法语 中的 détaché 是什么意思?
法语 中的单词 détaché 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 détaché 的说明。
法语 中的détaché 表示解开, 拆卸, 松开, 解开, 解开, 清除污点, 放开, 认真拼读, 放开, 解开, 解开(车厢间的)挂钩, 掰下, 掰下, 解开, 调任, 释放, 洗掉…的…, 不带感情的, 无约束的, 不担心的, 不被绳索捆束的, 没系的,松开的, 冷淡的,冷漠的,冷冰冰的, 不连接的, 不再跟...系在一起, 松散的,飘逸的, 非耦合的,不耦合的,解耦的, 松开的, 袖手旁观的,局外的, 不偏不倚的, 草率的,敷衍,马马虎虎的, 实事求是的, 不相关的, 解开的, 未牵连的,未连累的, 不感兴趣的, 从…掉下来, 掉下, 活页的, 活页, 未粘住,脱开, 切断, 梳理, 让自己从…抽离, 折断, 从…掉下, 使脱开, 使…与…分开, 超过, 从…上脱落, 脱开, 甩开,超过, 脱落, 崩解, 从...上撕下, 将肉从骨头上剔下来。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 détaché 的含义
解开(une veste) (衣服) Ben a déboutonné sa chemise et l'a enlevée. 本解开衬衫,脱掉了它。 |
拆卸
John a détaché le bordereau en bas du courrier et l'a renvoyé accompagné de son paiement. |
松开
|
解开
|
解开verbe transitif |
清除污点verbe transitif (une tache) |
放开
Quelqu'un a détaché les chevaux et ils se sont échappés. |
认真拼读verbe transitif (prononcer clairement) |
放开, 解开verbe transitif (狗链等) Le chien tentait de se libérer alors Janine l'a détaché. |
解开(车厢间的)挂钩verbe transitif |
掰下verbe transitif Olga a détaché un gros morceau de sa tablette de chocolat. 奥尔加从那板巧克力上掰下一大块儿。 |
掰下verbe transitif |
解开(un bouton, lacet) |
调任(Militaire) (军事) Il a été muté à Guam pour quatre ans. |
释放verbe transitif |
洗掉…的…
J'ai enlevé la tache de soupe de la nappe. |
不带感情的(figuré) Robert n'a pas réagi aux événements dramatiques, il avait l'air complètement détaché. 罗伯特对这些戏剧性事件完全没反应,似乎是彻底的超然。 |
无约束的(personne, chose) Les prisonniers détachés ont été autorisés à se déplacer librement dans leurs cellules. |
不担心的
|
不被绳索捆束的
|
没系的,松开的
|
冷淡的,冷漠的,冷冰冰的adjectif (figuré) (比喻) "J'en sais rien," dit-elle en haussant les épaules d'un air détaché. “我不知道”,她说道,并冷冷地耸了耸肩。 |
不连接的
L'employé du cinéma m'a redonné la partie détachée du ticket. 影院雇员把分开的票根还给了我。 |
不再跟...系在一起adjectif Le cerf-volant est détaché du fil et vole librement au vent. 那个风筝断了线,自由地随风飘荡。 |
松散的,飘逸的(cheveux : avec du vent) (头发) 丹曾经有一头飘逸的长发。 |
非耦合的,不耦合的,解耦的adjectif |
松开的adjectif |
袖手旁观的,局外的adjectif |
不偏不倚的adjectif (jugement) C'est difficile d'émettre un avis détaché sur la question. Je suis trop impliqué dans cette histoire. |
草率的,敷衍,马马虎虎的(行动) Un tel affront requiert plus que des excuses formulées sans conviction. |
实事求是的
|
不相关的
|
解开的(lacet) |
未牵连的,未连累的
|
不感兴趣的(sans relief) Les réponses plates (or: détachées) de Mélina montraient à Marius qu'elle s'en fichait. 梅丽娜无精打采的回应让马吕斯觉得她根本不在乎。 |
从…掉下来
|
掉下
Un des boutons du manteau de Chloe était tombé (or: s'était détaché). 克洛伊大衣上的一个扣子掉了。 |
活页的(杂志中的) |
活页(magazine, journal) (杂志中的) |
未粘住,脱开verbe pronominal Les carreaux vont se détacher si tu utilises de la colle bon marché. |
切断
|
梳理
|
让自己从…抽离
|
折断verbe pronominal Un gros morceau de la falaise s'est détaché et est tombé dans la rivière. |
从…掉下
La photo était tombée (or: s'était détachée) du mur. 那幅画从墙上掉了下来。 |
使脱开verbe pronominal |
使…与…分开
Dès leur arrivée au camping, Sue a détaché la caravane de la voiture. |
超过
Le coureur nigérien a laissé tous les autres concurrents loin derrière lui. |
从…上脱落
|
脱开verbe pronominal |
甩开,超过verbe pronominal Le sprinter s'est détaché du reste des coureurs. |
脱落verbe pronominal Quand vous vous exfoliez, les vieilles particules de peau morte se détachent et vous vous retrouvez avec un teint sublime. |
崩解verbe pronominal (morceau de glace) (冰山、冰川) |
从...上撕下
Jason cassa une branche d'arbre pour s'en servir comme bois de chauffage. |
将肉从骨头上剔下来locution verbale (Cuisine) Une fois que la viande est cuite, détachez la viande (or: la chair) des os. |
让我们学习 法语
现在您对 法语 中的 détaché 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。
détaché 的相关词
更新了 法语 的单词
你知道 法语
法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。