sekci formuláře žádosti.

prázdno

locución adverbial (quedarse, estar)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
¿Cómo se llama tu hermano? Me he quedado en blanco.

doplňovačka

(AmL, examen) (hovorový výraz: typ úlohy)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

(figurado)

Sanjay es artista de grafiti, las paredes son sus lienzos en blanco.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu blanco v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.