Fransızca içindeki début ne anlama geliyor?

Fransızca'deki début kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte début'ün Fransızca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Fransızca içindeki début kelimesi başlama, start, baş, ilk bölüm, başlangıç, açış, açılış, başlangıç, baş, başlangıç, satır aralığı, başlangıç, başlangıç, başlama, başlangıç, başlangıç, başlangıç, giriş, başlangıç noktası, başlangıç, başlangıç, başlama, ilk aşama, ilk safha, filiz, ilk zamanlar, kararsız, kesin olmayan, en, başından beri, baştan beri, ilk başta, ilk başta, sonuna kadar, sonuna dek, başta, en başı, yılın başından bu güne kadar, baştan sona, en başta, başında, en başından, sürekli, başlangıç, başlama noktası, baştan sona, temel atma anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

début kelimesinin anlamı

başlama, start

nom masculin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Si tu arrives en retard, tu risques de rater le début du film.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. İlişkilerinde yeni bir başlangıca ihtiyaçları var.

baş

nom masculin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il faisait attention depuis le début.
Baştan beri çok dikkatliydi.

ilk bölüm, başlangıç

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Enlever le vieux papier peint n'était que le début des travaux de décoration.
Eski duvar kağıtlarının sökülmesi dekorasyon işinin sadece bir başlangıcıydı.

açış, açılış

(voulu ou non)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La guerre du Vietnam a déclenché le début du mouvement protestataire.

başlangıç

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Elle s'avéra une bonne travailleuse dès le début.

baş, başlangıç

nom masculin (mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Chantons-le depuis le début.

satır aralığı

nom masculin (Typographie)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Le début d'un paragraphe peut comporter un alinéa.

başlangıç

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ce télé-crochet fut début de ma carrière.

başlangıç, başlama

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Le début de la maladie de Jack a été soudain.

başlangıç

nom masculin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Le projet a connu des problèmes dès le début.

başlangıç

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il est souvent intéressant de découvrir l'origine d'une expression.

başlangıç

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Une sonnerie militaire a annoncé le début de la cérémonie.

giriş

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Cette soupe ne constituait que les préliminaires d'un dîner raffiné. J'avais vraiment hâte que les préliminaires prennent fin.

başlangıç noktası

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Depuis la création de cette nation, les postes d'influence ont toujours été occupés par des hommes.

başlangıç

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La fondation n'a cessé de nous venir en aide depuis son lancement en 1980.

başlangıç

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

başlama

nom masculin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

ilk aşama, ilk safha

(hastalık, vb.)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Les symptômes du patient semblent indiquer un cas d'Ebola à un stade précoce.

filiz

(figuré) (mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

ilk zamanlar

(çoğul isim: Birden fazla varlığı ya da kavramı ifade eder.)
Au début du (or: dans les débuts du) transport urbain, les gens se déplaçaient en calèches : maintenant, ils conduisent des voitures.

kararsız, kesin olmayan

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

en

(vurgulama)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
L'idée même de le voir me rend malade.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Onun bir yalancı olduğunu en başından beri biliyordum.

başından beri, baştan beri

adverbe

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Elle était au courant de la fête surprise depuis le début.

ilk başta

adverbe

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Au début, il ne voyait rien, puis ses yeux se sont habitués à l'obscurité et il se mit à percevoir certains détails de la grotte.

ilk başta

locution adverbiale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Au début je n'y voyais rien, puis petit à petit mes yeux se sont habitués à l'obscurité.

sonuna kadar, sonuna dek

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Elle a joué parfaitement bien du début à la fin.

başta

adverbe

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

en başı

nom masculin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

yılın başından bu güne kadar

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Nos revenus ont chuté depuis le début de l'année. Combien d'impôts avez-vous déjà payé depuis le début de l'année ?

baştan sona

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

en başta

(soutenu)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

başında

(bir şeyin)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Autrefois, le générique était plus long au début du film.

en başından

nom masculin

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

sürekli

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Le film est plein de scènes de combats du début à la fin.

başlangıç, başlama noktası

(figuré) (mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

baştan sona

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Quand on écrit une dissertation, il est important de conserver le même style tout du long (or: du début à la fin).

temel atma

nom masculin (bâtiment) (bina)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

Fransızca öğrenelim

Artık début'ün Fransızca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Fransızca içinde arayabilirsiniz.

début ile ilgili kelimeler

Fransızca hakkında bilginiz var mı

Fransızca (le français) bir Roman dilidir. İtalyanca, Portekizce ve İspanyolca gibi, bir zamanlar Roma İmparatorluğu'nda kullanılan popüler Latince'den gelir. Fransızca konuşan bir kişi veya ülke "Francophone" olarak adlandırılabilir. Fransızca 29 ülkede resmi dildir. Fransızca, Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan dördüncü ana dildir. Fransızca, İngilizce ve Almanca'dan sonra AB'de üçüncü sırada yer alır ve İngilizce'den sonra en yaygın olarak öğretilen ikinci dildir. Dünyanın Fransızca konuşan nüfusunun çoğunluğu, birinci veya ikinci dil olarak Fransızca konuşabilen 34 ülke ve bölgeden yaklaşık 141 milyon Afrikalı ile Afrika'da yaşıyor. Fransızca, Kanada'da İngilizce'den sonra en çok konuşulan ikinci dildir ve her ikisi de federal düzeyde resmi dildir. 9,5 milyon kişinin veya %29'unun birinci dili ve 2,07 milyon kişinin veya tüm Kanada nüfusunun %6'sının ikinci dilidir. Diğer kıtaların aksine, Fransızcanın Asya'da popülaritesi yoktur. Şu anda, Asya'daki hiçbir ülke Fransızca'yı resmi dil olarak tanımıyor.