葡萄牙语 中的 fundo 是什么意思?

葡萄牙语 中的单词 fundo 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 葡萄牙语 中使用 fundo 的说明。

葡萄牙语 中的fundo 表示底部,最低处, 底部, 原因, 尽头, 背景, 资金, 后端, 基底,底部, (艺术作品的)背景, 投资, 背后, 深陷的, 深盘烤制的, 底色, 底层, 衬边, 最低谷,谷底, 海床, 深处, (湖、河、海的)底部, 触及(湖、海等的)底部, 接近最低点, 给…装上底面, 国际货币基金会, 底栖鱼, 国际农业发展基金, 测量深度, 越野的, 往下很深的, 社论,重要文章, 最底层, 后备资金,储备资金,缓冲资金, 平底的, 背光的, 油井中使用的, 发自内心的, 指向…的实质(核心), 本质上, 在他的内心深处, 处于背景, 在不引人注目的地方, 踩油门, 十分感谢, 我如此爱你, 背景幕, 海底, 后座议员席, (舞台的)背景幕, 背景音乐, 国际货币基金组织, 最差的, 贪得无厌的人, 竞选基金, 底线, 河床, 信托基金, 书护封的封底, 货币发行局, 对冲基金, 宗教背景, 背光灯, 后场, 共同基金会, 谷底, 事先录制好的背景音乐, 底栖鱼,底鱼, 底流,潜流, 交易型开放式指数基金, 交易型开放式指数基金, 直视, 考察...能力, 引起共鸣, 跌到谷底, 戳到了痛处,让人猛醒, 通过讨论解决(问题), 指向…的实质(核心), 支票诈骗, 关心, 捕底栖鱼,捕底鱼, 深入挖掘,深入发掘, 从后方照亮, 商誉, (某物的)后部, 奋力, 集中精力, 深入调查, 深入自身, 背景, 背景的, 赶快!, 空头支票, 踩油门, 构成…的背景。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 fundo 的含义

底部,最低处

substantivo masculino (容器、海洋等的)

Ele achou o brinquedo no fundo da caixa.
他在盒子底部找到了那个玩具。

底部

substantivo masculino

Deixei meu anel cair no fundo do poço.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 洗手间就在楼梯底部。我想让页码显示在页面底部,该怎么设置?

原因

(figurado)

Precisamos descobrir o que está no fundo deste problema.

尽头

O teatro fica no fim da rua.
那家电影院就在这条街的尽头。

背景

substantivo masculino

Ao fundo, podíamos ver um carro descendo a ladeira.
我们能看到远处有一辆车开下山来。

资金

substantivo masculino

O governo criou um fundo para órfãos.
政府为孤儿群体设立了一项基金。

后端

substantivo masculino

O fundo do ônibus ficou amassado depois do acidente.

基底,底部

substantivo masculino (anatomia: base de órgão) (解剖)

(艺术作品的)背景

substantivo masculino (arte)

O retrato o mostrava contra um fundo cinzento, sem brilho.
这幅画以单调的灰褐色背景来衬托他的肖像。

投资

substantivo masculino

Eric distribuiu seu dinheiro entre diversos fundos de investimento.
艾瑞克将自己的钱分散到几种不同的投资上。

背后

substantivo masculino

O fundo da sala estava com cadeiras empilhadas até o alto.
这间房间的后面堆满了椅子。

深陷的

(眼睛)

Eduardo olhou para Gilda com seus olhos fundos.

深盘烤制的

adjetivo (comida: feita em prato fundo) (食物)

底色

substantivo masculino

Ela pintou uma árvore em um funco azul.
她在蓝色的底色上画了一棵树。

底层

substantivo masculino

O fundo da caixa ficou úmido por causa da água.
盒底被水弄湿了。

衬边

substantivo masculino (画像周围)

最低谷,谷底

substantivo masculino (figurado) (经济)

Os economistas acreditam que já passamos do fundo da recessão.
经济学家们相信我们已经度过了不景气的谷底。

海床

深处

Nas profundezas da floresta, os únicos sons eram de pássaros e vento.

(湖、河、海的)底部

substantivo masculino (rio, lago, etc.)

Havia coral no fundo do mar.
在这片大海的海底有珊瑚。

触及(湖、海等的)底部

expressão verbal

O navio tocou no fundo, no recife de corais.
那艘船触底在珊瑚礁上。

接近最低点

expressão verbal

潜水艇在9英寻的位置达到了海床。

给…装上底面

expressão verbal

Quase terminei de fazer o caixote - acabei de colocar o fundo dele.

