Fransızca içindeki différence ne anlama geliyor?

Fransızca'deki différence kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte différence'ün Fransızca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Fransızca içindeki différence kelimesi fark, ayrım, fark, farklılık, fark, ayrılık, sapma, ayrılma, inhiraf, çelişki, uyuşmazlık, tutarsızlık, ayrılık, farklılık, fark, fark yaratmak, fikir ayrılığı, görüş ayrılığı, birbirinden ayırmak, anlaşmazlık, ihtilaf, yaş farkı, farkı görmek, ayırmak, arasında ayrım yapmak, ayırt etmek, aşırıya kaçan, ayırt etmek anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

différence kelimesinin anlamı

fark, ayrım

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Vous devriez connaître la différence entre voitures et camions.
Otomobiller ve kamyonlar arasındaki farkı (or: ayrımı) bilmen gerekir.

fark

nom féminin (Maths) (matematik)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La différence entre 8 et 5 est 3.

farklılık

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La deuxième fois que nous avons fait le test, il y avait une différence dans le résultat.

fark, ayrılık

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Un écart de seulement deux degrés suffira largement à faire dévier le missile de sa trajectoire.

sapma, ayrılma, inhiraf

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Les statistiques présentent un écart par rapport à la norme.

çelişki, uyuşmazlık, tutarsızlık

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Les membres du gang ont tous tenté de se couvrir les uns les autres, mais la police l'a vite compris vu les divergences des différentes versions.

ayrılık, farklılık, fark

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Quelle est la différence entre un professeur associé et un assistant professeur ?

fark yaratmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Qu'est-ce que ça change ?

fikir ayrılığı, görüş ayrılığı

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ce désaccord peut facilement être résolu en discutant un peu plus.

birbirinden ayırmak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Peux-tu distinguer le bien du mal ?

anlaşmazlık, ihtilaf

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Notre désaccord est basé sur une compréhension différente du cas.

yaş farkı

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il y a une différence d'âge importante entre John et sa femme.

farkı görmek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Les enfants apprennent à faire la différence entre les sons des langues qu'ils entendent.

ayırmak

(bir şeyi başka bir şeyden)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
La plupart des Anglais ne savent pas faire la différence entre l'accent du Yorkshire et celui du Lancashire.

arasında ayrım yapmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Il peut être difficile de faire la différence entre une grosse crise de panique et une crise cardiaque.

ayırt etmek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Il est incapable de distinguer une fleur d'une mauvaise herbe.

aşırıya kaçan

locution adjectivale (personne) (mecazlı)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Avec les cartes de fidélité, on tente de fidéliser les clients qui ne font pas de différence entre un magasin et un autre.

ayırt etmek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Peux-tu faire la différence entre ces deux couleurs ?

Fransızca öğrenelim

Artık différence'ün Fransızca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Fransızca içinde arayabilirsiniz.

Fransızca hakkında bilginiz var mı

Fransızca (le français) bir Roman dilidir. İtalyanca, Portekizce ve İspanyolca gibi, bir zamanlar Roma İmparatorluğu'nda kullanılan popüler Latince'den gelir. Fransızca konuşan bir kişi veya ülke "Francophone" olarak adlandırılabilir. Fransızca 29 ülkede resmi dildir. Fransızca, Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan dördüncü ana dildir. Fransızca, İngilizce ve Almanca'dan sonra AB'de üçüncü sırada yer alır ve İngilizce'den sonra en yaygın olarak öğretilen ikinci dildir. Dünyanın Fransızca konuşan nüfusunun çoğunluğu, birinci veya ikinci dil olarak Fransızca konuşabilen 34 ülke ve bölgeden yaklaşık 141 milyon Afrikalı ile Afrika'da yaşıyor. Fransızca, Kanada'da İngilizce'den sonra en çok konuşulan ikinci dildir ve her ikisi de federal düzeyde resmi dildir. 9,5 milyon kişinin veya %29'unun birinci dili ve 2,07 milyon kişinin veya tüm Kanada nüfusunun %6'sının ikinci dilidir. Diğer kıtaların aksine, Fransızcanın Asya'da popülaritesi yoktur. Şu anda, Asya'daki hiçbir ülke Fransızca'yı resmi dil olarak tanımıyor.