Fransızca içindeki soir ne anlama geliyor?

Fransızca'deki soir kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte soir'ün Fransızca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Fransızca içindeki soir kelimesi akşam, akşam, akşam, gece, gece, çöküş dönemi, akşam, akşam, her akşam, akşamları, akşam, akşam, ileri gitmek, bu gece, dün akşam, o gece, yarın gece, gece hayatı, eğlence hayatı, bir gecelik ilişki, yatmadan önce çocuğa okunan/anlatılan masal, saat 6'da, bir gecelik ilişki, yaşayarak öğrenmek, yaşadıkça öğrenmek, bu akşam, bu gece, bu günün gecesinde, önceki gece, gece elbisesi, yatma (zamanı), bu gece anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

soir kelimesinin anlamı

akşam

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
C'est très beau ici le soir.
Burası akşamları çok güzel oluyor.

akşam

nom masculin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Nous avons mangé dans un restaurant génial hier soir.

akşam

nom masculin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Le samedi soir reste le meilleur moment pour se détendre à regarder la télé.

gece

nom masculin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Le vendredi soir, c'est poker !

gece

nom masculin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ils firent leur meilleure représentation le troisième soir.

çöküş dönemi

nom masculin (littéraire, figuré) (mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il semblait évident qu'il était maintenant au soir de sa vie trépidante.

akşam

nom masculin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

akşam

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

her akşam, akşamları

adverbe (habitude)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Je rentre généralement tard du travail le soir.

akşam

(heure)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Il rentre à 7 h 30 du soir.

akşam

locution adjectivale (alacakaranlık)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Il voyait encore bien dans la lumière du soir.

ileri gitmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

bu gece

locution adverbiale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Notre vol part ce soir, à 23 h 30.

dün akşam

locution adverbiale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Je suis allé me coucher très tôt hier soir, tout juste après 9 h.

o gece

locution adverbiale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Cette nuit-là, j'ai compris que j'étais un loup-garou.

yarın gece

adverbe

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
À demain soir !

gece hayatı, eğlence hayatı

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La plage était géniale mais la ville n'avait pas de vie nocturne.

bir gecelik ilişki

nom masculin (familier) (mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Les coups d'un soir sont banals parmi les étudiants à la fac.

yatmadan önce çocuğa okunan/anlatılan masal

nom féminin (avant d'aller se coucher)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Les enfants ont supplié leur père de leur lire une histoire avant d'aller au lit.

saat 6'da

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Je devrais quitter le travail vers six heures ce soir.

bir gecelik ilişki

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

yaşayarak öğrenmek, yaşadıkça öğrenmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

bu akşam, bu gece, bu günün gecesinde

locution adverbiale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Nous sortons dîner ce soir.

önceki gece

nom féminin

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

gece elbisesi

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

yatma (zamanı)

(histoire,...)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

bu gece

nom masculin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Je ne peux pas attendre à ce soir ; je vais au cinéma voir ce nouveau film.

Fransızca öğrenelim

Artık soir'ün Fransızca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Fransızca içinde arayabilirsiniz.

Fransızca hakkında bilginiz var mı

Fransızca (le français) bir Roman dilidir. İtalyanca, Portekizce ve İspanyolca gibi, bir zamanlar Roma İmparatorluğu'nda kullanılan popüler Latince'den gelir. Fransızca konuşan bir kişi veya ülke "Francophone" olarak adlandırılabilir. Fransızca 29 ülkede resmi dildir. Fransızca, Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan dördüncü ana dildir. Fransızca, İngilizce ve Almanca'dan sonra AB'de üçüncü sırada yer alır ve İngilizce'den sonra en yaygın olarak öğretilen ikinci dildir. Dünyanın Fransızca konuşan nüfusunun çoğunluğu, birinci veya ikinci dil olarak Fransızca konuşabilen 34 ülke ve bölgeden yaklaşık 141 milyon Afrikalı ile Afrika'da yaşıyor. Fransızca, Kanada'da İngilizce'den sonra en çok konuşulan ikinci dildir ve her ikisi de federal düzeyde resmi dildir. 9,5 milyon kişinin veya %29'unun birinci dili ve 2,07 milyon kişinin veya tüm Kanada nüfusunun %6'sının ikinci dilidir. Diğer kıtaların aksine, Fransızcanın Asya'da popülaritesi yoktur. Şu anda, Asya'daki hiçbir ülke Fransızca'yı resmi dil olarak tanımıyor.