国际货币基金会

(International Monetary Fund的缩写)

底栖鱼

substantivo masculino (tipo de peixe)

国际农业发展基金

测量深度

越野的

(BRA, anglicismo, esqui)

往下很深的

O submarino estava bem no fundo da superfície da água.
潜艇在水下很深的地方。

社论,重要文章

(jornalismo) (新闻)

Eu quase sempre concordo com o editorial do New York Times.
我几乎每次都同意《泰晤士报》社论的观点。

最底层

(比喻)

后备资金,储备资金,缓冲资金

(财务)

平底的

locução adjetiva (barco) (小船)

背光的

locução adjetiva

油井中使用的

发自内心的

expressão

Ela parece feliz, mas no fundo está muito solitária.
她看起来很开心,不过内心深处却十分孤独。

指向…的实质(核心)

(figurado: para o centro de)

本质上

locução adverbial

Tyler comete muitos erros, mas ele é uma boa pessoa bem no fundo. Marilyn sempre foi uma amante de animais bem no fundo.
玛丽拉一直是一位真心喜爱动物的人。

在他的内心深处

locução adverbial

处于背景, 在不引人注目的地方

这张照片是以树木为背景的谷仓。

踩油门

expressão

十分感谢

interjeição (expressão: agradecimentos sincero)

我如此爱你

(BRA)

Eu te amo tanto que não posso ficar separado de você.
我如此爱你,所以我不能忍受与你分开。

背景幕

(戏院)

O filme foi rodado em um estúdio com cortinas de fundo pintadas.
这部电影是在影棚里用彩色背景幕拍摄的。

海底

后座议员席

locução adjetiva (Reino Unido, Parlamento)

(舞台的)背景幕

(palco, cenário)

背景音乐

(餐馆等公共场所播放的)

A música de fundo em um restaurante pode transformar o ambiente.

国际货币基金组织

substantivo masculino

最差的

O último namorado dela foi mesmo do fundo do baú.
她的上一任男朋友真的太差了。

贪得无厌的人

expressão (pessoa: nunca saciado ou satisfeito)

O Miguel tem muita comida para dar; ele é um saco sem fundo.
他手上拿了许多食物,简直贪得无厌。

竞选基金

底线

(futebol americano) (橄榄球)

河床

信托基金

Eu vivo de um fundo fiduciário que foi feito pelo meu tio.

书护封的封底

(poupança para o futuro)

货币发行局

对冲基金

(finanças: tipo de investimento) (金融)

宗教背景

(crença em uma fé particular)

背光灯

后场

(basquete: área)

共同基金会

substantivo masculino

谷底

expressão (figurado)

事先录制好的背景音乐

(电视节目中)

底栖鱼,底鱼

底流,潜流

expressão (movimento da água)

交易型开放式指数基金

substantivo masculino (finanças)

交易型开放式指数基金

substantivo masculino (finanças)

直视

expressão verbal

考察...能力

(testar algo extensivamente)

引起共鸣

(emocionar)

跌到谷底

expressão verbal (比喻义)

戳到了痛处,让人猛醒

(informal, figurado: afetar)

通过讨论解决(问题)

(informal figurado: debater intensamente)

指向…的实质(核心)

locução adverbial (figurado)

支票诈骗

关心

locução adverbial

捕底栖鱼,捕底鱼

expressão

深入挖掘,深入发掘

(指内心勇气、力量等)

Você terá de fazer esforço se quiser encontrar coragem para passar por essa provação.

从后方照亮

expressão verbal

商誉

(BRA)

O preço do negócio reflete tanto os ativos tangíveis quanto o patrimônio de marca.
企业的价格既反映了有形资产,也反映了商誉。

(某物的)后部

Havia um cassino ilegal no fundo da loja.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 我可以坐在车的后座,而你可以坐在前面。

奋力

集中精力

locução verbal

深入调查

locução verbal

O que você realmente quer da vida? Cave fundo e irá achar a resposta.

深入自身

(figurado)

背景

substantivo masculino (手机或电脑的)

O funcionário da mesa ao lado tinha uma foto de sua esposa e filha como plano de fundo.

背景的

locução adjetiva

Muitos hotéis tocam música de fundo em suas áreas públicas.
许多酒店都在公共区域放着背景音乐。

赶快!

expressão verbal

空头支票

substantivo masculino (金融,尤指用以诈骗金融机构的空头支票)

Dan foi preso por tentar sacar um cheque sem fundo no banco.

踩油门

构成…的背景

expressão verbal

Uma fileira de árvores forma fundo para o campo.

让我们学习 葡萄牙语

现在您对 葡萄牙语 中的 fundo 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 葡萄牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 葡萄牙语

葡萄牙语(português)是一种原产于欧洲伊比利亚半岛的罗马语言。 它是葡萄牙、巴西、安哥拉、莫桑比克、几内亚比绍、佛得角的唯一官方语言。 葡萄牙语有 215 到 2.2 亿母语使用者和 5000 万第二语言使用者,总数约为 2.7 亿。 葡萄牙语经常被列为世界第六大语言,欧洲第三。 1997 年,一项综合性学术研究将葡萄牙语列为世界上最具影响力的 10 种语言之一。 据联合国教科文组织统计,葡萄牙语和西班牙语是继英语之后增长最快的欧洲语言。